中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學習參考資料!
首頁 > 其他 >

雙贏的智慧

一網(wǎng)寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

玩過俄羅斯方塊的人都明白這個道理:要想達到游戲的成功之頂,就要學會“取長補短”。游戲如此,生活又何嘗不是這樣?

People who have played Tetris all know this truth: to reach the top of the game's success, we must learn to "learn from each other's strengths and make up for each other's weaknesses". Games are like this, life is not like this?

長短腳之戀

Long and short feet

《呂氏春秋?不廣》中記載了一種前腿如鼠,后腿如兔的奇怪動物——蟄蹶,長短不一的腳使它舉步維艱。但它卻經常利用自己的利齒采噬植草給一種叫蛩蛩距虛的動物——它沒有利齒,卻有強壯的四肢,于是山火來時,蛩蛩距虛便把蟄蹶負于背上,共同逃難。

In "Lu's spring and Autumn period? Not wide", there is a strange animal whose forelegs are like mice and hind legs are like rabbits. It is difficult for it to walk with different feet. However, it often uses its sharp teeth to pick and plant grass for an animal called zhugexu. It has no sharp teeth, but has strong limbs. So when the mountain fire comes, zhugexu will lie on his back and escape together.

動物的生存繁衍未嘗不是一種智慧,為了生存而取長補短是大自然的法則,是生活中心領神會的潛臺詞,更是獲取成功的不二法門。

The survival and reproduction of animals is not only a kind of wisdom, but also the law of nature to learn from each other for survival, the subtext of life center leading the divine society, and the only way to achieve success.

魏瑪城佳話

The story of Weimar City

歌德與席勒的友情是足以照徹歐洲文學史半邊天空的傳奇。年長成熟的歌德給了席勒安定的呵護,而年輕激越的席勒給了歌德新的創(chuàng)作熱情,于是《浮士德》躍出水面,它的光焰穿過歷史的黑暗點亮了今天的天空。

The friendship between Goethe and Schiller is a legend that can shine through half of the history of European literature. The older mature Goethe gave Schiller a stable care, while the younger and excited Schiller gave Goethe a new creative enthusiasm, so "Faust" jumped out of the water, its flame through the darkness of history lit up today's sky.

倘若沒有魏瑪城中的相遇、相知、相輔相成,歌德也許仍限于瑣雜的政務中,而席勒也許已在困窘的生活面前湮沒無聞。無法想象,沒有他們,十九世紀的文化星空將會黯淡到何種地步。更無法想象,他們若是走上互相牽絆的歧途——畢竟,天才與天才相遇總不乏競爭——歷史又會是如何面目的篇章。

Without meeting, knowing and complementing each other in Weimar City, Goethe may still be limited to trivial government affairs, and Schiller may have disappeared in front of the embarrassed life. I can't imagine how dark the cultural stars of the 19th century would have been without them. What's more, if they go astray - after all, there is no lack of competition between genius and genius - how will history look like.

結語:異種求和

Conclusion: heterogeneous summation

翻看著生活的札記,頓悟:

Looking through the notes of life, I realized:

無論自然,還是人生,我們無一不在競爭中尋求那和諧的一點:雙贏——化異中之抵觸為和中之互補?!吨杏埂酚醒裕骸昂驼?,天下之大本也?!钡覀冊诶鄯e生活的俄羅斯方塊時,難免遇到相互間的積壓、碰撞,但我們只要找到長短相補的地方,就一定能筑起共同的新高度。就會如朱熹與張栻一樣,“相與博約,又大進焉”。

No matter in nature or in life, we all seek the harmonious point in the competition: win-win - turn the conflict between the differences into the complementarity between the two. The doctrine of the mean says, "harmony is the foundation of the world." However, when we accumulate the Tetris of our lives, we will inevitably encounter mutual backlogs and collisions, but as long as we find a place where the length complements the length, we will certainly build a new height together. Just like Zhu Xi and Zhang Xun, they "meet each other and make broad promises, and make great progress.".

玫瑰與花刺相遇,各自告別了俗艷與尖刻,成就了傲視群芳的鏗鏘戰(zhàn)將。

Rose and flower thorn meet each other. They bid farewell to vulgarity and acerbity, and achieved the sonorous general who is proud of all the fragrance.

喬丹與皮蓬相遇,各自告別了獨角戲與狂傲腔,成就了歷史上的神話公牛。

When Jordan and Pippen met, they said goodbye to the monologue and arrogance, and made the legendary bull in history.

你與我在生活中相遇,請告別猜忌與功名,成就雙贏的和諧篇章,壘起更高的人生峰塔吧!

You and I met in life, please say goodbye to suspicion and fame, achieve a win-win chapter of harmony, build a higher tower of life!

精選圖文

221381
領取福利

微信掃碼領取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會網(wǎng)范文檔案館、