典故出處
清·曹雪芹《紅樓夢》:“奶奶就是讓著他,他見奶奶比他標致,又比他得人心兒,他就善罷甘休了?”
近義詞
息事寧人、隱約其辭
反義詞
尋事生非、無理取鬧
英文翻譯
be willing to let go
成語資料
成語解釋:輕易地了結糾紛,心甘情愿地停止再鬧。
成語舉例:老舍《駱駝祥子》:“不去呢,她必不會善罷甘休;去呢,她也不會繞了他。”
常用程度:常用
感情色彩:褒義詞
語法用法:作謂語、賓語;多用于否定句
成語結構:聯(lián)合式
產生年代:近代
成語正音:罷,不能讀作“bā”。
成語辨形:甘,不能寫作“廿”。
成語辨析:善罷甘休與“息事寧人”有別:善罷甘休側重于描寫當事人的態(tài)度;一般用于否定式;“息事寧人”側重于描寫局外人的態(tài)度;多用于肯定式。
成語解釋
輕易地了結糾紛,心甘情愿地停止再鬧。清·曹雪芹《紅樓夢》:“奶奶就是讓著他,他見奶奶比他標致,又比他得人心兒,他就善罷甘休了?”