今天,我又成了個(gè)快樂(lè)的單身漢,打開(kāi)了電腦,玩起了游戲“坦克大戰(zhàn)”。平時(shí)玩這個(gè)東東,還沒(méi)殺出第10關(guān)就“龍御歸天”了,總得有個(gè)新花樣吧。嘿,不如來(lái)選關(guān)試試,說(shuō)不定……想到這兒,我“興致四起”,選了最后一關(guān)——第52關(guān)。
Today, I became a happy bachelor again, turned on the computer and played the game "tank battle". Usually play this Dongdong game. Before you finish the 10th level, you have to return to the heaven. There must be a new pattern. Hey, why don't you choose a pass? Maybe Thinking of this, I "became interested" and chose the last level - level 52.
剛開(kāi)始,游戲就要求在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)拿到“勝利的旗幟”才能過(guò)關(guān)?!皝?lái)就來(lái)嘛,誰(shuí)怕誰(shuí)呀?”我一口氣“扳倒”了周?chē)娜v坦克。我剛想使用破甲彈摧毀當(dāng)在我前面的樹(shù),但是,我眼力可沒(méi)那么好,要知道隱藏在樹(shù)里面的“高級(jí)”坦克發(fā)出的炮彈可不是一般的炮彈,萬(wàn)一中了一彈,那可是要被炸得粉身碎骨的。話(huà)說(shuō)“先下手為強(qiáng),后下手呀準(zhǔn)遭殃”,不如用穿甲彈去“轟一轟”。我向隱藏在樹(shù)里面的“高級(jí)”坦克發(fā)了幾顆“花生米”,嘿嘿,還真來(lái)了個(gè)“全殲”。這我才“心安理得”地發(fā)射破甲彈進(jìn)入了樹(shù)林。
At the beginning, the game requires to get the "flag of victory" within the specified time to pass. "Come on, who is afraid of whom?" I "toppled" three tanks around me in one breath. I just want to destroy the tree in front of me with a sunder, but my eyesight is not so good. You should know that the shells from the "advanced" tank hidden in the tree are not ordinary shells. If you get a bullet, it will be blown to pieces. As the saying goes, "it's better to start first, and then you'll suffer." it's better to "boom" with armor piercing bullets. I sent several peanuts to the "advanced" tanks hidden in the trees. Haha, I really got a "total annihilation". That's why I "feel at ease" to launch a Sunder into the woods.
令我沒(méi)想到的是,我卻忽略了樹(shù)林中間的超高聲波防御塔的“威力”。
What I didn't expect was that I ignored the "power" of the super high acoustic defense tower in the middle of the forest.
突然,超高聲波防御塔把目標(biāo)瞄準(zhǔn)了我的“坦克”,然后對(duì)我實(shí)施攻擊。天啊!我發(fā)現(xiàn)超高聲波防御塔發(fā)出去的炮彈即將擊中我的“坦克”,“救命!”我驚慌失措,“白癡,現(xiàn)在哪有人來(lái)救你!三十六計(jì)走為上,快跑哇!!”我“駕駛”著“坦克”全速前進(jìn)。只聽(tīng)“噗”的一聲,炮彈落在了我的“坦克”的后面,“好險(xiǎn)吶!”我呼了口氣,并取得了一次空中轟炸支援。呵,還真的應(yīng)了我們閩南人的一句話(huà)“天公疼憨人”?!昂昧?,不多說(shuō)了,我還有‘正事要辦’呢!”又繼續(xù)前進(jìn)。
All of a sudden, the uhasa tower took aim at my "tank" and attacked me. God! I found that the shells from the uhasa tower were about to hit my "tank", "help!" I panicked, "idiot, now no one can help you! Thirty six plans to go up, run I "drive" the "tank" at full speed. Just listen to "poof", the shell fell behind my "tank" and said, "it's very dangerous!" I breathed and got an air bombardment. Oh, it really should be a sentence from our people in Southern Fujian that "Heaven loves silly people". "Well, I don't have to say much. I still have" business to do " And move on.
當(dāng)我接近“勝利的旗幟”時(shí),遇見(jiàn)了“四座大山”——兩座防守炮臺(tái)、一座超聲波防御塔和一座激光炮臺(tái)。兩座防守炮臺(tái)是挺好對(duì)付,被我輕而易舉地“扳倒”了??墒浅暡ǚ烙图す馀谂_(tái)還挺“頑固”,瘋狂地發(fā)射著炮彈。“死到臨頭你們還敢‘嘴硬’,看我教訓(xùn)你們??!”我申請(qǐng)了飛機(jī)轟炸支援,果然,它們的“在天之靈乖乖地看著我拿走了‘勝利的旗幟’”了?!耙?!耶!勝利嘍?。?!”我高舉雙手“吶喊”著,“吶喊”聲在我家里回蕩著……
As I approached the "flag of victory", I met "four mountains" - two defensive turrets, an ultrasonic defense tower and a laser turret. Two defensive turrets are very good to deal with, I easily "overturned". But the ultrasonic defense tower and the laser turret are still quite "stubborn" and are firing shells crazily. "When you die, you dare to talk hard. Let me teach you a lesson!" I applied for bombing support, and sure enough, their "spirits in the sky watched me take the" flag of victory ". "Yeah! Yeah! Victory! " I held up my hands and "shouted" and "shouted" echoed in my home