中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識(shí)小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!

占著茅坑不拉屎用英語(yǔ)怎么說(shuō):a dog in the manger

一網(wǎng)寶 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊
港片和武俠小說(shuō)里經(jīng)常出現(xiàn)類似這樣的話:有什么事您盡管吩咐,我就算上刀山下火海也赴湯蹈火再所不辭。那么,為了幫助別人不惜一切代價(jià),兩肋插刀都不怕,用英語(yǔ)怎么說(shuō)呢?那就是“bend over backwards”。

  “Bend over backwards”就是身體向后仰。這種姿勢(shì)對(duì)于一般人來(lái)說(shuō)應(yīng)該很難做,而且做起來(lái)也很難受。由此引申而來(lái)的意思就是,為了幫助別人把自己置于不舒服的位置,也就是我們說(shuō)的上刀山下火海這種意思。

看下面例句:

We bent over backwards to help him, and he never even thanked us!(我們?yōu)榱藥退?jiǎn)直是兩肋插刀,可是他連謝都沒(méi)謝我們一下。)

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會(huì)網(wǎng)、范文檔案館、