托福聽力做筆記必備2大技巧講解, 記不到重點信息的快來看,今天小編給大家?guī)砹送懈B犃ψ龉P記必備2大技巧講解 ,希望能夠幫助到到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。
托福聽力做筆記必備2大技巧講解 記不到重點信息的快來看
托福聽力記筆記正確思路一:以聽為主
關于這一點,請你明確筆記的作用。在你聽得差不多而且筆記模式不是亂記的情況下,筆記作用在于再一次幫你梳理重點。那么很多時候你根本用不著回去找筆記。在你聽得很爛再加上筆記爛的情況下,那么恭喜你,如果筆記有作用,它僅限于你找到大概對應的地方看自己記了哪幾個詞,然后成功選擇出現這幾個原詞的錯誤選項?;蛘吒锌赡?,那一坨筆記你想用也用不上,只能憑感覺亂蒙選項。
托福聽力記筆記正確思路二:記錄要說明的意思,而不是聽到的詞
舉個例子,“他很丑,可是他很溫柔,不過他實在太丑了,可我爸媽非要逼我,不過我實在太注重顏值了啊,可是最后想想自己年紀這么大,算了吧”。意思是什么? 和他在一起好了,對吧,如果寫筆記,那就寫“在一起”,最好再加個委曲求全不情愿的表情。假如寫聽到的詞,難道寫“算了吧”??
下面以官方真題Official24L1crocodilevocalization為例,文章講鱷魚發(fā)聲的幾個原因。第二個原因是鱷魚寶寶會向媽媽發(fā)出叫聲,讓媽媽注意到自己從而保證安全。其中一段師生問答如下:
Excuse me. But,um... does all that crying defeat the purpose? I mean, doesn't it attract morepredators?
Hmm...goodquestion. I guess, I am guessing that once the babies have the mother'sattention, they are safe. She's never too far away, and, and I think....I mean,would you mess with a mother crocodile?
學生擔心寶寶叫喚可能會引來更多捕食者。老師說只要媽媽關注到孩子了,他們就安全了,媽媽一直在附近,而且沒有動物會惹毛媽媽。老師想表達的意思是什么,是不會吸引更多捕食者!筆記上記什么,學生問題記上箭頭+predator,老師回答記叉號!!不管老師回答這些,還是回答”捕食者不敢過來的啊 媽媽護犢子心很強的 鱷魚媽媽怎么可能讓自己孩子處于危險里誰敢搞死她孩子她就搞死誰…“,意思全!部!都!一!樣!
此時請你想象下,如果一個人的筆記上寫了“attention safe never far Xmess with”,這是一個多么沒有重點沒有邏輯的筆記!
托福聽力練習對照文本
Community service is an important component of education here at our university.
在我們大學這里,社區(qū)服務是教育的一個重要組成部分
We encourage all students to volunteer for at least one community activity before they graduate.
我們鼓勵所有的學生志愿參加至少一次社區(qū)活動在他們畢業(yè)前
A new community program called "One On One" helps elementary students who've fallen behind.
一個新的社區(qū)計劃,叫做“一對一”,幫助落后的小學生
You education majors might be especially interested in it because it offers the opportunity to do some teaching—that is, tutoring in math and English.
你們教育專業(yè)的可能對此尤其感興趣,因為它提供了教學的機會,也就是說,輔導數學和英語
You'd have to volunteer two hours a week for one semester. You can choose to help a child with math, English, or both.
你們必須在一學期內每周志愿服務兩個小時。你可以選擇幫助一個孩子的數學、英語或兩個都幫。
Half-hour lessons are fine, so you could do a half hour of each subject two days a week.
半個小時的課程就好,所以你可以每項做半個小時, 一周做兩天。
Professor Dodge will act as a mentor to the tutors---he'll be available to help you with lesson plans or to offer suggestions for activities.
Dodge教授會擔任家教們的輔導者,他將能夠幫你做授課計劃或者提供活動的建議
He has office hours every Tuesday and Thursday afternoon.
他每周二、四的下午有工作時間。
You can sign up for the program with him and begin the tutoring next week.
你可以在他那兒報名參加計劃,并且下周開始家教
I'm sure you'll enjoy this community service and you'll gain valuable experience at the same time.
我相信你將會享受這個社區(qū)服務,同時你將獲得有價值的經驗
It looks good on your resume, too, showing that you've had experience with children and that you care about your community.
這個也會在你的履歷上看起來很好,顯示你有孩子方面的經驗,同時你很關心你的社區(qū)。
If you'd like to sign up, or if you have any questions, stop by Professor Dodge's office this week.
如果你想報名參加,或者你有任何問題,這周拜訪一下Dodge教授的辦公室。
托福聽力練習對照文本
I hope you've all finished reading the assigned chapter on insurance so that you're prepared for our discussion today.
我希望你們都已經讀完了保險上的指定章節(jié),所以你們已經準備好了咱們今天的討論。
But, before we start, I'd like to mention a few things your text doesn't go into.
但是,在我們開始之前,我想提及一些你們課本上沒有探究的事
It's interesting to note that insurance has existed in some form for a very long time.
值得注意的是,保險已經以某種形式存在了很長一段時間
The earliest insurance policies were what we are called bottomry(use boats as mortgage) contracts.
最早的保險契約被我們稱作壓船借款合同
They provided shipping protection for merchants as far back as 3000 B.C.
他們早在公元前3000年就為商人提供了海運保護
In general, the contracts were often no more than verbal agreements.
一般來說,這些合同通常也不過是口頭協議
They granted loans to merchants with the understanding that if a particular shipment of goods was lost at sea, the loan didn't have to be repaid.
他們發(fā)放貸款給商人,帶著這樣的諒解:如果一船特定的貨物損失在海上,貸款不必償還。
Interest on the loans varied according to how risky it was to transport the goods.
貸款的利息的變化取決于運送貨物的風險程度
During periods of heavy piracy at sea, for example, the amount of interest and the cost of the policy went up considerably.
在海上盜賊嚴重的時期,舉例來說,利息的數量和保單的代價上升的相當之高。
So, you can see how insurance helped encourage international trade.
所以,你能看到保險是如何幫助并激勵國際貿易的
Even the most cautious merchants became willing to risk shipping their goods over long distances, not to mention in hazardous weather conditions when they had this kind of protection available.
即使最謹慎的商人也變得愿意冒險去長距離運送他們的貨物,更不用說在危險的天氣條件下當他們能得到這種保護了。
Generally speaking, the basic form of an insurance policy has been pretty much the same since the Middle Ages.
一般而言,保單的基本形式從中世紀以來基本上是一致的
There are four points that were salient then and remain paramount in all policies today.
那時,有四點是突出的,并且至今在所有保單中依然是最重要的。
These were outlined in chapter six and will serve as the basis for the rest of today's discussion.
這些被概述在第六章,并將作為今天討論剩余部分的基礎。
Can anyone tell me what one of those points might be?
有人能告訴我這幾點的其中之一可能是什么嗎?
托福聽力練習對照文本
Located at the NASA Research Center in Iowa is a 5,000-gallon vat of water, and inside the tank is an underwater treadmill designed by Dava Newman, an aerospace engineer.
在在愛荷華美國國家航空航天局研究中心有一大桶5000加侖的水,在水槽內有一個水下跑步機,由Dava Newman,一個航空工程師設計。
For four years Newman observed scuba divers as they simulated walking on the Moon and on Mars on her underwater moving belt.
四年來,Newman觀察了水肺潛水員們,他們在她的水下移動帶上模擬在月球和火星上行走。(四年來,當水肺潛水員們在她設計的水下移動帶上模擬月球和火星上行走時,Newman觀察了他們。)
She wanted to discover how the gravity of the Moon and of Mars would affect human movement.
她想要發(fā)現月球和火星的重力是如何影響人體運動的。
To do this, Newman attached weights to the divers and then lowered them into the tank and onto the treadmill.
為此,Newman附加了重量在潛水員身上并且把他們下放到水箱中的跑步機上。
These weights were carefully adjusted so that the divers could experience underwater the gravity of the Moon and of Mars as they walked on the treadmill.
這些重量是仔細校準過的,所以潛水員們能夠在水下體驗月球和火星的重力,當他們行走在跑步機上時。(所以當他們走在跑步機上時,潛水員們能夠在水下體驗月球和火星的重力)
Newman concluded that walking on Mars will probably be easier than walking on the Moon.
Newman推斷行走在火星上可能會比行走在月球上容易些
The Moon has less gravity than Mars does, so at lunar gravity, the divers struggled to keep their balance and walked awkwardly.
月球比火星重力小,所以在月球的重力下,潛水員們要盡力保持他們的平衡并且步履蹣跚。
But at Martian gravity, the divers had greater traction and stability and could easily adjust to a pace of 1.5 miles per hour.
但在火星的重力下,潛水員們有較大的抓地力和穩(wěn)定性并且能夠輕松適應1.5英里每小時的步速。
As Newman gradually increased the speed of the treadmill, the divers took longer, graceful strides until they comfortably settled into an even quicker pace.
當Newman逐漸增加跑步機速度的時候,潛水員們使用長一些,優(yōu)雅的步伐,直到他們舒服的適應了一個甚至更快的步速。
Newman also noted that at Martian gravity, the divers needed less oxygen. The data Newman collected will help in the future design of Martian space suits.
Newman也注意到在火星的重力下,潛水員需要較少的氧氣。被Newman收集的數據將會在未來有助于火星宇航服的設計。
Compared to lunar space suits, Martian space suits will require smaller air tanks; and, to allow for freer movement, the elbow and knee areas of the space suits will also be altered.
同月球的宇航服相比,火星的宇航服將會要求小一些的空氣箱,并且,允許更加自由的運動,宇航服肘部和區(qū)域也將被改變
雅思口語素材怎樣做到靈活運用
上一篇:托福聽力做筆記必備2大技巧講解
下一篇:雅思口語得分點你要清楚