萬(wàn)圣節(jié)流傳到今天已經(jīng)完全沒(méi)有了宗教迷信色彩,它成了一個(gè)孩子們的節(jié)目,也是年輕人化裝舞會(huì)的節(jié)目。萬(wàn)圣節(jié)的習(xí)俗有什么,看看下面的范文。
萬(wàn)圣節(jié)習(xí)俗:南瓜燈
萬(wàn) 圣夜的象征物是南瓜燈(也叫杰克燈、杰克燈籠),另外還有南瓜雕空當(dāng)燈籠的故事。這又是源于古代愛爾蘭。故事是說(shuō)一個(gè)名叫杰克(英文:JACK) 的人,是個(gè)醉漢且愛惡作劇。一天杰克 把惡魔騙上了樹,隨即在樹樁上刻了個(gè)十字,恐嚇惡魔令他不敢下來(lái),然后杰克 就與惡魔約法三章,讓惡魔答應(yīng)施法讓杰克 永遠(yuǎn)不會(huì)犯罪為條件讓他下樹。 杰克 死后,其靈魂卻既不能上天又不能下地獄,于是他的亡靈只好靠一根小蠟燭照著指引他在天地之間倘佯。 在古老的愛爾蘭傳說(shuō)里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“JACK LANTERNS”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的 Jack-O-Lantern 了。據(jù)說(shuō)愛爾蘭人到了美國(guó)不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來(lái)源和雕刻來(lái)說(shuō)都比蘿卜勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節(jié)的寵物。
萬(wàn)圣節(jié)習(xí)俗:不給糖就搗亂
萬(wàn)圣節(jié)的一個(gè)有趣內(nèi)容是“Trick or treat”,這習(xí)俗卻并非源自愛爾蘭,而是始于公元九世紀(jì)的歐洲基督教會(huì)。那時(shí)的11月2日,被基督徒們稱為 “ALL SOULS DAY”(萬(wàn)靈之日)。在這一天,信徒們跋涉于僻壤鄉(xiāng)間,挨村挨戶乞討用面粉及葡萄干制成的“靈魂之餅”。據(jù)說(shuō)捐贈(zèng)糕餅的人家都相信教會(huì)僧人的祈禱,期待 由此得到上帝的佑護(hù),讓死去的親人早日進(jìn)入天堂。這種挨家乞討的傳統(tǒng)傳至當(dāng)今竟演變成了孩子們提著南瓜燈籠挨家討糖吃的游戲。見面時(shí),打扮成鬼精靈模樣的 孩子們千篇一律地都要發(fā)出“不請(qǐng)客就搗亂”的威脅,而主人自然不敢怠慢,連聲說(shuō)“請(qǐng)吃!請(qǐng)吃!”同時(shí)把糖果放進(jìn)孩子們隨身攜帶的大口袋里?!恫唤o糖就搗 蛋》就是以萬(wàn)圣節(jié)為題材的兒童恐怖片。
這個(gè)習(xí)俗起源還有一個(gè)說(shuō)法是:這個(gè)習(xí)俗,來(lái)源于異教徒相信鬼魂會(huì)在每年降臨人間的時(shí)候給活著的人制造 麻煩。為了保護(hù)自己不被惡靈傷害,人們穿上看起來(lái)像鬼的衣服,并且準(zhǔn)備面包、雞蛋、蘋果等食物當(dāng)供品以求好運(yùn)。人們戴著面具,穿著迷惑鬼魂的鬼服,挨家挨 戶收供品??犊娜它c(diǎn)起燈火,受到良好祝愿,但吝嗇的人卻受到威脅。
萬(wàn)圣節(jié)源自古代凱爾特民族(Celtic)的新年節(jié)慶,此時(shí)也是祭祀亡魂的時(shí)刻,在避免惡靈干擾的同時(shí),也以食物祭拜祖靈及善靈以祈平安渡過(guò)嚴(yán)冬。前一天晚上(也就是萬(wàn)圣節(jié)前夜),小孩們會(huì)穿上化妝服,戴上面具,挨家挨戶收集糖果。
萬(wàn)圣節(jié)是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。華語(yǔ)地區(qū)常將萬(wàn)圣夜誤稱為萬(wàn)圣節(jié)。“Hallow”來(lái)源于中古英語(yǔ)halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區(qū)域,萬(wàn)圣節(jié)仍然被稱為“All Hallow Mas”,意思是在紀(jì)念所有的圣人(Hallow)那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)。
關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)由來(lái)的,版本繁多,流傳較廣的是:
兩千多年前,歐洲的基督教會(huì)把11月1日定為“天下圣徒之日” (ALL HALLOWSDAY) 。“HALLOW” 即圣徒之意。傳說(shuō)自公元前五百年,居住在愛爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人 (CELTS) 把這節(jié)日往前移了一天,即10月31日。他們認(rèn)為該日是夏天正式結(jié)束的日子,也就是新年伊始,嚴(yán)酷的冬季開始的一天。那時(shí)人們相信, 故人的亡魂會(huì)在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。而活著的人則懼怕死人的魂靈來(lái)奪生,于是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓死人的魂靈無(wú)法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂靈嚇走。之后,他們又會(huì)把火種、燭光重新燃起,開始新的一年的生活。
萬(wàn)圣節(jié)是西方的鬼節(jié)。是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。
在西方國(guó),每年的十月三十一日,有個(gè)Halloween,辭典解釋為“The eve of All Saints'Day”,中文譯作:萬(wàn)圣節(jié)之夜。
萬(wàn)圣節(jié)在10月31日,其實(shí)是贊美秋天的節(jié)日,就好像五朔節(jié)是贊美春天的節(jié)日一樣。古代高盧、不列顛和愛爾蘭的祭司--德魯伊德有一個(gè)贊美秋天的盛大節(jié)日,從10月31日午夜開始,次日11月1日持續(xù)整整一天。他們認(rèn)為,在那天晚上他們偉大的死神--薩曼把那年死去人的鬼魂統(tǒng)統(tǒng)召來(lái),這些惡鬼要受到托生為畜類的懲罰。也有傳說(shuō)是當(dāng)年死去的人,靈魂會(huì)在萬(wàn)圣節(jié)的前夜造訪人世,據(jù)說(shuō)人們應(yīng)該讓造訪的鬼魂看到圓滿的收成并對(duì)鬼魂呈現(xiàn)出豐盛的款待。所有篝火及燈火,一來(lái)為了嚇走鬼魂,同時(shí)也為鬼魂照亮路線,引導(dǎo)其回歸。當(dāng)然,只要想到這種鬼魅的聚會(huì),就足以令當(dāng)時(shí)那些頭腦簡(jiǎn)單的愚民膽戰(zhàn)心諒的了。于是他們點(diǎn)起沖天的篝火,并嚴(yán)密監(jiān)視這些惡鬼。
萬(wàn)圣節(jié)前夜到處有女巫和鬼魂的說(shuō)法就是這么開始的。至今在歐洲某些與世隔絕的地區(qū)還有人相信這是真的。古羅馬人在11月1日也有一個(gè)節(jié)日,那是用來(lái)向他們的波莫娜女神表示敬意的。他們?cè)谛芙畹捏艋鹎翱緢?jiān)果和蘋果。我們自己的萬(wàn)圣節(jié)前夜似乎就是由古羅馬人的節(jié)日與德魯伊德的節(jié)日揉合而成的。萬(wàn)圣節(jié)前夜的活動(dòng)原來(lái)是非常簡(jiǎn)單的,而且大部分是在教堂里進(jìn)行的。
在中世紀(jì)的中歐,曾有過(guò)基督教摧毀異教徒的歷史。可是新年夜前的祭祀慶典從未真正消除,不過(guò)以巫術(shù)的形式出現(xiàn)。這也就是為什么我們現(xiàn)在的萬(wàn)圣節(jié)里,還留有巫婆的掃帚、黑貓、咒語(yǔ)等痕跡。但在整個(gè)歐洲,人們都把萬(wàn)圣節(jié)前夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機(jī)會(huì)。于是人們不再把這節(jié)日用來(lái)贊美秋光,而讓它變成神怪、巫婆和鬼魂的節(jié)日。