中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!
首頁 > 其他 >

The Cock and the Pearl 公雞和珍珠

一網(wǎng)寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

  A spendthrift, who had wasted his fortune, and had nothing left but the clothes in which he stood, saw a swallow one fine day in early spring. Thinking that summer had come, and that he could now do without his coat, he went and sold it for what it would fetch. A change, however, took place in the weather, and there came a sharp frost1 which killed the unfortunate swallow. When the spendthrift saw its dead body he cried, "Miserable2 bird! Thanks to you I am perishing3 of cold myself."

  One swallow does not make summer.

  一個敗家子因為揮霍無度白白耗費了所有的財產(chǎn)。在一個早春的日子里,除了身上的衣服之外,已經(jīng)別無所有的他,看到一只燕子。他心里想著,應(yīng)該是夏天來臨,可以不再需要身上的外套了。于是,他出去賣掉外套,換點什么東西。不料,天氣驟變,忽然降臨的一場霜凍死了不幸的小燕子。敗家子看到燕子的尸體后,大喊道:“可憐的小鳥!都是因為你,我才會跟著挨凍呀。”

  一燕不成夏。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會網(wǎng)、范文檔案館、