兒時(shí)的傻事,大多都淡忘了。唯有此事,至今還歷歷在目,每一想起也禁不住撲哧一笑。
Most of the silly things in childhood are forgotten. It's the only thing that can still be seen in my mind. I can't help but chuckle at every thought.
記得有一年暑假,表哥來(lái)我家玩。那天我做完功課,無(wú)聊極了,就邀表哥到樓下打羽毛球,可表哥不領(lǐng)情,說(shuō)要看書,不管我怎么哀求,他都無(wú)動(dòng)于衷。氣得我肺都要炸開(kāi)了,只好一個(gè)人抱著藍(lán)球到樓下玩。
I remember one summer vacation, my cousin came to my house to play. That day when I finished my homework, I was so bored that I invited my cousin to play badminton downstairs. But my cousin was ungrateful and said he wanted to read a book. No matter how I begged, he was indifferent. I was so angry that my lungs would burst. I had to play downstairs alone holding the basketball.
汗流夾背的我回到家后就坐在沙發(fā)上吹風(fēng)扇,瞟了一眼書房,見(jiàn)書呆子還在啃書呢,更是氣不打一處來(lái),嘴里憤憤地嘀咕著:“臭哥哥,看我怎么整你!”就在這時(shí)媽媽從廚房走出來(lái)就喊:“亮,快洗腳去,你那臭腳快把人熏暈了?!眿寢屧捯粢宦?,忽然一條妙計(jì)從天而降,我趕緊跑進(jìn)衛(wèi)生間洗完腳,迫不及待地拎起那雙臭襪子,趁大家不注意,悄悄地走進(jìn)哥哥的房間,把它放在了枕頭底下,還捂著嘴偷偷地笑了笑。
When I got home, I sat on the sofa and blew the fan. I glanced at the study and saw that the bookworm was still gnawing at the book. I was not angry at all. I muttered angrily, "brother, how can I help you!" Just then my mother came out of the kitchen and said, "come on, wash your feet. Your smelly feet are going to make you faint." As soon as my mother's voice dropped, a clever plan came down from the sky. I ran into the bathroom to wash my feet, couldn't wait to pick up the pair of smelly socks, and quietly walked into my brother's room when everyone didn't pay attention, put them under the pillow, and covered my mouth and smiled secretly.
第二天早上,心中有鬼的我賴在被窩里不起來(lái)。這時(shí)傳來(lái)哥哥的聲音:“舅媽,我床上怎么會(huì)有一股臭豆腐的味道,臭得我一夜沒(méi)睡好覺(jué)?!眿寢岓@奇地說(shuō):“不會(huì)吧!”我一聽(tīng)趕緊蒙起被子,不禁笑出聲來(lái)。不多久,媽媽進(jìn)來(lái)掀開(kāi)我的被子,手里正拎著那雙臭襪子陰沉沉的說(shuō):“亮亮,是不是你干的?”我抿著嘴,吐了吐舌頭天真地說(shuō):“是哥哥不聽(tīng)我的話,我請(qǐng)他吃臭豆腐呀。”媽媽和哥哥聽(tīng)了異口同聲地說(shuō):“你這臭小子!”說(shuō)完也笑了。
The next morning, I couldn't get up because I had a ghost in my heart. Then came the voice of my brother: "Auntie, how can I have a smell of stinky tofu on my bed? It stinks so much that I didn't sleep well all night." Mother said in surprise, "no!" I can't help laughing as soon as I hear it. After a while, my mother came in and opened my quilt. She was carrying those smelly socks in her hand and said gloomily, "Liang Liang, did you do it?" I closed my mouth, spit out my tongue and said innocently, "my brother didn't listen to me. I asked him to eat stinky tofu." The mother and the elder brother said in unison, "you stinky boy!" Then he smiled.
現(xiàn)在想起這件事,雖然覺(jué)得不應(yīng)該,但是還是忍不住笑出聲來(lái)。
Now think of this matter, although I think it shouldn't be, but I can't help laughing.