在我國(guó)的廣東地區(qū)流行著新春佳節(jié)互贈(zèng)橘子的風(fēng)俗,這個(gè)風(fēng)俗是與中華民族的文化緊密相連的。在民間,人們習(xí)慣上把橘字寫(xiě)成桔字,而桔字和吉字又很相近,新春時(shí)節(jié)民間用橘子相互饋贈(zèng)以求吉利,希望在新的一年里大吉大利,小小的橘子也就成了人們的護(hù)身符。
通常,女人到親戚朋友家里拜年的時(shí)候都要準(zhǔn)備一些紅橘,用籃子提上作為新春的禮物,而所得的回贈(zèng)禮物也都是這些東西。
在廣東的海豐,小輩給長(zhǎng)輩拜年時(shí)要以叩頭作揖賀年,而長(zhǎng)輩就用紅紙包著錢或拿柑橘賞給小輩。與中國(guó)各地的風(fēng)俗一樣,小輩向長(zhǎng)輩拜年是向長(zhǎng)輩致敬,長(zhǎng)輩自然要犒賞小輩. 至于用什么食物贈(zèng)給小輩,自然是要選擇孩子愛(ài)吃并且有吉利意義的物品,于是,橘子便被選為這種有特殊意義的食品了。至于賞賜紅包,則是讓孩子們自己去買些他們愛(ài)吃,愛(ài)玩的東西,這是后來(lái)為簡(jiǎn)化手續(xù)而變化的,雖然意思相同,但還是不如傳統(tǒng)的送個(gè)橘子更有意義。
在潮州,人們把柑橘叫大桔,它的諧音又是"大吉",因而,到親戚家賀年都要帶柑橘,主人就拿自家的大桔和賀客帶來(lái)的互換,以便互盡好意,各得吉祥。假如新春佳節(jié)期間甲家的孩子打了或罵了乙家的孩子,甲家必須送一對(duì)大桔去賠禮,而甲家的爸媽也不責(zé)備自己的兒童;乙家的人接受了大桔,也就原諒了甲家的孩子。這說(shuō)明乙家遭受了不吉祥的打架,甲家賠禮以吉祥獻(xiàn)給乙家,就可以使乙家和乙家的孩子今年沒(méi)有不吉利的事情發(fā)生了。
通常,女人到親戚朋友家里拜年的時(shí)候都要準(zhǔn)備一些紅橘,用籃子提上作為新春的禮物,而所得的回贈(zèng)禮物也都是這些東西。
在廣東的海豐,小輩給長(zhǎng)輩拜年時(shí)要以叩頭作揖賀年,而長(zhǎng)輩就用紅紙包著錢或拿柑橘賞給小輩。與中國(guó)各地的風(fēng)俗一樣,小輩向長(zhǎng)輩拜年是向長(zhǎng)輩致敬,長(zhǎng)輩自然要犒賞小輩. 至于用什么食物贈(zèng)給小輩,自然是要選擇孩子愛(ài)吃并且有吉利意義的物品,于是,橘子便被選為這種有特殊意義的食品了。至于賞賜紅包,則是讓孩子們自己去買些他們愛(ài)吃,愛(ài)玩的東西,這是后來(lái)為簡(jiǎn)化手續(xù)而變化的,雖然意思相同,但還是不如傳統(tǒng)的送個(gè)橘子更有意義。
在潮州,人們把柑橘叫大桔,它的諧音又是"大吉",因而,到親戚家賀年都要帶柑橘,主人就拿自家的大桔和賀客帶來(lái)的互換,以便互盡好意,各得吉祥。假如新春佳節(jié)期間甲家的孩子打了或罵了乙家的孩子,甲家必須送一對(duì)大桔去賠禮,而甲家的爸媽也不責(zé)備自己的兒童;乙家的人接受了大桔,也就原諒了甲家的孩子。這說(shuō)明乙家遭受了不吉祥的打架,甲家賠禮以吉祥獻(xiàn)給乙家,就可以使乙家和乙家的孩子今年沒(méi)有不吉利的事情發(fā)生了。
教堂傳統(tǒng)婚禮禮儀
在中國(guó),很多新人結(jié)婚都是中式婚禮,也有西式的,但教堂婚禮的不是很多。下面是小編為大家整理教堂傳統(tǒng)婚禮,希望對(duì)您有所幫助,歡迎大家閱讀參考學(xué)習(xí)!傳統(tǒng)禮儀1、談話說(shuō)笑與長(zhǎng)輩交談要誠(chéng)懇謙遜,不可高談闊論,信口開(kāi)河;與平輩講話要熱情禮貌,注意謙恭;。下面小編給大家分享教堂傳統(tǒng)婚禮禮儀,希望能幫助到大家。 教堂傳統(tǒng)婚禮禮儀文檔下載網(wǎng)址鏈接:
推薦度:
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
上一篇:湖南結(jié)婚文化禮儀
下一篇:壯族婚禮習(xí)俗禮儀