商場上難免會應(yīng)酬,愛好杯中物的人,你們知道怎么用英語來形容自己喝醉的樣子嗎?快來看一看吧。
1. he's drunk. 他喝醉了。
2. he's tipsy. 他有點醉了。
3. he's wasted. 他喝得爛醉。
4. he's as drunk as a skunk. 他爛醉如泥。
5. he drank himself under the table. 他喝得不省人事。
6. he's pickled. 他爛醉如泥。
7. he's plastered. 他醉醺醺的。
8. he's tanked. 他醉醺醺的。
9. he's canned. 他喝醉了。
10. he's the worse for drink. 他喝得酩酊大醉。
1. he's drunk. 他喝醉了。
2. he's tipsy. 他有點醉了。
3. he's wasted. 他喝得爛醉。
4. he's as drunk as a skunk. 他爛醉如泥。
5. he drank himself under the table. 他喝得不省人事。
6. he's pickled. 他爛醉如泥。
7. he's plastered. 他醉醺醺的。
8. he's tanked. 他醉醺醺的。
9. he's canned. 他喝醉了。
10. he's the worse for drink. 他喝得酩酊大醉。
“勒緊褲帶過日子”英語中的10種表達
發(fā)端于美國的金融危機使全世界的金融市場都受到了影響,現(xiàn)在看來,盡管美國、歐洲還有其他一些國家都推出金融救市,但危機短期內(nèi)不可能緩解、并且會逐漸影響全球經(jīng)濟的其他領(lǐng)域。大家要做好思想準備、要過一段緊巴巴的日子了。我們中國人常說“勒緊褲帶”過日。下面小編給大家分享“勒緊褲帶過日子”英語中的10種表達,希望能幫助到大家。 “勒緊褲帶過日子”英語中的10種表達文檔下載網(wǎng)址鏈接:
推薦度:
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
點擊下載文檔文檔為doc格式
上一篇:“他喝醉了!”10種英語表達
下一篇:10句英語口語 用英語問路