中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!
首頁 > 其他 >

念奴嬌中秋的語文翻譯賞析

一網(wǎng)寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

  【原文】

  雙調(diào)·折桂令·過多景樓(滔滔春水東流)

  周文質(zhì)

  滔滔春水東流,天闊云閑,樹渺禽幽。

  山遠(yuǎn)橫眉,波平消雪,月缺沉鉤。

  桃蕊紅妝渡口,梨花白點江頭。

  何處離愁?

  人別層樓,我宿孤舟。

  【注釋】

  多景樓:在江蘇鎮(zhèn)江北固山的甘露寺內(nèi)。

  春水:似借用了“春來江水綠如藍(lán)”(白居易《憶江南》)、“春風(fēng)又綠江南岸”(王安石《泊船瓜洲》)的名句。

  樹渺禽幽:形容距離之遙,視野廣遠(yuǎn)。

  月缺沉鉤:“鉤”,是形容月缺的形狀;鉤前著一“沉”字,巧妙地點出這是上弦月(月缺上半,似沉鉤之形)。

  【賞析】

  此曲見景生情,最后點出離愁與孤舟。這曲大部分寫景,只最后抒情,一問一答,點出而已。表示有好景,只缺少自己的親人。

  【題解】

  這首小令,是作者在多景摟與人分別時的寫景抒懷之作。

  雙調(diào)·折桂令·過多景樓(滔滔春水東流)

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會網(wǎng)范文檔案館、