Lesson 54 Sticky fingers粘糊的手指
First listen and then answer the question.聽錄音,然后回答以下問題。
What two interruptions did the writer have?
After breakfast, I sent the children to school and then I went to the shops. It was still early when I returned home. The children were at school, my husband was at work and the house was quiet. So I decided to make some meat pies. In a short time I was busy mixing butter and flour and my hands were soon covered with sticky pastry. At exactly that moment, the telephone rang. Nothing could have been more annoying. I picked up the receiver between two sticky fingers and was dismayed when I recognized the voice of Helen Bates. It took me ten minutes to persuade her to ring back later. At last I hung up the receiver. What a mess! There was pastry on my fingers, on the telephone, and on the doorknobs. I had no sooner got back to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead. This time it was the postman and he wanted me to sign for a registered letter!
參考譯文
早飯后,我送孩子們上學(xué),然后就去了商店。我回到家時(shí),時(shí)間還早。孩子們在上學(xué),我丈夫在上班,家里清靜得很。于是我決定做些肉餡餅。不一會(huì)兒我就忙著調(diào) 拌起了黃油和面粉,很快我的手上就沾滿了粘粘的面糊。恰恰在此時(shí),電話鈴響了。沒有什么能比這更煩人了。我用兩個(gè)沾滿面糊的手指捏起了話筒。當(dāng)聽出是海 倫.貝茨的聲音時(shí),非常喪氣。我用了10分鐘的時(shí)間才說服她過會(huì)兒再來電話。我終于掛上了話筒。真是糟糕透了!我的手指上、電話機(jī)上以及門的把手上,都沾 上了面糊。我剛回到廚房,門鈴又響了起來,響聲足以把死人喚醒。這次是郵遞員,他要我簽收一封掛號信!
New words and Expressions生詞和短語
sticky
adj. 粘的
finger
n. 手指
pie
n. 餡餅
mix
v. 混合,拌和
pastry
n. 面糊
annoying
adj. 惱人的
receiver
n. 電話的話筒
dismay
v. 失望,泄氣
recognize
v. 認(rèn)出,聽出
persuade
v. 說服,勸說
mess
n. 亂七八糟
doorknob
n. 門把手
sign
v. 簽字
register
v. 掛號郵寄
Lesson 54 自學(xué)導(dǎo)讀First things first
課文詳注 Further notes on the text1.The children were at school, my husband was at work…孩子們在上學(xué),我丈夫在上班……
school和work前都沒加冠詞,因?yàn)椴皇侵妇唧w那個(gè)學(xué)?;蚓唧w干什么工作,只是泛指他們在干什么。
2.a(chǎn)t exactly that moment, 恰恰在此時(shí)。
exactly用于加強(qiáng)語氣,表示“正”、“恰恰”:
That's exactly what I wanted to tell you.
那正是我想要告訴你的。
3.Nothing could have been more annoying.沒有什么能比這更煩人了。
用這個(gè)句型可以表達(dá)許多感情,換一下最后的形容詞即可:
Nothing could have been more exciting/ interesting/ embarrassing.
沒有什么能比這更激動(dòng)人心/有趣/令人尷尬的了。
4.It took me ten minutes to persuade her to ring back later. 我用了10分鐘的時(shí)間才說服她過會(huì)兒再來電話。
?。?)it為先行主語,代指to persuade引導(dǎo)的不定式短語。
(2)表示說服某人做某事時(shí),可以用persuade+sb.+to do sth.這個(gè)結(jié)構(gòu):
I persuaded him to give up that plan.
我勸他放棄那項(xiàng)計(jì)劃。也可以用persuade+sb. +into doing sth. 這個(gè)結(jié)構(gòu):
I persuaded him into giving up that plan.
?。ㄗg文同上)
(3)later可以表示“過后”、“以后”:
Ten minutes later, the bus arrived.
10分鐘以后,公共汽車來了。
Please come back later(on).
請過會(huì)兒再來。
5.What a mess! 真是糟糕透了!
在口語中,a mess可以用來指“困境”、“窘境”、“一團(tuán)糟”等含義:
I made a mess of my exam.
我考試考得一團(tuán)糟。
Make some jam if you want to, but don't make a mess in the kitchen.
你如果愿意就做些果醬,不過別把廚房弄得一團(tuán)糟。
6.I had no sooner got back to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead.我剛回到廚房,門鈴又響了起來,響聲足以把死人喚醒。
?。?)連詞no sooner…than…(剛……就……)用于過去完成時(shí)。(cf.第38課語法)
?。?)enough作副詞用在形容詞或副詞之后,有“足以……”的含義:
The water in the pool is warm enough (to swim in).
池里的水夠暖和的(,可以游泳)。
語法 Grammar in use
a,the, some與any(cf.第6課與第30課語法)
(1)在第6課與第30課的語法中,我們學(xué)習(xí)了冠詞a, the以及some和any的一些基本用法。some和any可用于不可數(shù)名詞及復(fù)數(shù)可數(shù)名詞之前。some通常用于肯定句,any通常用于否定句和疑問句中:
We still have some sugar. We don't need any sugar now.
我們還有一些糖。目前我們不需要糖。
但在期待得到肯定答復(fù)的疑問句中也可以用some,而在肯定句中表示“隨便哪個(gè)”、“任何一個(gè)”的含義時(shí)也可以用any:
These are the only meat pies I have .Do you want some of them?
我只有這些肉餡餅了。你想要一些嗎?
Yes,please.Any meat pies will do.
請給我來一些,任何肉餡餅都行。
?。?)有些形容詞可以用于the之后(決不能用于 a/an之后),表示作為整體的群體,如the blind(盲人),the deaf(聾子),the living(生者),the dead(死者),the rich(富人),the poor(窮人),the young(年輕人),the old(老人)。這些形容詞后要跟復(fù)數(shù)動(dòng)詞,不可用這些形容詞本身來指個(gè)體:
The Government always makes sure that the old are cared for.
政府總是確保老人能得到照顧。
This is a special school for the deaf.
這是一所特為聾人辦的學(xué)校。
如果想指單數(shù)個(gè)體,則可以說:
Sam is a young man with a lot of money.
薩姆是一個(gè)非常有錢的年輕人。
Sam is old now.
薩姆現(xiàn)在老了。
?。?)當(dāng)下列名詞指其“主要目的”,即與其相關(guān)的動(dòng)作時(shí),要用零冠詞(即名詞前沒有冠詞),如He's in bed(他睡了)中bed是為了睡覺用的)。這類名詞有bed, church, class, college(學(xué)院),hospital, market, prison(監(jiān)獄),school, sea, university(大學(xué)),work(工作地點(diǎn))。
I sent the children to school.
我送孩子們上學(xué)。
The children were at school and my husband was at work.
孩子們在上學(xué),我丈夫在上班。
但在特指的東西面前要用the:
Your bag is under the bed.
你的提包在床底下。
There's a meeting at the school at 8 o'clock.
8點(diǎn)鐘學(xué)校有一個(gè)會(huì)。
泛指同類事物中的任何一個(gè)時(shí)則用a:
I'm going to the airport.
我要去機(jī)場?!仓車赡芫瓦@一個(gè)機(jī)場)
Oh,can I come with you?I've never been to an airport before.
噢,我能與你一起去嗎?我以前從來沒有去過任何機(jī)場。
cinema與theatre的用法與上面提到的名詞的用法有區(qū)別。
在表示去看電影/戲時(shí)要用go to the cinema/theatre:
I went to the theatre last night.
我昨晚看戲去了。
(4)在形容詞/副詞的最高級前面要用the,但當(dāng)most表示“大多數(shù)”時(shí)它前面則不加the:
Joe Sanders has the most beautiful garden in our town.
喬·桑德斯擁有我們鎮(zhèn)上最漂亮的花園。
Most young men have to work hard.
大多數(shù)年輕人得努力工作。
Most buildings in this district belong to the government.
這個(gè)地區(qū)的大部分建筑屬于政府所有。
詞匯學(xué)習(xí) Word study
1.mix
?。?)vt. 使混和,拌和:
I was busy mixing butter and flour.
我忙著攪和黃油和面粉。
You can mix some salt into the flour.
你可以在面粉里和入一些鹽。
?。?)vi. 交往,相處:
I'm not going to mix with those people.
我不打算和那些人來往。
Mary doesn't mix much.
瑪麗不太和人交往。
2.recognize vt.
(1)辨出,認(rèn)出,認(rèn)識:
I recognized the voice of Helen Bates.
我聽出是海倫·貝茨的聲音。
Can you recognize the man beside Ian?
你能認(rèn)出伊恩旁邊的這個(gè)人嗎?
(2)承認(rèn),確認(rèn),認(rèn)可:
It is recognized that Jane is the most intelligent girl among us.
大家承認(rèn)簡是我們當(dāng)中最聰明的女孩。
He recognized Dan as one of his best firends.
他承認(rèn)丹是他最好的朋友之一。