中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學習參考資料!

美國習語學習:高興激動

一網寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊
今天我們要講的一個習慣用語和“吃”,也就是eat這個字有關:to eat one's heart out。大家都知道,heart就是人的“心”。to eat one's heart out難道是吃人心嗎?具體來說,to eat one's heart out不是這個意思。但是,從某種意義上來說也確實包含著這種含義。to eat one's heart out的真正意思是:非常沉痛和絕望的悲痛。下面的例子是一個朋友在告訴他的朋友關于家里發(fā)生的不幸的事:

例句-1: "ever since grandmother died, grandfather has been eating his heart out--he's lost all interest in life and won't even get out of bed to eat."

這個人說:“自從祖母去世后,祖父非常傷心,他對生活失去了一切興趣,都不愿意起床吃飯。”

to eat one's heart out還可以用在另一種場合,也就是半開玩笑地讓別人對你產生妒忌。你聽了下面這個例子就會明白它的意思了。這是一個大學生在對他的要好朋友說話:

例句-2: "hey, pete, you know that girl in the physics class you like so much, the one who won't pay any attention to you? well, eat your heart out, buddy--i'm taking her out for dinner and a movie saturday night."

他說:“喂,彼得,你知道那個和我們一起上物理課的女孩嗎?那個你非常喜歡,但是她從來也沒注意過你的女孩?這下好了,你去傷心去吧,我星期六請她出去吃晚飯、看電影!”

聽了這種話,再好的朋友恐怕也會生氣的。所以,除非你當真把它作為開玩笑,而且肯定對方也把它當做玩笑,否則還是不要叫別人去eat his heart out。

精選圖文

221381
領取福利

微信掃碼領取福利

微信掃碼分享

Z范文網、范文協(xié)會網范文檔案館、