《蝴蝶夫人》觀后感(一):凄美的愛情總是蝴蝶
看了1932版的,再看舞臺劇版的,還是對舞臺劇愛得一發(fā)不可收拾,舞美做的太好,雖然電影的意境演員很美很美。
為了家族生存當(dāng)藝妓的女主,對社會一無所知,心里滿是期待和教義,當(dāng)外交官的男主成功撩到女主之后,就回美國了。對自己許下圣潔婚姻,只會因?yàn)樗劳霾磐V沟闹Z言,忘得一干二凈。對抗著家族,一人撫養(yǎng)孩子,天天盼著丈夫歸來。最后,女主知道了他另締結(jié)婚姻,還在祝福他要幸福,然后一個人默默切腹。
哀莫大于心死,心都死了,活著,也不會快樂。我覺得最悲哀的是太把一個人當(dāng)回事,那快樂,悲傷都會因?yàn)檫@一個人而無限放大或者縮小。
放在現(xiàn)代來看,蝴蝶夫人為了愛情,舍棄了家人,信仰,甚至最后兒子,他仍然喝著酒,抽著煙,一切都不會改變。只是造就一段凄美的故事。
《蝴蝶夫人》觀后感(二):《愛!在星空下顫栗》
在歌劇眾多的重唱里,我是格外鐘情于《蝴蝶夫人》中那段愛情二重唱。95年,我在北京外文書店購買了一盒由卡拉揚(yáng)指揮,多明戈主唱的歌劇《蝴蝶夫人》精選集錄音帶,就不由自主地被這段顫栗在星光下愛情的詠嘆而打動。不止一次,我獨(dú)自徘徊在寒夜清冷而深邃的星空下,靈魂似乎在這深情的吟唱中飄飄渺渺,一次又一次進(jìn)入被這些杰出的藝術(shù)家們精心營造的氛圍里不能自拔。 可憐的巧巧桑這個嬌柔,美麗的日本藝伎,在花花公子眼里充滿了神奇的東方色彩,是個不可多得的玩物。而對于巧巧桑而言,平克頓是個不可思議的男人。在白色制服的裝飾下,他顯得高大魁梧而威風(fēng)凜凜,和她所接觸過的日本男人宛若天壤之別。他盡情大笑,有話直說,散發(fā)著勇往直前的氣慨,因此,巧巧桑因?yàn)槠娇硕D選擇了自已而深感自豪。 作曲家為這個愛情之夜寫了一段長達(dá)十五分鐘纏綿的二重唱,嘗試賦予色彩豐富的和聲語言以一種亞洲風(fēng)格,他將大約六首日本民樂旋律融入自已的音樂中。然而,劇中的音樂仍充滿了意大利式的抒情流露。飾演巧巧桑的女高音要求外表嫻靜而內(nèi)心熱情似火,飾演平克頓的男高音則必須展現(xiàn)出這位玩世不恭的男人情深意重的另一面。普契尼用音樂生動地賦予了這一對角色矛盾而豐富的表現(xiàn)手法。在這段愛情二重唱,一方面刻劃了巧巧桑對愛情的向往,對幸福生活的憧憬,另一方面,也表達(dá)了平克爾頓對巧巧桑由衷的贊賞。喬喬桑和平克頓不同的音樂形象輪番呈現(xiàn),交相呼應(yīng),時而委婉舒緩,時而高亢激越,最后到達(dá)輝煌堅定的最強(qiáng)音。豐富的配器和對人聲潛力的發(fā)掘,使這段二重唱絢麗多彩、氣象萬千,美得無以復(fù)加,簡直令人心碎,具有極強(qiáng)的感染力。平克頓表示出他對巧巧桑的感情并不完全只限于性欲。在這片迷人的星光下,他似乎真心愛戀上這個此時正依偎在他的懷抱中,他那個如同孩子般單純的新娘。于是,我們?nèi)谶@段甜美而單純的重唱中心甘情愿地為之沉醉,以至都無法顧及平克頓原來是多么的卑鄙。
天色漸漸地暗了。寧靜的花園里。深藍(lán)色的天空閃耀著無數(shù)星星。 夜色下的巧巧桑顯得楚楚動人。平克爾頓含情脈脈地注視著她,情不自禁地唱道:“親愛的,你的眼睛這樣明亮,穿上這身潔白的衣裳,就像一支百合花??蓯鄣墓媚?,我的熱情為你而奔放。” 巧巧桑柔聲回答道:“我像一個美麗的女神,從天空中月亮里輕輕地走下來。我親愛的,我愿和你一起飛到天堂?!?“當(dāng)我一見到你,你甜蜜的話語就迷住了我。我立刻決定把我的命運(yùn)交給你?!?這是巧巧桑柔和的傾訴,但我們會在其中突然聽到令人恐懼的不協(xié)和的音響,它暗示著那位叔父的詛咒。巧巧桑捂住耳朵,之后,她的心情稍稍鎮(zhèn)靜下來,又接著述說:“你是這樣健壯,你說話多么動聽,你的笑聲多么愉快,爽朗,真令我難忘?!?她向著平克爾頓伸出雙手,懇求地唱道:“親愛的,愛我吧,請不要讓我悲傷。雖然我是個小姑娘,但我的心愛你發(fā)狂。在我的生活里,很少得到溫暖,我相信,只有我們倆真摯的愛情,像蒼天一樣高尚,像藍(lán)色的海洋一樣深廣?!?平克爾頓熱情而溫柔地回答她:“把你可愛的雙手交給我吧,我的小蝴蝶,你的名字多么美麗,我是多么愛你?!?他想用手撫摸巧巧桑的臉,可巧巧桑躲開了:“聽說在你的國家里,人們捉到一只蝴蝶,要用鐵釘把它釘???” 平克爾頓笑了: “人們這樣做,是有一定的道理。因?yàn)椴辉敢馐ツ强蓯鄣暮??!?他溫柔地把巧巧桑摟在懷里:“現(xiàn)在我捉住了你,你再也無法逃避。” 兩人互相傾訴愛慕之情音樂的高潮聲中結(jié)束。
《蝴蝶夫人》觀后感(三):關(guān)于愛情的不平等
歌劇有一個特點(diǎn),就是節(jié)奏過慢,語言冗長甚至累贅。適應(yīng)了快餐文化以及快節(jié)奏劇情向的年輕人很容易靜不下心來好好欣賞一部歌劇。歌劇是一個時代的特定的文化符號,每一個時代都會有自己流行的文化,而歌劇由于無法適應(yīng)快節(jié)奏現(xiàn)代文化氛圍,受眾開始慢慢變得小了很多。當(dāng)然,歌劇也有很多優(yōu)勢,即便在“劇”方面不太適合大多數(shù)年輕人的口味,但是當(dāng)“歌”與“劇”相結(jié)合的時候,它開始不再是一個僅供消遣的文化大餐,而是一種通過精雕細(xì)琢的藝術(shù)品。就我看來,《蝴蝶夫人》在作為一種藝術(shù)品的同時,在劇情方面也做的十分出色,這是一部能夠打動人心的作品,和很多歌劇不同,它能夠真正和人的心理產(chǎn)生共鳴,一些情節(jié)看上去高潮迭起卻合乎人的心理,人物內(nèi)心活動的展示渲染到極致卻絲毫不顯夸張。因?yàn)樵谀撤N程度上,我們很多人物是劇中人物的翻版,歌劇只是刻畫出我們內(nèi)心中所想的自己。雖然有些自以為是的牽強(qiáng),但是相比與其他的過于浮華甚至有些不食人間煙火意味的歌劇,這部劇已經(jīng)做的相當(dāng)不錯了。
這部歌劇的背景是1900年代的日本,故事的主角“蝴蝶夫人”是一個名叫巧巧桑的日本長崎當(dāng)?shù)厮嚰?,雖然她的家庭本為當(dāng)?shù)厥兰?,但是由于父親早逝的原因,家道中落,不得不做賣唱獻(xiàn)舞的藝伎,并以此為生。故事的男一號,平克頓是美國的海軍軍官,生活隨意放蕩不拘小節(jié)。在家里已經(jīng)有妻子的同時內(nèi)心仍然不甘于忍受長時間生活在日本的寂寞,決定臨時去找一位新的“妻子”,其實(shí)如果以現(xiàn)在的眼光來看,巧巧桑類似于現(xiàn)在的“小三”,但不同的是,在平克頓主導(dǎo)的這場游戲中,巧巧桑沒有意識到自己正在扮演這樣一個角色,當(dāng)巧巧桑一廂情愿的認(rèn)為平克頓是自己的唯一時,平克頓也漸漸的假戲真做,雙方都為彼此投入了感情,但是在平克頓眼里巧巧桑屬于可以被替換的角色,按照現(xiàn)在的話講,巧巧桑類似于現(xiàn)在的“千斤頂”的角色,連備胎都算不上。平克頓在日本完成自己的工作回到了美國,之后的三年巧巧桑在日本獨(dú)守閨房,依舊覺得平克頓對自己仍有真愛,甚至以自己最愛的孩子作為籌碼,相信平克頓會將她接去美國。然而巧巧桑最終還是得知了平克頓已經(jīng)在美國有了妻子還有孩子的事實(shí),平克頓在知曉了巧巧桑已經(jīng)有了他的孩子的時候,只是要求將孩子送到美國。在內(nèi)心受到這樣的雙重打擊的情況下,巧巧桑決定以日本最傳統(tǒng)的形式剖腹自殺來結(jié)束這一個悲劇。
當(dāng)然,沒有真正愛過一個人的人,很難去理解巧巧桑最后一刻的那種歇斯底里。一個人究竟能為自己所愛的人做到什么地步?
除了你之外,我什么都不在乎,這個世界有你一人已然足夠,所有的期待和希冀僅僅只是因?yàn)槟愣嬖谥?,只要你還在,無論現(xiàn)在身處怎樣的困境,未來還是充滿期待的。
但是這場游戲是不公平的,巧巧桑無疑是愛錯了人,平克頓從一開始便已經(jīng)欺騙了她,身為已經(jīng)有了妻室的平克頓,他和巧巧桑結(jié)婚的目的無非是為了消遣。而巧巧桑卻還是一個十五歲的小女孩,涉世未深,思想單純。當(dāng)美國駐長崎的領(lǐng)事警告平克頓要對現(xiàn)在所做的事情負(fù)責(zé)的時候,平克頓只是不以為然。渣男這個詞平克頓真是當(dāng)之無愧。
巧巧桑為了證明自己對平克頓的真愛,拋棄了原來的信仰,開始信奉丈夫所信仰的神——上帝。而這樣做的后果便是導(dǎo)致了自己的眾叛親離。然而巧巧桑卻認(rèn)為這一切都是值得的。這個時候平克頓也來安慰巧巧桑,“這些人真不值得美麗的你流淚?!逼娇祟D對巧巧桑的親人的騷擾以及巧巧桑叔叔的詛咒感到憤怒,他大聲的呵斥著要讓他們滾出自己的房子。那一刻,平克頓是愛著巧巧桑的。他贊美巧巧桑美麗的像一只蝴蝶,這也是歌劇中蝴蝶夫人名字的由來。
愛是人的本性,出于荷爾蒙直接的互相吸引,當(dāng)一個人寂寞的時候,面對長相可人的素不相識的異性都會發(fā)情。說句不好聽的話,平克頓僅僅只是需要一個情緒發(fā)泄的出口,能夠隨時隨地許下無數(shù)的承諾卻不需要對自己的言行付出責(zé)任,但這些話都是女人喜歡聽的。蝴蝶夫人想擁有他,也想讓自己成為他的唯一。她反反復(fù)復(fù)的說要讓他抱緊她,僅僅只是猶如強(qiáng)迫癥般的一遍遍確認(rèn)而已?!拔衣犝f,美國那邊并不愛蝴蝶,他們會用針釘住蝴蝶的翅膀?!闭f完她留下了眼淚,但是平克頓只是一遍遍說不會的不會的,然后便向蝴蝶夫人許下了承諾。等到明年燕子筑巢的時候便接她去美國。巧巧桑對此也是信以為真,除去歌劇的這些背景,僅僅將這兩個人替換成自己身邊的某兩個人,發(fā)現(xiàn)也是十分合情合理。蝴蝶夫人的這段話甚至已經(jīng)暗示了自己以后的命運(yùn)。她就是那一只蝴蝶,而平克頓的承諾就像那鋼針,她被那些平克頓的承諾束縛著,一廂情愿地認(rèn)為他還愛著她。這也是她之后堅定地拒絕山鳥結(jié)婚的直接原因??梢哉f,正是因?yàn)槠娇祟D的這種不負(fù)責(zé)任的行為,一步步毀掉了巧巧桑的生活,而巧巧桑卻一步步越陷越深。
三年時間的堅持,對一個人來說實(shí)屬不易,即便是巧巧桑自己也明白,可能平克頓再也不會回來了。她知道,她身邊的人也都知道,但是看破不說破。即便是她,也在為以后的生活做打算。“我們現(xiàn)在家里還有多少錢了?!彼蜃约旱呐畟蜮從締柕馈!艾F(xiàn)在已經(jīng)是債臺高筑了?!扁從净卮?。
當(dāng)美國駐長崎領(lǐng)事對她說,平克頓可能永遠(yuǎn)不會回來的時候,她對領(lǐng)事說,“請你告訴他,我已經(jīng)有了他的孩子。”她向領(lǐng)事展示了那個孩子金黃色的頭發(fā)和藍(lán)色的眼睛。這也是這一場不對等的情感游戲中蝴蝶夫人最后所能夠做的了。這也像極了我們身邊的那些感情堅貞卻依舊被丈夫拋棄的女性,對所愛之人付出所有心血卻毫無回應(yīng)。于是將自己的愛轉(zhuǎn)移到兩人的愛情的果實(shí)——兩人的孩子上身上,同時也希望以孩子作為籌碼,想方設(shè)法獲得對方的回心轉(zhuǎn)意。巧巧桑并不例外,她將那卑微的希望寄托在他們孩子身上,同時也在考慮自己以后將要選擇的路。
西方和東方的文化還是存在一定差異的,所以在歌劇中的情節(jié)中出現(xiàn)稍許不合理的現(xiàn)象,這便是山鳥的求婚。在歌劇中山鳥是一個身世顯赫的官員,為了追求巧巧桑不惜休掉自己的三妻四妾。而實(shí)際上巧巧桑身份卑微,只是媒人用一百日元買來讓平克頓聊以消遣的。在日本當(dāng)時男尊女卑的環(huán)境,這樣一個已經(jīng)生下孩子并被丈夫拋棄的女子本應(yīng)該身世可憐。但藝術(shù)不一定要做到處處合理,這幕情景只是在向我們展示蝴蝶夫人的堅貞,首先申明,我本人是十分排斥使用“堅貞”一詞的,“堅貞”像是一種外來的力量,而這個詞是男權(quán)社會對女性的禁錮。對平克頓的愛才是蝴蝶夫人拒絕山鳥的原因,因?yàn)闊o論是男是女,當(dāng)一個人真正愛上一個人的時候,那么所愛之人一定是天空中最閃耀的星星,其他人再優(yōu)秀都無法改變這種感覺。在真正愛著一個人的時候很難的有更多的閑暇之心去關(guān)注更多其他的優(yōu)秀的人,這個是沒有男女的區(qū)分的。
等待是痛苦的,很難理解這三年的時間蝴蝶夫人是以一種什么樣的心情度過,當(dāng)鈴木明確表達(dá)出對蝴蝶夫人的夙愿的荒謬不解的時候,蝴蝶夫人情緒激動甚至說要?dú)⒘怂?。她僅僅只是想欺騙自己而已,不說破的原因只是因?yàn)榻o自己生活留下一點(diǎn)微小的希望,只要希望存在的話生活還是可以繼續(xù)下去的。
但是她依舊下定了決心,如果丈夫最后確實(shí)是拋棄自己的話,她決定去自殺。
平克頓最終還是回來了,此時此刻的巧巧桑是欣喜若狂的,她沒有意識到平克頓的到來會對他造成更大的打擊,只是一廂情愿的認(rèn)為付出總是有回報的。她和鈴木高興的唱著歌,在野外采摘各種鮮花,然后在在自己的屋子里面鋪滿,整個房屋頓時芳香四溢。
自己的希望隨即被打破,原來他僅僅只是希望將他們的孩子帶走。當(dāng)她看見平克頓的妻子的時候,她一切幾乎了然于胸?!盀榱撕⒆拥男腋?,請讓我將孩子帶往美國吧。”巧巧桑雖然認(rèn)為這是對的,但是她還是哭出聲來:“可是我并不幸福!”她最終還是平靜了下來,她已經(jīng)做出了自己最后的決定?!鞍雮€小時內(nèi),請一定要讓平克頓到房子里面來?!彼龑ζ娇祟D的妻子平靜地說道。當(dāng)半個小時后平克頓趕來的時候,蝴蝶夫人已經(jīng)自殺了,最后她躺在他的懷里,安靜地死去。
經(jīng)歷過被拋棄的人一定能理解那種心情吧,對突如其來的打擊難以承受,導(dǎo)致巨大的心理痛苦,還有對于對方的愛與恨的交織,這兩種情感會讓人喪失理智。蝴蝶夫人最終的自殺,在我看來其實(shí)是一種自我解脫,當(dāng)構(gòu)成生活所有希望的基石瞬間坍陷,所有的期待都化作烏有,瞬間喪失了繼續(xù)活下去的動力,此時此刻的蝴蝶夫人已經(jīng)心如死灰。除此之外,蝴蝶夫人的自殺是一種變相報復(fù),以這樣的方式讓平克頓承受心理上的折磨。無獨(dú)有偶,在歌劇《卡門》里,有一個和蝴蝶夫人類似的人物,這個人物就是唐.霍賽,唐霍賽是先拋棄自己的未婚妻在先,但是他對待卡門是真真切切的愛,為了這種愛唐霍賽甚至愿意放棄一切,包括自己的生命??ㄩT和平克頓都是類似的人物,雖然外界對此二人褒貶不一,評價頗多,但那只是對人物的個性而言。而從道德上來看,他們二人都是愛情角色里面的不合格者,愛情沒有絕對的自由,愛情意味著堅守,愛情意味著責(zé)任,沒有責(zé)任的愛情那不叫愛,那叫源自荷爾蒙的放縱。堅守不分男女 ,自由不代表可以給他人帶來痛苦,愛情的游戲里沒有自由者,只有合格者和不合格者。在我看來,像平克頓和卡門這樣的人不配談愛,放棄責(zé)任的愛情和交合沒任何區(qū)別。
看完歌劇,更多的感受便是,愛情原來并不平等,你的付出和你的得到可能完全不成比例,甚至有可能適得其反,愛情這場游戲里面,我們都應(yīng)該有自己的火眼金睛,懂得發(fā)現(xiàn),懂得識別。當(dāng)斷則斷,否則必受其亂。
鋼鐵俠觀后感
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
上一篇:《養(yǎng)鬼吃人2》觀后感
下一篇:有關(guān)神秘巨星的觀后感