A pig found his way into a meadow where a flock of sheep were grazing. The shepherd caught him, and was proceeding1 to carry him off to the butcher's when he set up a loud squealing2 and struggled to get free. The sheep rebuked3 him for making such a to-do, and said to him, "The shepherd catches us regularly and drags us off just like that, and we don't make any fuss." "No, I dare say not," replied the pig, "but my case and yours are altogether different: he only wants you for wool, but he wants me for bacon."
有一頭豬跑進(jìn)正在牧場(chǎng)里吃草的羊群中,牧羊人抓住了他,要把他送到屠夫那里,豬鬼哭狼嚎般拼命掙扎著想逃出來(lái)。羊群指責(zé)他大驚小怪,對(duì)豬說:“我們經(jīng)常被牧羊人抓住,就像剛才那樣被拖走,可從來(lái)不這樣喊叫。”豬回答說:“我和你們絕對(duì)不一樣,他抓你是為了你的毛,抓我卻是為了吃我的肉呀。”
The dog and the wolf 狗和狼
。下面小編給大家分享The dog and the wolf 狗和狼,希望能幫助到大家。 The dog and the wolf 狗和狼文檔下載網(wǎng)址鏈接:
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
下一篇:坎井之蛙