三年十二班房蓋都要被同學(xué)們的笑聲震掉了,有的趴在桌子上捂著肚子笑,有的把肚子都笑疼了,還有的都從椅子上掉下來了,同學(xué)們哈哈大笑,比音樂會還熱鬧。
The room covers of class 12 in three years are going to be shaken off by the laughter of the students. Some of them lie on the table and cover their stomachs. Some of them laugh and hurt their stomachs. Some of them fall off their chairs. The students laugh and it's more lively than the concert.
這到底是什么原因呢?讓我來告訴你吧!
What is the reason? Let me tell you!
今天上午上語文課,張老師走進(jìn)教室,輕輕地走上講臺,好像很高興。
In this morning's Chinese class, Mr. Zhang walked into the classroom and gently stepped onto the platform, as if he was very happy.
張老師歪著頭笑瞇瞇地說:“你們都有自己的理想吧,我也有自己的理想,是現(xiàn)在的理想,可不是以前的?!?/p>
"You all have your own ideals. I also have my own ideals. It's the present ideal, not the past one," said Mr. Zhang with a smile
我想: 張 老師談什么理想呀,是不是又在“騙”我們哪? 張老師真不正常,氣也不生了,課也不講了,談上理想了?張老師今天可真奇怪。
“我的理想就是當(dāng)一名醫(yī)生,我來當(dāng)院長!誰有病了都不用去醫(yī)院,我直接給他(她)看??!”張老師心平氣和地說。
"My ideal is to be a doctor, and I will be the Dean! No one needs to go to the hospital when he or she is ill. I will see him or her directly! " Zhang said calmly.
“但是我不給人看??!”
"But I don't see a doctor!"
“那給誰?”
"To whom?"
“給動物?”同學(xué)們問道。
"For animals?" Asked the students.
“我開的是句子醫(yī)院,專門給句子看病?!?/p>
"I open sentence hospital, which specializes in treating sentence."
句子醫(yī)院?我頭一回聽說過還有句子醫(yī)院。
Hospital? For the first time, I've heard of the sentence hospital.
“我的句子醫(yī)院要招聘醫(yī)生了!”
"The hospital is looking for a doctor!"
聽到這個消息,同學(xué)們都想到張老師開的句子醫(yī)院里來當(dāng)醫(yī)生。
Hearing this news, the students all thought of the sentence written by Mr. Zhang to be a doctor in the hospital.
“快看,” 張老師說,“第一個病人來了!”張老師在黑板上寫出了“很高興”三個字。
“誰來當(dāng)醫(yī)生?” 張老師問道。
全班同學(xué)沒有一個不想當(dāng)醫(yī)生的,全都把手舉得高高的,生怕張院長不讓他當(dāng)醫(yī)生。
None of the students in the class didn't want to be a doctor. They all held their hands high for fear that President Zhang wouldn't let him be a doctor.
張老師叫了一名同學(xué),讓她當(dāng)醫(yī)生,她說寫得不完整,誰很高興???
Mr. Zhang called a classmate to be a doctor. She said it was incomplete. Who is happy?
“這名醫(yī)生當(dāng)?shù)暮?!?/p>
"The doctor did a good job!"
接著,張老師又請來了六名病人讓我們看病……
Then Mr. Zhang invited six more patients to see us
有的同學(xué)有意見了:“那我還沒有當(dāng)一次醫(yī)生呢,不公平!”
Some students have opinions: "then I haven't been a doctor once. It's unfair!"
“別急,我能讓你們每個人當(dāng)一回醫(yī)生!”
"Don't worry, I can make each of you a doctor!"
同學(xué)們這下可樂了。
The students have a coke.
張老師把卷子發(fā)下來,哇,卷子上全是各種各樣的病人,我們一個一個的看病,而且,還很好玩。
Mr. Zhang sent out the papers. Wow, there are all kinds of patients on the papers. We went to see a doctor one by one, and it was fun.
他們有六種病,分別是不完整、用詞重復(fù)、前后矛盾、用詞不當(dāng)、概念包含和詞序顛倒。
They have six diseases: incompleteness, repetition, contradiction, improper use of words, concept inclusion and word order reversal.
結(jié)果,我們都被句子醫(yī)院錄取當(dāng)醫(yī)生了。
As a result, we were all admitted to the hospital as doctors.
張院長還告訴句子醫(yī)生:“以后,給病人看病,自己可不能犯病,可不能創(chuàng)造病人哪!”
President Zhang also told the doctor: "in the future, when you treat a patient, you can't offend the doctor, you can't create a patient!"
同學(xué)們聽了哈哈大笑,房蓋就是這么被我們震下來了。
The students laughed. That's how the house was shaken down.