請(qǐng)客之時(shí)便是升職加薪之日,以下是小編給大家整理的Unit 30:什么時(shí)候升職加薪的情景對(duì)話,希望可以幫到大家
A: Bob, I have a good news to announce. I'm so happy now.
A: 鮑勃,我有一個(gè)好消息要宣布。我太高興了。
B: Well, let me guess. You are going on a date with that beautiful girl you like?
B: 嗯,讓我猜猜。你今晚上要和你喜歡的那個(gè)女孩去約會(huì)?
A: Not so fast.
A: 還沒(méi)進(jìn)展那么快呢。
B: Ive no idea, so what happened?
B: 那我就猜不出來(lái)了。說(shuō)說(shuō)看到底怎么了?
A: I just got a promotion and a salary raise?
A: 我剛剛升職了,而且薪水也增加了!
B: Really? Its great! But you just entered that company less than one year.
B: 真的嗎?太棒了!不過(guò)你剛進(jìn)公司還不到一年啊。
A: Maybe I was born for this job! Ha-ha!
A: 或許我就是為這工作而生的吧!哈哈!
B: Well, tell me more.
B: 行了,跟我說(shuō)說(shuō)怎么回事。
A: My boss said that with my effort, the sales of my department increased by 200% during the last six months.
A: 老板說(shuō)在我的努力下,我們部門的銷售額在過(guò)去六個(gè)月里增長(zhǎng)了200% 。
B: It's amazing. How did you do that?
B: 真是了不起!你是怎么做到的啊?
A: I rnade a sales plan successfully, based on which our company's reputation and image have expanded quickly. Now, more and more customers are learning about us.
A: 我成功地策劃了一套銷售方案?;谶@套方案,我們公司的聲譽(yù)和形象迅速提升?,F(xiàn)在,越來(lái)越多的顧客開(kāi)始熟知我們了。
B: Y ou really deserve the promotion. Well, let's celebrate for you tonight
B: 你的確該被升職。那我們今天晚上就好好地為你慶祝一下吧。
A: My treat!
A: 我請(qǐng)客!
A: How is your new position at the company?
A: 你在公司的新職位怎么樣?
B: Nothing new. How about you?
B: 老樣子,沒(méi)什么變化。你呢?
A: Not bad! I heard that you are applying for a raise. You really deserve it.
A: 還可以。我聽(tīng)說(shuō)你要申請(qǐng)加薪,你也確實(shí)應(yīng)該得到加薪了。
B: I think so, but I am a little nervous.
B: 我也這么想,可是我有點(diǎn)緊張。
A: Why? You work hard and the other staff members all like you, right?
A: 為什么緊張啊?你每天工作很努力,大家也都很喜歡你,不是嗎?
B: That is correct, but I am afraid to talk it with the manager. I don't know how to ask for a raise. I don't want to be ungrateful and I am afraid of getting turned down.
B: 那倒是沒(méi)錯(cuò)??晌液ε赂?jīng)理說(shuō),我不知道該怎么要求加薪。我不想讓自己看上去是個(gè)不知天高地厚的人,同時(shí)我也擔(dān)心會(huì)被老板回絕。
A: Don't worry! I will help you practice and give you self-confidence.
A: 別擔(dān)心!我先幫你演練一下,幫你樹(shù)立信心。
B: Really? You would do that for me?
B: 真的嗎?你愿意幫我?
A: No problem. It's just a piece of cake!
A: 沒(méi)問(wèn)題,小菜一碟!
想起麻雀
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
上一篇:飄落的一片葉
下一篇:我想有一方自己的田園