“眼見那本以為漫長的7天假只剩下3天了,假期作業(yè)也寫完了,這三天可一定要好好玩一玩,去公園,去滑冰,還是去玩電腦……”當我還在為后三天快樂時光構思時,老爸的大手一下子重重地落在了我的肩上,那勢大力沉的一下子差些沒讓我趴倒在地:“嗨,夢周公呀!這兩天是不是又想玩些什么了!”我一下子跳了起來大喊三聲對!
"I saw that I thought there were only three days left for the long 7-day holiday, and I finished my homework. These three days must be fun. Go to the park, go skating, or go to the computer..." When I was still thinking about the happy time in the next three days, my father's big hand fell heavily on my shoulder, which made me almost fall on the ground: "Hey, dream of Duke Zhou!"! Do you want to play again these two days! " I jumped up and shouted three times right!
只見老爸的臉一下子拉長了許多,陰沉地說:“我想帶你去趟省圖書館!”我沒辦法了,搖搖頭低聲說了聲“哦”,一下子像皮球泄了氣一樣——蔫了!
I saw my father's face stretched a lot, and said gloomily, "I want to take you to the provincial library!" I can't help it. I shook my head and said "Oh" in a low voice. All of a sudden, it was like a ball of gas - wilting!
要知道,我這個人有多么不愛看書!
You know how much I don't like reading!
路上,我一直在老爸身旁重復嘀咕著同一句話,“圖書館?沒勁!不如買書回家看,無聊!”氣得老爸在公共車上老向我瞪眼。車上,大多數是高中生,一個個戴著眼鏡,背著書包,可能他們也是去省圖的。一下車,我就看見好幾對結伴而行的學生向圖書館走去。一進省圖大門,我就愣住了,挺大的圖書館被塞得滿滿當當,幾個剛才還在門外笑成一團的學生,已靜悄悄地捧著書坐在書桌前,如饑似渴地閱讀著自己挑選的書,整個圖書館非常安靜,安靜得只有陣陣翻書的“嘩啦啦”聲。
On the way, I kept whispering the same words to my father, "library? No effort! It's better to buy a book and read it at home. It's boring! " My father glared at me in the bus. In the car, most of them are high school students, wearing glasses and carrying schoolbags one by one. Maybe they are also going to save pictures. As soon as I got out of the car, I saw several pairs of students walking together towards the library. As soon as I entered the provincial library, I was stunned. The large library was full of people. Several students who had just laughed outside the door had sat quietly at their desks with books in their hands and read the books they had chosen hungrily. The whole library was very quiet, so quiet that only the sound of "clattering" was heard.
我也不知被哪股強大的力量吸引住了,望著周圍一排排擺放整齊的圖書,我這個不愛看書的人,也突然想拿本書來看看。
I don't know what kind of powerful force attracted me. I looked around at the orderly rows of books. I, who don't like reading, suddenly wanted to take a look at a book.
在這樣濃厚的學習氛圍中,我從書架上抽出一本《中國古代通史》,圖書館里人來人往,進進出出,可那股學習的氣氛卻始終散不掉,鐘表不知不覺地走過了三大格,爸爸已經開始用嚴厲的口氣來要求我回家了,因為我老用“再看會”來回復他。
In such a strong learning atmosphere, I took out a Book of "general history of ancient China" from the bookshelf. People came and went in and out of the library, but the atmosphere of learning was still lingering. The clocks and watches unconsciously went through three major divisions. Dad had begun to ask me to go home with a stern tone, because I always replied to him with "see again".
這是我假期中最充實的一天,因為它讓我懂得了讀書的樂趣。
It was the most fulfilling day of my holiday, because it taught me the fun of reading.