去年的現(xiàn)在,我在上海黃埔江,經(jīng)不起旅游宣傳手冊上“江楓漁火對愁眠”的誘惑,爬上了一葉扁舟。
Last year, I was on the Huangpu River in Shanghai. I couldn't stand the temptation of "Jiang Feng and fishing fire make me sleepy" in the travel brochure and climbed a boat.
“現(xiàn)在最流行這個了”,漂亮的導(dǎo)游說,“大城市里就興這個,復(fù)古嘛?!?/p>
"It's the most popular now," said the beautiful guide. "It's popular in big cities. It's retro."
搖搖晃晃的小船上覆蓋著一頂編織的棚,游人就坐在里面。棚里貼著一張打印紙:30分鐘50元。導(dǎo)游見我盯著紙看,不無得意地說:“我們的團(tuán)員只要30塊錢,1分鐘才1塊錢。你看這意蘊(yùn)。”
The rickety boat was covered with a woven shed, in which the tourists sat. There is a printed paper in the shed: 50 yuan for 30 minutes. When the guide saw me staring at the paper, he proudly said: "our members only need 30 yuan, one minute is only 1 yuan.". Look at the implications. "
意蘊(yùn),船頭的老人在搖槳,沉默地重復(fù)這急切的動作,我走過去也不回頭來看一眼。而走進(jìn)時才發(fā)現(xiàn),老人的白汗衫上露出的標(biāo)簽赫然寫著:MadeinChina。原準(zhǔn)備與老人搭訕的,也只好悻悻地回到船艙。
Meaning, the old man in the bow is rowing, and I repeat this urgent action silently. I don't look back. When I walked in, I found that the label on the old man's white T-shirt said: "made in China". The man who was going to talk to the old man had to go back to the cabin.
船繼續(xù)在江面上晃蕩,隔著晨霧依舊能看到這繁華的上海。高樓屹立在霧間,消失在云尖,好象在得意地訴說什么。而不遠(yuǎn)處駛來一坐不大的輪船,飛快地開遠(yuǎn),只留下一道巨大的水痕,讓我們的小船顛得更厲害。
The boat continues to sway on the river, and you can still see the prosperous Shanghai through the morning fog. The tall building stands in the fog, disappears in the cloud tip, as if in complacently tells what. But not far away came a small ship, which drove away quickly, leaving only a huge water mark, which made our boat more bumpy.
而這所謂的“復(fù)古時尚”,在這繁華的城市面前,卑微得一如這搖槳的老人,一言不發(fā),格格不入。
And this so-called "retro fashion", in front of this bustling city, is as humble as this old man, who shakes his oar, does not say a word, and is out of place.
從上?;貋?,又到**的老家逗留了幾天。那是個沿海的小城鎮(zhèn),混濁的黃海打小鎮(zhèn)邊起伏,卻承載了整個小鎮(zhèn)的一切衣食住行。
When I came back from Shanghai, I stayed in * *'s hometown for a few days. It is a small coastal town. The turbid yellow sea rises and falls on the edge of the town, but it carries all the clothes, food, shelter and transportation of the whole town.
我來到海邊的時候是傍晚,潮水不安地咕咕冒泡。恰好媽媽遇到她的舅爺爺,便叫我爬到他的船里玩一會兒。這是只極老的木船,船沿高高地圍著船膛。舅爺爺和我一并爬進(jìn)來,讓我坐在小凳上。船里有一張綠色粗繩編織的網(wǎng),也許是在海水里泡久了的緣故,已經(jīng)快成黑色了,但仍散發(fā)出陣陣腥味,魚鱗也粘在上面?!按魈煸贌嵝┚徒读耍菚r候就不能下海啦?!本死蠣斦f。
When I came to the seaside it was evening, and the tide was bubbling restlessly. Just as mother met her uncle and grandfather, she asked me to climb into his boat and play for a while. This is a very old wooden boat, with its bore high up. My uncle and I crawled in together and let me sit on the bench. There is a net made of green thick rope in the boat. Maybe it's because it's soaked in the sea for a long time. It's almost black, but it still smells fishy and scales stick to it. "No catching until it's reheated tomorrow, then you can't go to the sea." Said my uncle.
老人的兒子也來了,他是在海上開快艇的。10塊錢坐1次的快艇可以讓你在海上飛快地打旋,驚險卻有趣。這是這個小鎮(zhèn)上最有趣的游戲。白天很多漁民的孩子會花上10塊錢在海上刺激一把。老人力勸我也坐一回,說不會收我的錢,我卻因恐懼不敢一試。這小鎮(zhèn)上的“時尚”,是那么的驚險,弄不好就會翻船。他們沒有更多的錢來構(gòu)建更安全的游戲,只能在這海上嬉鬧一回。老人也很無奈:“這有什么辦法,開這玩意兒來錢??!”
Here comes the old man's son, who drives a speedboat at sea. A 10 yuan speedboat can make you spin fast at sea. It's thrilling but fun. This is the most interesting game in this town. During the day, many fishermen's children spend 10 yuan to stimulate the sea. The old man urged me to sit once, saying that I would not receive my money, but I was afraid to try. The "fashion" in this town is so breathtaking that it will capsize if it is not good. They don't have more money to build safer games, they can only frolic on the sea once. The old man was also very helpless: "what's the way to drive this thing for money!"
不一會兒又有人來乘快艇??粗焱щx我們的老木船越來越遠(yuǎn),開始不停地急轉(zhuǎn)彎而激起一陣陣白浪,又想起上海那“復(fù)古的時尚”,不知為什么,心里涌上一陣無名的酸澀。
Soon someone came to take the speedboat again. Seeing the speedboat getting further and further away from our old wooden boat, he began to turn sharply and stir up waves of white waves. He thought of the "retro fashion" in Shanghai. For some reason, his heart was filled with a nameless sourness.
而這兩種時尚下,又有著怎樣的我所看不見的落差?
And under these two kinds of fashion, what kind of gap I can't see?
9年全國Ⅰ卷高考滿分作文
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
上一篇:《品味時尚》
下一篇:抓住機(jī)遇,成就偉岸