中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識(shí)小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!
首頁 > 其他 >

《詩經(jīng)·蒹葭》譯文及賞析

一網(wǎng)寶 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊

  溯洄從之,道阻且長。 溯游從之,宛在水中央。下面是小編為你帶來的《詩經(jīng)·蒹葭》翻譯 ,歡迎閱讀。

  蒹葭全文閱讀:

  蒹葭②蒼蒼,白露為霜。 所謂伊人③,在水一方, 溯洄④從之,道阻⑤且長。 溯游從之,宛⑥在水中央。

  蒹葭萋萋⑦,白露未晞。 所謂伊人,在水之湄⑧。 溯洄從之,道阻且躋⑨。 溯游從之,宛在水中坻⑩。

  蒹葭采采⑾,白露未已。 所謂伊人,在水之涘⑿。 溯洄從之,道阻且右。 溯游從之,宛在水中沚⒀。

  注釋

 ?、偾兀褐复呵飼r(shí)的秦國,故址在今陜西、甘肅一帶。

  ②蒹葭(jianjia):泛指蘆葦。蒼蒼:茂盛的樣子。

  ③伊人:對(duì)自己愛的女子的尊稱。一方:另一邊。

 ?、芩?su)洄:沿著彎曲的河道向上游走。從:追尋。

  ⑤阻:險(xiǎn)阻,道路難走。游:指直流的水道。

  ⑥宛:仿佛,好像。說好像在水的中央,言近而不至。

  ⑦凄凄:同"萋萋",茂盛的樣子。晞:干。

 ?、噤?mei):水和草交接的地方,也就是岸邊。

 ?、彳Q(ji):升,高起,指道路越走越高。

 ?、廑?chi):水中小洲或高地。

  ⑾采采:眾多的樣子。已:止。

  ⑿涘(si)水邊。右:迂回曲折。

  ⒀沚(zhi):水中小沙灘,比坻稍大。

  蒹葭對(duì)照翻譯:

  蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。

  蘆葦初生青青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個(gè)心上人,在水的另一邊。逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又漫長。

  溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

  逆流尋找她,仿佛走到水中間。蘆葦初生茂盛,白色露水還沒干。所戀的那個(gè)心上人,在水的那岸。

  溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。

  逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又坡陡。逆流尋找她,仿佛走到水中的小沙洲。蘆葦初生鮮艷,白色露水還沒完。

  所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

  所戀的那個(gè)心上人,在水的那頭。逆著彎曲的河道尋找她,道路艱難又曲折。逆流尋找她,仿佛走到水中的沙洲。

  蒹葭全文翻譯:

  蘆葦初生青青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個(gè)心上人,在水的另一邊。逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又漫長。

  逆流尋找她,仿佛走到水中間。蘆葦初生茂盛,白色露水還沒干。所戀的那個(gè)心上人,在水的那岸。

  逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又坡陡。逆流尋找她,仿佛走到水中的小沙洲。蘆葦初生鮮艷,白色露水還沒完。

  所戀的那個(gè)心上人,在水的那頭。逆著彎曲的河道尋找她,道路艱難又曲折。逆流尋找她,仿佛走到水中的沙洲。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)范文協(xié)會(huì)網(wǎng)、范文檔案館、