love your mother
愛你的母親
why are you crying, a young boy asked his mom?
你為什么哭?一個小男孩問他的媽媽.
"because i'm a woman," she told him.
因為我是女人,她告訴他.
"i don't understand," he said.
我不明白.他回答
his mom just hugged him and said,
"and you never will, but that's o.k.".......
媽媽擁抱了他說,"你永遠也不會明白,但沒關(guān)系..."
later the little boy asked his father,
"why does mom seem to cry for no reason?".
后來小男孩問他的父親"媽媽為什么似乎在無緣無故的哭泣?"
"all women cry for no reason," was all his dad could say......
"所有的女人都會常常沒有原因地哭泣",這是他的父親唯一可以解釋的...
the little boy grew up and became a man,
still wondering why women cry.
等到小男孩長大,成了男人的時候,
他仍然奇怪媽媽為什么哭.
finally he put in a call to god and when god got back to him, he asked "god, why do women cry so easily?"
最后他把這件事禱告給上帝,他問"上帝,為什么女人容易哭泣?"
god answered......
上帝回答:
"when i made woman,
i decided she had to be special.
i made her shoulders
strong enough to carry
the weight of the world, yet,
made her arms gentle enough to give comfort...
"當我創(chuàng)造女人的時候,
我決定把她造的很特別,
我讓她的雙肩強壯的足以能夠承擔整個世界,但是,
卻讓她的雙臂溫柔的足夠去安慰他人...
i gave her the inner strength
to endure childbirth
and the rejection
that many times will come
even from her own children.
我給她內(nèi)在的力量去忍受生產(chǎn)的劇痛,
也讓她有勇氣承受無數(shù)的傷害,
甚至這些傷害有時會來自于自己的孩子...
i gave her a hardness
that allows her
to keep going and take care
of her family and friends,
even when everyone else gives up, through sickness and fatigue without
complaining....
我給她頑強,讓她能夠不斷地前進,
并且照顧自己的家人和朋友,
甚至當每個人都放棄的時候,
她卻能夠堅強地在疾病和勞累之時毫無怨言...
i gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances. even when her child has hurt her badly....
she has the very special power to make a child's boo-boo feel better and to quell a teenager's anxieties and fears....
我給她內(nèi)心的敏感,讓她在任何環(huán)境下都深愛著自己的孩子.甚至在他們深深傷害她的時候...
她用那特別的力量,讓年幼孩子的在受傷的時候感到安慰,也能夠讓年輕的子女消除緊張與恐懼...
i gave her strength to care for her husband, despite faults
and i fashioned her from his rib to protect his heart....
我給她力量關(guān)心她的丈夫,盡管他會犯錯.我用男人的肋骨創(chuàng)造了女人,使女人可以保護男人的心臟...
i gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly....
我給她智慧,讓她知道一個好丈夫永遠不會傷害他的妻子,但有時候會試煉她堅定的永遠跟隨自己丈夫的能力與決心.
for all of this hard work,
i also gave her a tear to shed.
it is hers to use
whenever needed and
it is her only weakness....
when you see her cry,
tell her how much you love her, and all she does for everyone, and even though
she may still cry, you will have made her heart feel good.
因為這些種種的困難,
我也同樣賜她流下眼淚,
這是當她在需要時可以使用的,
這是她唯一的軟弱之處...
當你看到她哭泣的時候,
告訴她你有多么地愛她,
告訴她她為所有人所做的一切,
即使這樣她可能還是會哭泣,
但你會使她的心里得到安慰.
she is special!
please send this to women you know, and those with mothers,
sisters, and special women in their lives.
她是獨特的!
請把這個信息傳遞給你認識的女人, 有母親,姐妹和特別的女性在他們生命里的人.
but, also send this to men so they will understand about what a wonderful thing a woman is.
each day is a mountain that must be climbed; with courage each step gets easier.
但是,也把這個信息傳遞給男人,因此他們會明白女人是多么奇妙的被造物.
每一天,生活中都會有必須爬的山,但是勇氣會使每一步都更輕松.
love your mother always
永遠愛你的母親,
and keep her smiling
并且使她微笑常在
4年級英語演講稿3篇
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
上一篇:英語詩歌演講稿范文2篇
下一篇:和平的英語演講稿