想了解stick的用法嗎?今天小編就給大家?guī)砹藄tick的用法,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。
stick的用法總結(jié)大全
stick的意思
vt.& vi. 粘貼,張貼,插入,刺入
vt. 容忍,產(chǎn)生作用,(尤指迅速或隨手)放置,阻延或推遲
n. 棍棒,棍枝,枝條,操縱桿,球棍
變形:過去式: stuck; 現(xiàn)在分詞:sticking; 過去分詞:stuck;
stick用法
stick可以用作動(dòng)詞
stick的基本意思是“粘貼”“張貼”,指用膠水、糨糊、黏結(jié)劑等粘貼,也可指一個(gè)人或一個(gè)物體依附于另一個(gè)或兩者互相依存,引申還可表示“卡住”“困住”。stick還可作“插入”“刺入”解,指用尖物插入、刺、戳、貫穿。
stick在口語中用于否定句和疑問句,表示“容忍”“忍受”,有時(shí)也可表示“喜歡”。
stick還可作“產(chǎn)生作用,生效,起作用”解。
stick用作動(dòng)詞的用法例句
A pin stuck me in the hand.一根針刺入我的手。
Stick the fork into the potato.用叉子插土豆。
His hair sticks up.他的頭發(fā)豎起來。
stick用作動(dòng)詞的用法例句
Please help me to stick up the board on the big box.請(qǐng)幫助我把木板釘在那個(gè)大木箱上。
He sticked by his beliefs.他堅(jiān)持自己的信念。
We must stick to our policy.我們必須堅(jiān)持我們的政策。
stick可以用作名詞
stick用作名詞的基本意思是“枝條”,尤指用作柴禾的“枯枝,柴枝”。
stick也可譯為“棍,棒”,還可指“棒狀物”,如鼓槌、臺(tái)球球桿等,主要指打擊用,引申還可指“嚴(yán)厲對(duì)待,懲處”“責(zé)打,懲罰”。
stick還可表示“手杖”。
stick用作名詞的用法例句
A walking stick is a must for me now.如今我行走離不開手杖了。
We made the fire out of dry sticks.我們用干柴枝來生火。
Hold the stick against crosswind.向側(cè)風(fēng)方向壓住桿。
stick用法例句
1、But legal experts are not sure if such a charge can stick.
但法律專家們不能肯定這一指控是否成立。
2、She poked and shifted things with the tip of her walking stick.
她用手杖尖翻撥挪動(dòng)?xùn)|西。
3、There are interesting hikes inland, but most ramblers stick to the clifftops.
內(nèi)陸地區(qū)有一些很有意思的徒步遠(yuǎn)足路線,但多數(shù)徒步者都去爬懸崖陡壁。
堅(jiān)持?。簊tick有幾種意思
Hot girls always stick together.
——Big Bang Theory
性感的姑娘總是一起玩。
——《生活大爆炸》
一、你知道stick有幾種含義嗎?
n.
1.杖,棍,棒 a woody piece or part of a tree or shrub
Tell the boy not to swish the flower heads off with his stick.
告訴那小男孩別用棍子把花朵抽下來。
2.枯枝,柴枝;木條,木棍 a long slender piece of wood or metal
The plant's tendrils curled up the stick.
植物的卷須盤繞在枯枝上。
3.呆頭呆腦的人 a dull, inert, stiff, or spiritless person
4.條狀物,棒狀物,棍狀物 an herbaceous stalk resembling a woody stick
There's a stick of celery.
這兒有一根芹菜。
4.嚴(yán)厲的批評(píng);大肆的取笑 punishment or the threat of punishment
It's not motorists who give you the most stick, it's the general public.
對(duì)你批評(píng)最嚴(yán)厲的并不是駕車人,而是普通民眾。
v.
1.緊靠,依附;緊隨 [I] to fix sth to sth else
His dog always sticks to him.
他的狗總跟在他的身邊。
2.刺,戳,插 [I,T] to push sth, usually a sharp object into sth
Don't stick the fork into the potato.
別用叉子插土豆。
3.粘住,粘貼,張貼 [I,T] to fix sth to sth else
Stick a label on your suitcase.
把標(biāo)簽粘貼在你的手提箱上。
4.堅(jiān)持 [I,T] to continue doing or using sth and not want to change it
They will stick up for their beliefs.
他們將捍衛(wèi)自己的信仰。
5.伸出 [I,T] to be further out than sth else or come through a hole
Don't stick your head out of the window.
別把頭伸出窗外。
二、詞義辨析:還有哪些單詞能表示“手杖”的意思呢?
cane, stick, staff
這些名詞均有“手杖”之意。
cane多指用藤或竹制成的細(xì)長的手杖。
stick普通用詞,指木制的細(xì)長手杖。
staff多指走路爬山時(shí)用作支持或防衛(wèi)使用的長木棒。
三、含有stick的常見短語
joss stick
n.(中國人拜佛時(shí)焚的)香
shooting stick
n. 手杖
size stick
n. 量腳尺
stick around
v. 逗留
stick by
忠于,支持,堅(jiān)持
四、最后,來做個(gè)填詞游戲吧
She pegged at her child with a ____.
她用一根木棒打她的小孩子。
stick in someone's head 是什么意思?認(rèn)識(shí)與stick 的相關(guān)片語!
stuck 的意思及用法
首先,stuck 有形容詞「被卡住的、動(dòng)不了的、擺脫不了的」的意思。要表示被窗戶卡住、被塞在路上、被問題困住...等等,都可以用上這個(gè)詞喔。例如:
The thief got stuck when he tried to get in through the window.(小偷試著爬窗進(jìn)去時(shí)被卡住了。)
We’d better hit the road now, or we might get stuck in traffic.(我們最好現(xiàn)在就出發(fā),不然可能會(huì)被塞在路上。)
Can anybody help me? I have been stuck on this math question for an hour!(有人能幫我嗎?我已經(jīng)被這道數(shù)學(xué)題卡一小時(shí)了!)
而這首〈Stuck with U〉是一首防疫歌曲,歌詞中反復(fù)唱到的 I’m stuck with you. 其實(shí)字面意思是「我和你一起被困在家中」,不過因?yàn)檫@是一首浪漫情歌,因此歌詞就潤飾翻成「我要賴著你」啰!
stick 的常見片語
stick around
根據(jù)字典,stick around 指的是 to stay somewhere and wait for someone or for something to happen(待在某處等待某人或某事發(fā)生),也就是「逗留、停留」的意思啰!例如:
You guys go ahead. I’ll just stick around here a bit longer.(你們?nèi)グ伞N揖驮谶@里多待一下就好。)
而歌詞中提到 I am not one to stick around,字面意思是「我不會(huì)是那種會(huì)一直在某處等某人的那型」,套用在這首歌的情境,就是「我不是那種會(huì)死纏爛打的人」啰!
stick with someone / something
首先,stick with someone 有「緊跟某人」的意思,英英字典給出的定義則是 to stay close to someone and go with them wherever they go, especially so that they can help or protect you(緊跟某人、不管他們?nèi)ツ膬憾几?,尤其是為了讓他們能幫助或保護(hù)你)。例如:
Stick with me. I won’t let anything happen to you.(跟緊我。我不會(huì)讓你有事的。)
另外,stick with something 則是「堅(jiān)持、繼續(xù)做某事」,字典定義是 to continue to do or use something, and not change it(繼續(xù)做某事或用某物而不更改)。例如:
I don’t think it’s a good idea to stick with the original plan. It’s not gonna work!(我不認(rèn)為繼續(xù)原計(jì)劃是個(gè)好主意。行不通啊!)
Stick with it and things will turn around soon.(堅(jiān)持下去,很快就會(huì)有轉(zhuǎn)機(jī)了。)
而如果是 something sticks with someone,意思則是「某事物持續(xù)讓你記著」。例如:
Even years after high school, those words still stuck with me.(即使是在高中畢業(yè)多年之后,那些話還是讓我難以忘懷。)
stick in someone's mind / head
除了剛才提到的 something sticks with someone,也可以用 stick in someone’s mind / head 來表示「某事物讓你記很久、銘記在腦海」喔。例如:
The melody of this song is so beautiful that it stuck in my head all morning.(這首歌的旋律太美了,以致于我整個(gè)早上腦中都是這旋律。)
stick up for someone / something
意思是「去支持捍衛(wèi)某人事物」,例如:
You need to learn to stick up for yourself.(你需要學(xué)會(huì)為自己出頭。)
He didn't say a word when I needed someone to stick up for me the most.(他在我最需要有人為我挺身而出時(shí)一句話也沒說。)
stick to someone like glue
字面意思是「像膠水一樣黏著某人」,其實(shí)就是要表示「很黏某人」喔。例如:
My brother stuck to my mom like glue when he was a baby; he wouldn't let anyone else hold him.(我弟還是小嬰兒的時(shí)候超黏我媽;都不讓別人抱他的。)