亡羊補(bǔ)牢的歇后語(yǔ):
【亡羊補(bǔ)牢】——為時(shí)不晚,為時(shí)未晚
亡羊補(bǔ)牢的中文解釋:
【解釋】:亡:逃亡,丟失;牢:關(guān)牲口的圈。羊逃跑了再去修補(bǔ)羊圈,還不算晚。比喻出了問題以后想辦法補(bǔ)救,可以防止繼續(xù)受損失。
【出自】:《戰(zhàn)國(guó)策·楚策》:“見兔而顧犬,未為晚也;亡羊而補(bǔ)牢,未為遲也。”
【示例】:張學(xué)良始則失地,今幸固守錦州,~,可稱晚悟。 ◎章炳麟《與孫思昉論時(shí)事書》二
【近義詞】:知錯(cuò)就改
【反義詞】:時(shí)不我待、知錯(cuò)不改
【語(yǔ)法】:連動(dòng)式;作主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義
亡羊補(bǔ)牢的成語(yǔ)典故:
從前,有人養(yǎng)了一圈羊。一天早晨,他發(fā)現(xiàn)少了一只羊,仔細(xì)一查,原來(lái)羊圈破了個(gè)窟窿,夜間狼鉆進(jìn)來(lái)把羊叼走了一只。鄰居勸他說(shuō):“趕快把羊圈修一修,堵上窟窿吧!”那個(gè)人不肯接受勸告,回答說(shuō):“羊已經(jīng)丟了,還修羊圈干什么?”第二天早上,他發(fā)現(xiàn)羊又少了一只。原來(lái),狼又從窟窿鉆進(jìn)來(lái),叼走了一只羊。他很后悔自己沒聽從鄰居的勸告,便趕快堵上窟窿,修好了羊圈。從此,狼再也不能鉆進(jìn)羊圈叼羊了。