中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學習參考資料!
首頁 > 其他 >

初二英語上冊知識點第二單元

一網(wǎng)寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

  2017年中考語文考點跟蹤試題及答案(9)1

  一、(2015·衢州)文言文閱讀。

  范與蘭

 ?、俜杜c蘭七十有三好琴喜種蘭及盆池小景。

 ?、诮ㄌm三十余缸,大如簸箕。早舁①而入,夜舁而出者,夏也;早舁而出,夜舁而入者,冬也;長年辛苦,不減農(nóng)事?;〞r,香出里外,客至坐一時,香襲衣裾,三五日不散。余至花期至其家,坐臥不去,香氣酷烈,逆鼻不敢嗅,第開口吞欱②之,如沆瀣③焉?;ㄖx,糞④之滿箕,余不忍棄,與與蘭謀曰:“有面可煎,有蜜可浸,有火可焙⑤,奈何不食之也?”與蘭首肯余言。

 ?、叟c蘭少年學琴于王明泉,能彈《漢宮秋》《山居吟》《水龍吟》三曲。后見王本吾琴,大稱善,盡棄所學而學焉,半年學《石上流泉》一曲,生澀猶棘手。王本吾去,旋亦忘之,舊所學又銳意⑥去之,不復能記憶,究竟終無一字,終日撫琴,但和弦而已。

  ④所畜小景,有豆板黃楊,枝干蒼古奇妙,盆石稱之。朱樵峰以二十金售之,不肯易。與蘭珍愛,“小妾”呼之。余強借齋頭三月,枯其垂一干,余懊惜,急舁歸與蘭。與蘭驚惶無措,煮參汁澆灌,日夜摩之不置,一月后枯干復活。

  (選自張岱的《陶庵夢憶》)

  【注釋】①舁(yú):抬。②欱(hē):吸吮。③沆瀣:(xiè):夜間的水氣。④糞:掃除。⑤焙(bèi):用微火烘烤。⑥銳意:專心致志。

  1.用“/”給文中畫線的句子斷句。(限斷兩處)

  范 與 蘭 七 十 有 三 好 琴 喜 種 蘭 及 盆 池 小 景。

  范與蘭七十有三/好琴/喜種蘭及盆池小景。

  2.用現(xiàn)代漢語寫出下面句子的意思。

  朱樵峰以二十金售之,不肯易。

  朱樵峰用二十金買豆板黃楊盆景,(范與蘭)不肯賣。

  3.文中第③段寫范與蘭曾跟隨兩位老師學琴,結(jié)果是“究竟終無一字,終日撫琴,但和弦而已”。對此你怎樣理解?

  范與蘭學琴,先是為了更好地學琴而有意忘了已有的知識,后是因為所學不精不得已忘之,但他還是終日撫琴自娛自樂,足見他“好琴”。這表現(xiàn)了范與蘭的隨性、率真。

  4.本文和《湖心亭看雪》都選自回憶錄《陶庵夢憶》。請結(jié)合兩文內(nèi)容和助讀材料,分析范與蘭和張岱在交友方面的共同之處。

  助讀材料:

  “人無癖不可與交,以其無深情也?!?/p>

  ——張岱(《陶庵夢憶·祁止祥癖》)

  癖:癖好,對某種事物的特別愛好。

  張岱和范與蘭都選擇與志趣相投的人交往。本文范與蘭和“我”同癡迷于蘭花和盆池小景,都好琴,所以兩人能成為至交。《湖心亭看雪》中因張岱和舟子沒有共同愛好,所以張岱說自己是“獨”往,舟子說張岱“癡”;湖心亭上,張岱偶遇陌生人,因都癡迷于山水,所以見面時雙方“大喜”,“余強飲三大白而別”。

  【參考譯文】范與蘭,七十三歲,喜歡彈琴,也喜歡種蘭花和小盆景。

  種有建蘭(蘭花的一種)三十多缸,都像簸箕那么大。早晨抬進來,夜晚抬出去——這是夏天;早晨抬出去,夜晚抬進來的——這是冬天;長年辛苦,從不耽誤管理。花開時,芳香傳出一里外,客人來坐一會兒,香氣熏衣服,三五天味兒都不散。我于開花季節(jié)到他家,坐、臥都不愿離開,由于香氣太酷烈,頂著人鼻子都不敢聞,如果開口吞吸,像飲露水?;ㄖx了,掃起來的花瓣滿滿一簸箕。我不忍心丟棄,與范與蘭商量:“可以用面煎,用蜂蜜浸,用火焙干,為啥不吃了它呢?”范與蘭答應了我的話。

  范與蘭少年時跟從王明泉學琴,能彈《漢宮秋》、《山居吟》、《水龍吟》三個曲子。后來見到王本吾彈琴,大大叫好,盡將以前學的丟棄再重頭學起,半年學會《石上流泉》一曲,但手法仍然生澀。王本吾走了,很快又忘了,原先學的又堅決丟棄,再也記不得,到了兒一個曲子都不會,一天到晚彈琴,只?!昂拖摇?沒有譜隨意亂彈)而已。

  保留的小盆景,有豆板黃楊,枝干蒼古奇妙,搭配的盆和石都恰到好處。朱樵峰出二十兩銀子買,不肯賣。范與蘭對這個盆景特別珍愛,用“小妾”稱呼它。我強行借來放在書齋里三個月,一枝垂干枯了,我十分懊惜,急忙搬回去還給范與蘭。范與蘭驚惶失措,煮參湯澆灌,日夜撫摸不停,一個月后枯干竟然復活了。

  二、(2017·預測)閱讀下面兩篇短文,完成下列各題。

  【甲】《湖心亭看雪》(全文)

  【乙】雨中上韜光①,霧樹相引,風煙披薄,飛流木末,江懸海掛。稍倦,時踞石而坐,時倚竹而息。大都山之姿態(tài),得樹而妍②;山之骨格,得石而蒼;山之營衛(wèi)③,得水而活;惟韜光道中能全有之。初至靈隱,求所謂“樓觀滄海日,門對浙江潮”者,竟無所有;至韜光,了了④在吾目中矣。白太傅碑可讀,雨中泉可聽,恨僧少可語耳。枕上沸波,終夜不息,視聽幽獨,喧極反寂。益信“聲無哀樂”也。

  【注釋】①韜光:指韜光庵。②妍:美麗。③營衛(wèi):原指由飲食中吸收的營養(yǎng)物質(zhì),這里指精氣。④了了:大徹大悟,大智大慧,至高境界。

  5.解釋下面句子中加點字的含義。

  (1)湖中人鳥聲俱絕(消失)

  (2)湖中焉得更有此人 (還)

  (3)恨僧少可語耳 (遺憾)

  (4)益信“聲無哀樂”也 (更加)

  6.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。

  湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點,與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。

  湖上比較清晰的影子,只有淡淡的一道長堤痕跡,湖心亭的一點輪廓和我的一葉小舟,船上像兩三粒米一樣的人罷了。

  7.兩文都是游記小品,甲文主要運用白描手法,描寫西湖雪景;而乙文更多抓住江南山林的特征,描繪了林、水、石等景物,得出心中對山水的獨特感受:“大都山之姿態(tài),得樹而妍;山之骨骼,得石而蒼;山之營衛(wèi),得水而活”(用原文回答)。

  【參考譯文】雨中上韜光庵,樹叢霧氣繚繞,如同輕紗,雨水從樹梢滴落,好像江海傾覆。疲倦時可以蹲坐在石頭上或靠著竹子休息,大致山的姿態(tài)因為有了樹而美麗;山的結(jié)構(gòu)因為有了石頭而蒼勁;山的精氣因為有了水而生動;這些景象只有在上韜光庵的路上才能全都見到。剛到靈隱時,尋求所說的“樓觀滄海日,門對浙江潮”,最終沒有見到。到韜光庵,才真正明明白白地見到這種景觀。在韜光庵可以讀白居易的碑文,可以聽雨中的泉水聲,只遺憾沒有和尚可以交談。到了晚上,睡在枕上仍能聽到不息的水聲,在幽深而人跡罕至的環(huán)境中,大自然的各種聲音傳入耳中,愈發(fā)顯出環(huán)境的幽靜,更加確信聲音本來不含有哀樂的感情。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會網(wǎng)、范文檔案館、