江湖 所謂江湖,它是具有中國(guó)特色的東西,關(guān)于江湖的愛(ài)情故事,關(guān)于江湖中的豪情,義氣,關(guān)于闖蕩江湖的點(diǎn)點(diǎn)滴滴讓人刻骨銘心,小說(shuō)里面一個(gè)個(gè)經(jīng)典的故事讓人們對(duì)它充滿了向往,很多人們都受到它的影響,也因?yàn)檫@樣,傳奇一類的江湖游戲才會(huì)在中國(guó)那么火。
相濡以沫不如相望江湖
有人的地方 就是江湖
江湖一詞出自<莊子.大宗師篇>:泉涸,魚雙與處于陸,相掬以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。
什么是江湖?人即是江湖。什么是江湖?恩怨即是江湖。江湖是美麗的,在深夜的街頭獨(dú)自揮舞著刻著自己名字的劍,像風(fēng)一樣瀟灑,江湖是無(wú)奈的,看著自己的師友至愛(ài)喋血黃沙,為報(bào)仇也只能十年面壁。這就是江湖。在江湖里,你可以和你的愛(ài)侶雙劍合璧,共奏一曲“笑傲江湖”。也可以憑著自己的絕頂聰明,找尋傳說(shuō)中的秘籍,練就絕世的武功?;蛘唛_山收徒,成為受人景仰的宗師。也可以打一把自己的劍,十步殺一人,千里不留行,成為傳說(shuō)中的孤獨(dú)劍客。等到完成了一些近于苛刻的條件,你就可以拜風(fēng)清揚(yáng)、張三豐、達(dá)摩祖師、王重陽(yáng)、楊過(guò)這樣的傳奇人物,學(xué)到令人艷羨的武功。
江湖的稱謂最早是由莊子提出的,出自《莊子 大宗師篇》,原句為“泉涸,魚雙與予處于陸,相濡以沫,不如相忘于江湖”。
原文意思是:泉水干涸后,兩條魚未及時(shí)離開,受困于陸地的小洼,兩條魚動(dòng)彈不得,互相以口沫滋潤(rùn)對(duì)方,使對(duì)方保持濕潤(rùn)。此時(shí),兩條魚便緬懷起往日在江河湖水里自由自在,彼此不相識(shí)的生活。
而后古龍?jiān)谝槐疚鋫b書中借殺手燕十三之口說(shuō)道:人在江湖,身不由己,更成為驚世之言,至此,江湖的稱謂為更多的人接受,也有了更深更廣的內(nèi)涵。最終,還是由古龍先生為江湖的稱謂做了總結(jié):有人的地方,就是江湖。誠(chéng)如斯言,記得徐克版的《笑傲江湖ii東方不敗》,那個(gè)令人難以忘懷的水墨山水、純真作品,因?yàn)槿挝倚小爸灰腥?,就?huì)有恩怨”變得沉重。
追溯莊子,歷來(lái)以寓言的形式闡述玄妙的真理,可謂寸字寸金。江湖,而非溪海,正因?yàn)橄荒苋菁{更多,給人的感覺(jué)更是潺潺細(xì)水、清澈見(jiàn)底,我們不能忍心看到渾濁;海,又失之巨大,猛烈而駭人,心中只有敬畏,感覺(jué)望而卻步。只有江湖,才能真正表現(xiàn)意境,江有溪之雋永綿長(zhǎng)、且有奔渤之勢(shì),復(fù)雜的水境泥沙混雜;湖,另有海之深沉,無(wú)窮的生命蘊(yùn)涵之中。人之悲哀,就在于江湖。
“江湖”的詞源 ——從陳平原《千古文人俠客夢(mèng)》談到江湖文化第一元典《莊子》
張遠(yuǎn)山
當(dāng)代大陸學(xué)者的著作,我若非翻兩頁(yè)就看不下去,便是劃上許多否定-性杠杠,以備一旦需要撰文批評(píng),查找證據(jù)方便。然而陳平原先生所-著《千古文人俠客夢(mèng)》,我不僅一口氣讀完,還劃了不少肯定性杠杠-。此書勝義頗多,如論俠客為何必佩劍、俠骨為何香如許,均予人啟-發(fā)。妙句也不少,如“‘山林’少煙火味,而‘江湖’多血腥氣”;-“‘山林’主要屬于隱士,‘綠林’主要屬于強(qiáng)盜,真正屬于俠客的-,只能是‘江湖’”;“中國(guó)文人理想的人生境界可以如下公式表示-:少年游俠—中年游宦—老年游仙”。只可惜此書有一個(gè)不大不小的-尷尬:言必稱“江湖”,卻未能找到“江湖”的真正詞源。
一 此書第七章《笑傲江湖》開篇曰:“談武俠小說(shuō),無(wú)論如何繞不開‘-江湖’……‘江湖’屬于‘俠客’;或者反過(guò)來(lái)說(shuō),‘俠客’只能生-活在‘江湖’之中。這種近乎常識(shí)的判斷,其實(shí)大有深意。只是人們-很少深入探究為什么‘俠客’非與‘江湖’連在一起不可。”隨后對(duì)-“江湖”一詞進(jìn)行了詞源學(xué)探索。
陳平原對(duì)“江湖”一詞的釋義是:“‘江湖’原指長(zhǎng)江與洞庭湖,也-可泛指三江五湖。”這一浮泛釋義的癥結(jié)在于,他找到的最早出處是-秦以后的《史記》:“《史記·貨殖列傳》述范蠡‘乃乘扁舟浮于江-湖?!彼@然知道,這不可能是“江湖”的詞源,于是又自己加以-否定:“其中的‘江湖’即指五湖。故《國(guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》又稱范蠡‘-遂乘輕舟,以浮于五湖,莫知其所終極?!?/p>
由于沒(méi)能找到“江湖”一詞的源頭,陳平原的以下解說(shuō)就不得要領(lǐng)了-:“有感于范蠡的超然避世,后人再談‘江湖’,很可能就不再只是-地理學(xué)意義上的三江五湖,高適詩(shī)‘天地莊生馬,江湖范蠡舟’,杜-甫詩(shī)‘欲寄江湖客,提攜日月長(zhǎng)’,杜牧詩(shī)‘落魄江湖載酒行,楚腰-纖細(xì)掌中輕’,其中的‘江湖’,就隱然有與朝廷相對(duì)之意,即隱士-與平民所處之‘人世間’?!倪@一文化意義,在范仲淹如下-名句中表現(xiàn)得最為清楚:居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂-其君?!薄?〕
從并非“江湖”一詞之源頭的西漢《史記》(盡管所述的是春秋末年-的范蠡),一下子跳到八百年后唐代詩(shī)人高適、杜甫、杜牧帶有“江-湖”字眼的詩(shī)句,再跳到三百年后北宋范仲淹關(guān)于“江湖”的名言,-時(shí)間跨度千載以上,陳平原依然沒(méi)能找到“江湖”的真正詞源,因?yàn)?他找錯(cuò)了方向。他應(yīng)該到《史記》以前去找,而不是到《史記》以后-去找。所有元素型的文化觀念都必須到先秦典籍中找到源頭才算數(shù),-這應(yīng)該成為學(xué)界的基本常識(shí)。先秦之所以被稱為軸心時(shí)代,就因?yàn)樗?提供了后軸心時(shí)代的一切文化元素。
由于找錯(cuò)了方向,又實(shí)在無(wú)計(jì)可施,陳平原只好把“江湖”的詞源問(wèn)-題悄悄擱過(guò)一邊,回到“笑傲江湖”本題:“《史記》為游俠作傳,-沒(méi)有使用‘江湖’這個(gè)詞……唐人重新把俠客置于江湖之中,這一點(diǎn)-很了不起,基本上奠定了武俠小說(shuō)的發(fā)展路向?!拼纻b小說(shuō)中-已出現(xiàn)‘江湖’這個(gè)詞,并把‘江湖’作為俠客活動(dòng)的背景?!薄?-〕由此一路向下,一直論到二十世紀(jì)的新派武俠小說(shuō),論到金庸小說(shuō)-《笑傲江湖》。由于對(duì)“江湖”的詞源語(yǔ)焉不詳,陳平原就給了讀者-一個(gè)錯(cuò)覺(jué),似乎“江湖”一詞是遲至唐代豪俠小說(shuō)才正式出現(xiàn)的。
二 “江”、“湖”兩字分開使用時(shí)單獨(dú)成詞,作為專名固然特指長(zhǎng)江和-洞庭湖,作為共名固然泛指三江和五湖,然而“江湖”一詞既不是“-江”、“湖”兩個(gè)專名分開解釋后的簡(jiǎn)單相加,也與“三江”、“五-湖”的共名無(wú)關(guān)。在中國(guó)文化中,“江湖”是一個(gè)意義特殊的專名,-“江”、“湖”兩字僅僅是詞素,不能單獨(dú)成詞,也不能分開釋義。-更重要的是,“江湖”這一專名的特殊意義,決非從唐代豪俠小說(shuō)到-當(dāng)代武俠小說(shuō)對(duì)此詞的事后追加,而是唐代以前的先秦時(shí)代早就有的-:民間社會(huì)的江湖文化與專制朝廷的廟堂政治相對(duì)。因此并非先有“-俠客”,后有“江湖”,而是先有意義特殊的“江湖”,后有縱橫笑-傲的“俠客”。這是因?yàn)?,此詞的真正詞源出自始終不被儒家中國(guó)承-認(rèn)為正式經(jīng)典的中國(guó)文化第一元典《莊子》。在《十三經(jīng)》和所有先-秦典籍中,都沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)“江湖”一詞——不過(guò)說(shuō)有易,說(shuō)無(wú)難,海-內(nèi)外碩學(xué)博聞?wù)呷粲挟愖h,切盼教正。
《莊子》全書使用“江湖”一詞凡七處,是漢語(yǔ)中最早出現(xiàn)的“江湖-”,按順序依次如下:
今子有五石之瓠,何不慮以為大樽而浮乎江湖,而憂其瓠落無(wú)所容?-(《內(nèi)篇·逍遙游第一》)
泉涸,魚相與處于陸,相 以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。(《-內(nèi)篇·大宗師第六》,重言又見(jiàn)《外篇·天運(yùn)第十四》)
魚相忘乎江湖,人相忘乎道術(shù)。(《內(nèi)篇·大宗師第六》)
夫以鳥養(yǎng)養(yǎng)鳥者,宜棲之深林,游之壇陸,浮之江湖。(《外篇·至-樂(lè)第十八》,重言之異文又見(jiàn)《外篇·達(dá)生第十九》)
夫豐狐文豹,棲于山林,伏于巖穴,靜也;夜行晝居,戒也;雖饑渴-隱約,猶旦胥疏于江湖之上而求食焉,定也;然且不免于罔羅機(jī)辟之-患。(《外篇·山木第二十》)
以上五條(兩條略)中哪條是“江湖”的原始出處?容我偷懶抄一段-拙著中的舊文:
莊子與韓非是針鋒相對(duì)、不共戴天的兩個(gè)先秦思想家,盡管莊子死后-數(shù)年韓非才出生。但他們兩個(gè)人的巨大天才,造成了中國(guó)兩千年歷史-中最大的兩種力量:莊子左右了江湖文化,韓非主宰了廟堂政治?!?—順便一提,與廟堂相對(duì)的“江湖”一詞,也源于《莊子·內(nèi)篇·逍-遙游第一》的這個(gè)大葫蘆寓言。被人視為〃江湖〃一詞出處的“相濡-以沫,不如相忘于江湖”,倒是出自《莊子·內(nèi)篇·大宗師第六》。-兩個(gè)“江湖”雖然語(yǔ)意相近,畢竟還是第一個(gè)更符合后世通用的“江-湖”。〔3〕 拙著《寓言的密碼》之所以僅引兩條,因?yàn)椤肚f子》內(nèi)篇為莊子本人-親撰,外篇為親炙弟子據(jù)莊子遺稿與聞見(jiàn)整理編纂,雜篇為再傳弟子-與莊門后學(xué)所發(fā)揮。而且只有第一條直接論人(惠施),后四條(加-重言二條)皆以物(魚、鳥、狐、豹)喻人。所以我認(rèn)為首條出現(xiàn)最-早,是“江湖”一詞的真正詞源。江湖中國(guó)的通天教主莊子,無(wú)可爭(zhēng)-議地?fù)碛小敖币辉~的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。
三 陳平原說(shuō):“‘江湖’的這一文化意義,在范仲淹如下名句中表現(xiàn)得-最為清楚:居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂其君?!睂?shí)際-上是把偽經(jīng)當(dāng)成了真經(jīng)。
出自《岳陽(yáng)樓記》的范仲淹語(yǔ),固然是關(guān)于“廟堂”、“江湖”的最-大名言,但它不僅不可能是“江湖”的詞源,而且范仲淹的儒家立場(chǎng)-使他更不可能把“江湖”的文化意義解釋清楚,而是一定會(huì)對(duì)“江湖-”的真正文化意義進(jìn)行歪曲和篡改。
儒家廟堂所推銷的政治人格是忠君牧民的“君子”,道家江湖所弘揚(yáng)-的文化人格是傲視王侯的“真人”?!敖钡奈幕饬x,與范仲淹-的儒家思想根本無(wú)法兼容,所以范仲淹對(duì)“江湖”的解釋完全不足為-據(jù)。范仲淹筆下的“江湖”并非文化中國(guó)的真江湖,而是政治中國(guó)的-偽江湖——這個(gè)政治中國(guó)的偽江湖立意要消滅的才是文化中國(guó)的真江-湖?!疤幗h(yuǎn),則憂其君”,揭示的只是因失意而暫處江湖的真-儒家的卑瑣政治人格,卻遠(yuǎn)未揭示那些安居江湖、樂(lè)處江湖、傲立江-湖的真道家的偉岸文化人格。
那些“每飯不忘君恩”的儒家,即使因不被帝王接納或失寵于帝王而-暫處江湖,也不是真道家,充其量是偽道家,所以時(shí)刻想著鉆營(yíng)夤緣-進(jìn)入廟堂。真正的道家不可能“處江湖之遠(yuǎn),則憂其君”,而是“天-子不得臣,諸侯不得友”(《莊子·雜篇·讓王第二十八》),“獨(dú)-與天地精神往來(lái),而不傲倪于萬(wàn)物”(《莊子·雜篇·天下第三十三-》)。
江湖新解:在現(xiàn)代的年代,江湖兩個(gè)字遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是表達(dá)狹義的地方了?,F(xiàn)代人說(shuō)的江湖,往往是說(shuō)的黑社會(huì)秩序。
混在黑社會(huì),就是喋血在江湖。小說(shuō)中,電影中所塑造的黑社會(huì)英雄,在現(xiàn)實(shí)中根本就不存在。
江湖,在中國(guó)文化中有多種含義,但大多數(shù)均表示某種在官方意識(shí)形態(tài)和生活方式(“廟堂”,或者朝廷)之外的意識(shí)形態(tài)和生活方式。
關(guān)于蜀山的歷史資料
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
上一篇:古代兵器譜之“戈”