中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!

拍馬屁原來是“kiss某人的屁股”

一網(wǎng)寶 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊
生活里的英語還真不少。比如我們愛穿的運(yùn)動(dòng)鞋都要系鞋帶,這個(gè)用英語該怎么說?運(yùn)動(dòng)量大了,腿會(huì)又酸又痛,這個(gè)用英語又該怎么說?想要知道就趕快往下看吧!

1. Your shoelace is untied.

你的鞋帶松了。

記得以前我看到老美的鞋帶松了,都是這么提醒的:Your shoelace loosened. 這句話可是錯(cuò)的,因?yàn)?shoelace (鞋帶) 是一個(gè)東西,當(dāng)然不會(huì)自己有松掉 (loosen) 的動(dòng)作。正確的說法應(yīng)該是:Your shoelace is untied. 這里的 untied 是從 tie (v. 綁緊) 變化而來,untied 的意思是“沒有綁緊的”。所以在英語中他們不講鞋帶松了 (loosen),而是講沒有綁緊 (untied) 的。

有時(shí)老美會(huì)偷懶一下,只講Your shoe is untied. 這樣也是可以的。像三四歲的小孩子不是都要學(xué)如何系鞋帶嗎?所以那個(gè)年紀(jì)的小孩子常會(huì)很自豪地講:I know how to tie my shoelaces. 或是 I know how to tie my shoe.(我知道怎么系鞋帶喔?。?br />
2. My legs are so sore.

我的腿很酸痛。

如果前一天在健身房做了大量的運(yùn)動(dòng),隔天早上起來會(huì)說的第一句話是什么?沒錯(cuò),就是 My legs are so sore. 或是 My legs are aching. 就是說“我的腿很酸痛”。我還聽過有人講 My legs are painful. 但是 painful(痛苦的)程度上比較嚴(yán)重,除非你是真的受傷了,例如腳扭到了 (twisted),我們才講 painful,如果只是單純的酸痛的話,就用 sore 和 aching 就行了。但要是你比較喜歡口語的講法,那么建議你說:My legs are killing me. 這是一種很通行的用法,當(dāng)然 kill 的用法不限于腿,你也可以說:My head(ache) is killing me.(我的頭痛死了。)

注意可別把sore和sour弄混哦。雖然兩個(gè)發(fā)音相似,意思也都有“酸”,但所指的可不一樣, sour 的酸是“臭酸”,sore才是肌肉的“酸痛”。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會(huì)網(wǎng)、范文檔案館、