Asking favors of other people 請(qǐng)別人幫忙
721. Excuse me. Can you do me a favor? 對(duì)不起,你能幫我個(gè)忙嗎?
722. Would you please hold the door open for me? 請(qǐng)你給我把門(mén)開(kāi)著,好嗎?
723. I'm afraid it was a bother for you to do this. 恐怕做這件事太麻煩你了。
724. It's very kind of you to take the trouble to help me. 你真好,不嫌麻煩地來(lái)幫助我。
725. It wasn't any trouble. I was glad to do it. 一點(diǎn)也不麻煩,我很愿意做這件事。
726. Would you be so kind as to turn down the radio? I am writing a letter. 勞駕你把收音機(jī)調(diào)小聲一點(diǎn)好嗎?我在寫(xiě)信。
727. If there's anything I can help, don't hesitate to tell me. 如果有什么我能幫忙的,請(qǐng)一定告訴我。
728. Could you lend me twenty dollars? I don't have my wallet on me. 你能借我20美元嗎?我身上沒(méi)帶錢(qián)包。
729. Would you mind giving me a push? My car has stalled. 勞駕幫我推一下好嗎?我的車(chē)拋錨了。
730. I'd appreciate it if you would open the window for me. It is stuffy here. 請(qǐng)你把窗打開(kāi)吧,這里不通風(fēng)。
731. I wish I could repay you somehow for your kindness. 但愿對(duì)你的好意我能有所回報(bào)。
732. There's just one last favor I need to ask of you. 還有最后的一件事要你幫忙。
733. I'd be glad to help you in any way I can. 我愿意盡可能幫助你。
734. I certainly didn't intend to cause you so much trouble. 我的確不想給你造成這么大的麻煩。
735. She'll always be indebted to you for what you've done. 對(duì)你所做的事,她感激不盡。
721. Excuse me. Can you do me a favor? 對(duì)不起,你能幫我個(gè)忙嗎?
722. Would you please hold the door open for me? 請(qǐng)你給我把門(mén)開(kāi)著,好嗎?
723. I'm afraid it was a bother for you to do this. 恐怕做這件事太麻煩你了。
724. It's very kind of you to take the trouble to help me. 你真好,不嫌麻煩地來(lái)幫助我。
725. It wasn't any trouble. I was glad to do it. 一點(diǎn)也不麻煩,我很愿意做這件事。
726. Would you be so kind as to turn down the radio? I am writing a letter. 勞駕你把收音機(jī)調(diào)小聲一點(diǎn)好嗎?我在寫(xiě)信。
727. If there's anything I can help, don't hesitate to tell me. 如果有什么我能幫忙的,請(qǐng)一定告訴我。
728. Could you lend me twenty dollars? I don't have my wallet on me. 你能借我20美元嗎?我身上沒(méi)帶錢(qián)包。
729. Would you mind giving me a push? My car has stalled. 勞駕幫我推一下好嗎?我的車(chē)拋錨了。
730. I'd appreciate it if you would open the window for me. It is stuffy here. 請(qǐng)你把窗打開(kāi)吧,這里不通風(fēng)。
731. I wish I could repay you somehow for your kindness. 但愿對(duì)你的好意我能有所回報(bào)。
732. There's just one last favor I need to ask of you. 還有最后的一件事要你幫忙。
733. I'd be glad to help you in any way I can. 我愿意盡可能幫助你。
734. I certainly didn't intend to cause you so much trouble. 我的確不想給你造成這么大的麻煩。
735. She'll always be indebted to you for what you've done. 對(duì)你所做的事,她感激不盡。