中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識(shí)小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!

走近陶行知教師讀本隨筆

一網(wǎng)寶 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊

托福聽力中經(jīng)常出現(xiàn)的問題就是沒聽清,其實(shí)這個(gè)問題也許真的是因?yàn)樽呱?,下面小編就和大家分享托福聽力該怎樣突破呢,希望能夠幫助到大家,來欣賞一下吧。

托福聽力該怎樣突破呢

1.提高托福聽力分?jǐn)?shù)應(yīng)該從哪些方面下手?

一是提高聽力實(shí)力,也就是聽寫,跟讀模仿以及單詞

二是提高做題技巧,分析各種題型及解題辦法

三是深度分析聽力文章,掌握一般文章邏輯

四是查閱背景知識(shí)

基本上這幾個(gè)方面能夠做到的話,聽力在半個(gè)月到一個(gè)月之內(nèi)會(huì)有很大的提升。

2.很多學(xué)生都有這樣一個(gè)問題:聽懂了,筆記也記了很多,但是怎么還是做不對(duì)題?

如果做不對(duì)題那么一定是文章沒聽懂,很少會(huì)出現(xiàn)文章全部都聽懂了,但是還會(huì)錯(cuò)題的情況。

聽懂這個(gè)概念本身就太主觀,我覺得自己聽懂了,我覺得自己筆記記得很全面了,這些其實(shí)都不是真的聽懂了。

3.那什么是真正聽懂了呢?

聽懂是要能夠掌握好文章的大方向,主旨和邏輯。如果聽完一篇文章無法明確指出文章主旨和邏輯,就不能算是聽懂了一篇文章,自然做題的時(shí)候也會(huì)出現(xiàn)一些錯(cuò)誤。

4.筆記又該如何記呢?

托福聽力訓(xùn)練筆記重點(diǎn)記文章中提到的考點(diǎn)、信號(hào)詞以及動(dòng)名詞。很多人記筆記話費(fèi)大量的時(shí)間,但是聽完文章5分鐘再去看自己的筆記,有些詞都不知道代表了什么意思,這樣等于無用功,筆記要能起到輔助的作用。一定要利用一段時(shí)間鍛煉出適合自己的一套筆記系統(tǒng)。

托福聽力練習(xí):鴿子血檢測(cè)替代兒童血液檢測(cè)

Pigeons. Ever since humans established permanent agricultural settlements, we've lived side-by-side with the birds—or, as some people call them, rats with wings. They walk on our sidewalks, roost on our buildings, and eat our leftovers. But soon pigeons may help us identify risks to public health.

"What we're doing here in my lab is we're assessing how we can use something that's been considered a pest that people actively try to exterminate: the pigeon. How can we use it to better the environment for not only ourselves but for pigeons and for other wildlife?"

U.C. Davis neurobiologist Rebecca Calisi. She looked at lead levels in blood samples from more than 800 injured pigeons brought to a New York City wildlife rehabilitation center. And she compared those to lead levels in blood samples collected from children by the New York City Department of Health in routine screening efforts. The results were published in the journal Chemosphere.

"The neighborhoods where children have high rates of lead toxicity, that's where we saw pigeons with high blood lead levels...so this is a proof of concept kind of project."

Most pigeons will live out their lives within just two kilometers of the place they hatched, so the birds may be able to help researchers develop a detailed map of the risk of toxic lead exposure.

In people, especially kids, lead exposure can affect intelligence, brain development, social skills and memory. Having demonstrated that pigeons can pinpoint areas with high lead contamination, Calisi thinks that the birds can help researchers zero in on other potential environmental hazards as well.

"The thing is, we don't know what to test for right now. We know to test for lead, but what about certain pesticides? Or fire retardants are a big problem these days. We're not sure what the problems are. So instead of drawing a ton of blood from children and putting them through all these tests, why not use an animal that shares our environment, the pigeon, and test for a whole suite of different potential harmful pollutants?"

So rather than dismissing them as rats with wings, why not think of them as...lab rats with wings?

鴿子。自從人類建立永久性農(nóng)業(yè)定居點(diǎn)以來,鴿子就一直與我們生活在一起,甚至有一些人稱鴿子是有翅膀的老鼠。鴿子走在人行道上,棲息在建筑樓頂,吃我們的剩飯剩菜。但是不久以后鴿子可能會(huì)幫助我們確定公共衛(wèi)生風(fēng)險(xiǎn)。

“我們正在實(shí)驗(yàn)室里評(píng)估如何使用被人們認(rèn)為是害蟲且一直想要消滅的動(dòng)物:鴿子。我們?cè)趺从螟澴痈玫乇Wo(hù)環(huán)境,不僅對(duì)我們?nèi)祟愑欣?,同時(shí)也對(duì)鴿子和其他野生動(dòng)物有利?”

麗貝卡·卡利斯是加州大學(xué)戴維斯分校的神經(jīng)生物學(xué)家。她對(duì)紐約市野生動(dòng)物康復(fù)中心800多只受傷鴿子血液樣本中的鉛含量進(jìn)行了研究。并將這些同從紐約市衛(wèi)生局常規(guī)檢查中收集來的兒童血液樣本中的鉛含量進(jìn)行了比較。結(jié)果發(fā)表在《Chemosphere》雜志上。

“社區(qū)兒童高鉛毒性的地方,也就是我們看到鴿子高血鉛水平的地方……這是項(xiàng)目所證實(shí)的概念?!?/p>

大多數(shù)鴿子生活在距離它們的出生地只有2公里的地方,所以這種鳥類也許可以幫助研究人員繪制詳細(xì)的鉛毒風(fēng)險(xiǎn)地圖。

對(duì)人們來說,尤其是對(duì)孩子來說,鉛暴露會(huì)影響智力、大腦發(fā)育、社會(huì)技能和記憶力??ɡ挂呀?jīng)證明鴿子可以確定高鉛污染的地區(qū),她認(rèn)為鳥類也可以幫助研究人員發(fā)現(xiàn)其他潛在的環(huán)境危害。

“問題是,目前我們不知道要怎么檢測(cè)。我們知道要檢測(cè)鉛,但特定的農(nóng)藥呢?也許現(xiàn)在阻燃劑也是一個(gè)大問題。但是我們不確定是什么問題。所以我們沒有沒有提取孩子的大量血液樣本進(jìn)行測(cè)試,而是用動(dòng)物血液,也就是鴿子的血液來測(cè)試各種潛在有害污染物?!?/p>

因此,與其蔑視它們是長(zhǎng)著翅膀的老鼠,為什么不把它們看作是有翅膀的實(shí)驗(yàn)鼠。

2020托福聽力練習(xí):車門遙控裝置安全隱患

Today's cars have loads of computer smarts built in. Like the chips that allow you, with the push of a button to unlock your car. And as new cars move down the assembly line, automakers program those functions into the car.

"They produce one car and they program a cryptographic secret in it, in order to secure it against thieves." Timo Kasper, a cryptographer and engineer at the security and IT consulting company Kasper & Oswald. "Then comes the next car on the production line and they put the same secrets into the second car. And then comes the third car on the production line and they again put the same secrets into this car. And they repeat this process for millions of cars in the world. And now millions of cars in the world share the same cryptographic secret. Of course, this secret is not so well protected anymore, because it's in every of these million cars, and in every remote control. And this is of course a typical example of how to not do it."

And yet, he says that's exactly how the Volkswagen Group did do it, for many cars manufactured in the last 20 years. Kasper and his colleagues decoded that shared cryptographic secret by studying the design and operation of chips from VW Group cars and remotes. After hacking the hardware, they were easily able to eavesdrop on and decrypt unlocking signals, clone the remote control and unlock cars. They presented the details August 12th at the USENIX Security Symposium, in Austin, Texas.

Kasper says VW is aware of the problem—and they're not alone. "This is not a VW bug but this is a red line, as we Germans say, through all the automotive industry." In fact, in the same study, they showed that another encryption system used by many other brands, including Ford, Chevy, Nissan and Mitsubishi, has a weak cryptographic algorithm—which, again, allowed the team to break into more than a dozen cars.

Bottom line? It's easier to hack into cars than many drivers might have imagined. So if you want to avoid eavesdropping, the researchers recommend simply ditching remote controls and cryptography, and just go back to the good old metal key.

現(xiàn)在的汽車配備了大量電腦智能系統(tǒng)。比如芯片,讓你可以一按按鈕就打開車門。新車從裝配線下線時(shí),汽車制作商就已經(jīng)將這些功能編入汽車。

“汽車制造商每生產(chǎn)一輛汽車,就會(huì)在車內(nèi)編寫一個(gè)加密程序,目的是確保汽車可以防盜?!钡倌たㄋ圭晔强ㄋ圭旰蛫W斯瓦爾德安全信息咨詢公司的密碼學(xué)家兼工程師。“然后在生產(chǎn)下一輛車時(shí),他們會(huì)在這輛車上裝上同樣的密碼系統(tǒng)。在生產(chǎn)第三輛車時(shí),他們會(huì)再次裝上同樣的密碼系統(tǒng)。他們?cè)谌驍?shù)百萬輛車上重復(fù)這一過程?,F(xiàn)在全世界有數(shù)百萬輛汽車擁有同樣的加密程序。當(dāng)然,這個(gè)密碼系統(tǒng)不再受到較好的保護(hù),因?yàn)樵谶@數(shù)百萬輛車中,每輛車、每個(gè)遙控裝置中都有這一密碼系統(tǒng)。這當(dāng)然是個(gè)應(yīng)該避免的典型的例子?!?/p>

他表示,大眾汽車就在對(duì)過去20年間生產(chǎn)的汽車上進(jìn)行了上述操作??ㄋ圭旰屯聜兺ㄟ^研究大眾汽車和其遙控裝置的芯片,解碼了車輛共享的密碼系統(tǒng)。在入侵硬件之后,他們很容易能夠竊聽和解密釋放信號(hào),克隆遙控裝置解鎖汽車。8月12日,他們?cè)诘每怂_斯州奧斯汀舉行的USENIX安全研討會(huì)上公布了具體的信息。

卡斯珀表示。大眾公司已經(jīng)意識(shí)到了這個(gè)問題——意識(shí)到問題的不僅僅是大眾公司?!斑@不是大眾的漏洞,就如我們德國(guó)人描述的那樣,這是整個(gè)汽車行業(yè)的紅線。實(shí)際上,在同一個(gè)研究中,他們發(fā)現(xiàn)福特、雪弗蘭、尼桑、三菱等其他品牌使用的加密算法也有紕漏,這使研究團(tuán)隊(duì)再一次成功解鎖了10多輛汽車。

底線?入侵解鎖汽車比許多司機(jī)想的更容易。如果你想避免被竊聽的話,研究人員建議,只要不使用遙控和加密裝置,重新使用傳統(tǒng)的金屬鑰匙就可以了。

重點(diǎn)講解:

1. in order to 為了;以便;目的在于;

例句:She stepped forward in order to see clearly.

她向前走了一步以便能看得更清楚。

2. eavesdrop on 偷聽;竊聽;

例句:German hacker claims to have cracked the encryption that protects most cellphone calls, potentially paving the way for others to eavesdrop on conversations.

一名德國(guó)黑客聲稱了保護(hù)大部分手機(jī)通話的加密編碼,使竊聽他人手機(jī)通話成為可能。

3. be aware of 注意到的;察覺到的;意識(shí)到的;

例句:John has been aware of having done something wrong.

約翰已意識(shí)到自己做錯(cuò)了事情。

4. break into 強(qiáng)行進(jìn)入;闖入;

例句:They break into computers and break the phone system. Real hackers call these people crackers and want nothing to do with them.

他們?nèi)肭蛛娔X,破壞電話系統(tǒng)。真正的黑客叫這些人駭客,而且不想與他們扯上邊。

5. hack into (尤指為獲取機(jī)密信息)侵入,非法進(jìn)入(他人的計(jì)算機(jī)系統(tǒng));

例句:There is no doubt that it is a criminal offence to hack into others' computers and get secret data .

毫無疑問,非法侵入他人電腦獲取機(jī)密資料是刑事犯罪。



精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會(huì)網(wǎng)、范文檔案館、