中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學習參考資料!
首頁 > 其他 >

古代文言文小故事

一網(wǎng)寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點贊

  天衣無縫大家都知道這個成語,那么你是的是怎么來的嗎?看看下面的額天衣無縫文言文翻譯吧!

  原文

  郭翰夏日臥庭中,仰視空中,有人冉冉而下,曰:“吾織女也?!毙煲暺湟?,并無縫。翰問之,謂曰:“天衣本非針線為也?!?/p>

  譯文

  郭翰夏天在庭子里納涼,抬頭看天,有一個人慢慢地落下來,那人說:“我是織女?!保ü玻┚従彽乜戳丝此囊路?,都沒有用線縫。 郭翰問她為什么,織女說:“天衣本來就不是用針線織的?!?/p>

  字詞解釋

  冉冉:rǎnrǎn,慢慢地。

  下:落下、降落。

  徐:慢慢地。

  視:看。

  并:都。

  本:本來。

  為:原指做,此指縫制。

  臥:躺

  仰視:抬頭看

  文言知識

  “為”的釋意。“為”作為動詞,在文言文中常見。有人把“為”一律翻譯為“做”,這是不妥的。上文“天衣本非針線為也”中的“為”若翻譯為“做”,當然也可以,但欠妥,而譯為“縫制”則更準確。又,“百工為器”,應譯為各種手藝人制作器物;“冶人為兵”,應譯為冶煉工人鑄造兵器?!盀椤币鶕?jù)他的對象準確地用現(xiàn)代漢語的詞語譯出。

  文言文特殊句式

  判斷句:吾織女也。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會網(wǎng)、范文檔案館、