中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!

商務(wù)口語:宴會寒暄說什么

一網(wǎng)寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊
近日,一段電視節(jié)目中奇葩摳門男友的視頻走紅微博。視頻中的情侶交往三年,女生卻因?yàn)槟猩舛质?。勤儉持家本是件好事,但談戀愛三年男生為了省錢,從沒帶女生到電影院看過電影,到底是男生一毛不拔還是女生虛榮?
我們來看看英語中各種小氣鬼的表達(dá)。

怎么?又有人只管吃飯不想買單?那好,用英語給他來一句!

1.He is a very stingy person. 他是個很小氣的人。
Stingy在這里就是指“吝嗇的。小氣的”,例如:He was reputed stingy.(他吝嗇得出了名。)
Don't be so stingy with the sugar.(別那么舍不得放糖。)

2.What a miser! 真是個吝嗇鬼!
Miser做名詞,意思是“守財(cái)奴,吝嗇鬼”。聽說Jenny最近要結(jié)婚了,Bless her from marrying a miser.(上天保佑她不要嫁給一個吝嗇鬼。)

3.He's not a generous person. 他不是個慷慨的人。
Generous常用來表示“慷慨的”,He is generous with his money.(他花錢大方。);而且,He is generous to the poor.(他對窮人很慷慨。)

4.She's such a penny pincher. 她真是個守財(cái)奴。
顧名思義,penny-pincher就是那些連一分錢都要捏在手里不放的人。
You know, with the national debt getting so big, maybe we ought to elect some penny-pinchers to the Congress next time.(你知道,現(xiàn)在我們國家的預(yù)算赤字越來越大,也許我們應(yīng)該下次選舉那些花錢很緊的人去做議員)。

5.He's such a tightwad. 他真是個小氣鬼。
要想讓tightwad多掏些錢,可真不容易。
Oh, no, my dad is driving me bonkers. He is such a tightwad!(噢,我老爸快把我逼瘋了,他太小氣了?。?br />
6.Money means everything to her. 她視錢如命。
如果money means everything to her,那在她眼里,也就沒有什么更重要了,但是,Money isn't everything.(錢不是萬能的。)
類似的說法還有:This news means everything to us.(這條消息對我們來說至關(guān)重要。)

7.He's very tightfisted. 他很吝嗇。
怎么樣,tightfisted這種說法夠形象吧。但有些時候,tight-fisted是因?yàn)槿藗儭笆诸^緊”,例如:As a result, the US consumers will remain tight fisted if the price stays on the same level.(因此,假如價格沒有變化的話,美國消費(fèi)者的手頭還會很緊。)

8.Her boss is a skinflint. 她老板是個一毛不拔的人。
如果你的老板是個skinflint(鐵公雞),你該怎么對付他呢?

9.She never wants to splash the cash. 她出手從不大方。
當(dāng)然了,splash the cash(花錢大手大腳)也不是好習(xí)慣。我們再來舉個例子看看splash在這里的用法:
Do not splash the news about.(不要四處散布這條新聞。)

10.He's a real scrooge. 他是個不折不扣的守財(cái)奴。
我們還可以說:His middle name's scrooge.(他是出名的守財(cái)奴。),要是天天和這樣一位scrooge(小氣財(cái)神)打交道,可真讓人鬧心啊。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會網(wǎng)范文檔案館、