今天我可高興了。因?yàn)槲倚抡J(rèn)識(shí)了一個(gè)新朋友,她的名字叫張葉。
I'm so happy today. Because I have a new friend, her name is Zhang Ye.
晚上,媽媽帶我去南胡旱冰場(chǎng)溜冰。我們興高采烈的來(lái)到了旱冰場(chǎng),有一個(gè)女孩在我眼前一過(guò),她溜冰溜的也太棒了,穿梭自如,像冰上的燕子。于是,我就想:我們交上朋友,我就可以向她學(xué)習(xí)了。想著想著,我便滑上前去對(duì)她說(shuō):你好,我是毛姍姍。咱們交個(gè)朋友吧!她說(shuō):“行?。∥医袕埲~。”我們沒來(lái)的及在一起玩,媽媽就叫我回家了。但我還是非常高興,我又交了一個(gè)新朋友,我的心里像吃了蜜一樣甜。
In the evening, my mother took me to the Nanhu roller skating rink. We came to the ice rink happily. There was a girl passing in front of me. She skated so well that she could walk freely like a swallow on the ice. So I thought: if we make friends, I can learn from her. Thinking about it, I slipped up to her and said, "Hello, I'm maoshanshan.". Let's make a friend! She said, "OK! My name is Zhang Ye. " We didn't come to play together, so my mother told me to go home. But I am still very happy. I have made a new friend. My heart is as sweet as honey.