緣分 predestined relationship
緣 reason; cause; sake, relationship, edge; fringe, climb
血緣 blood relationship
人緣 relations with people
姻緣 predestined marriage
前世因緣 predestination
天賜良緣 a godsent marriage; a good marriage arranged in Heaven
天緣巧合 a luck coincidence
喜結(jié)良緣 tie the nuptial knot
締結(jié)姻緣 form marital tie
聊得投緣 talk congenially
有緣結(jié)識(shí)某人 be lucky to get acquainted with sb.
無緣結(jié)識(shí)某人 have no opportunity to get acquainted with sb.
與某人有一面之緣 happen to have met sb. once
婚姻是緣分。 A couple's conjugal fate is prearranged.
他們的結(jié)合是美滿的姻緣。 Their wedlock is a happy marriage.
有緣終相逢。 Fate brings together people who are far apart.
無緣不相逢。 There is no meeting without predestination.
我與煙酒無緣。 Smoking and drinking don't appeal to me.
好事似乎與他無緣。 Good luck seemed to be wholly denied to him.
千里姻緣一線牽。 Two beings destined to marry each other, though thousands of miles apart, are tied together with an invisible red thread by an old man under the moonlight.
無緣無故地 for no reason at all
世上沒有無緣無故的愛,也沒有無緣無故的恨。 There is absolutely no such thing as love or hatred without any reason or cause.
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。 I can't tell the true shape of Lu Shan because I myself am on the mountain.
他們倆有情無緣。 The are attracted to each other but are not fated to be conjugally tied.
機(jī)緣湊巧,我找到一份工作。 As luck would have it, I found a job.
有緣千里來相會(huì),無緣對(duì)面不相逢。 As decreed by providence you have met him; otherwise you might have failed although you traveled a long way.
我發(fā)現(xiàn)班里有幾個(gè)同學(xué)和我挺投緣。 I found quite a few classmates congenial to me.
我在班里有人緣。 I am popular with my classmates.
真遺憾,我們一直無緣相見。 It is a pity that we have no opportunity to meet each other.
花徑不曾緣客掃。 The garden path has never been cleared for the visit of a guest.
投緣的街坊們 congenial neighbors
化緣 beg for alms
有人緣 enjoy great popularity
緣 reason; cause; sake, relationship, edge; fringe, climb
血緣 blood relationship
人緣 relations with people
姻緣 predestined marriage
前世因緣 predestination
天賜良緣 a godsent marriage; a good marriage arranged in Heaven
天緣巧合 a luck coincidence
喜結(jié)良緣 tie the nuptial knot
締結(jié)姻緣 form marital tie
聊得投緣 talk congenially
有緣結(jié)識(shí)某人 be lucky to get acquainted with sb.
無緣結(jié)識(shí)某人 have no opportunity to get acquainted with sb.
與某人有一面之緣 happen to have met sb. once
婚姻是緣分。 A couple's conjugal fate is prearranged.
他們的結(jié)合是美滿的姻緣。 Their wedlock is a happy marriage.
有緣終相逢。 Fate brings together people who are far apart.
無緣不相逢。 There is no meeting without predestination.
我與煙酒無緣。 Smoking and drinking don't appeal to me.
好事似乎與他無緣。 Good luck seemed to be wholly denied to him.
千里姻緣一線牽。 Two beings destined to marry each other, though thousands of miles apart, are tied together with an invisible red thread by an old man under the moonlight.
無緣無故地 for no reason at all
世上沒有無緣無故的愛,也沒有無緣無故的恨。 There is absolutely no such thing as love or hatred without any reason or cause.
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。 I can't tell the true shape of Lu Shan because I myself am on the mountain.
他們倆有情無緣。 The are attracted to each other but are not fated to be conjugally tied.
機(jī)緣湊巧,我找到一份工作。 As luck would have it, I found a job.
有緣千里來相會(huì),無緣對(duì)面不相逢。 As decreed by providence you have met him; otherwise you might have failed although you traveled a long way.
我發(fā)現(xiàn)班里有幾個(gè)同學(xué)和我挺投緣。 I found quite a few classmates congenial to me.
我在班里有人緣。 I am popular with my classmates.
真遺憾,我們一直無緣相見。 It is a pity that we have no opportunity to meet each other.
花徑不曾緣客掃。 The garden path has never been cleared for the visit of a guest.
投緣的街坊們 congenial neighbors
化緣 beg for alms
有人緣 enjoy great popularity
英式英語和美式英語的單字拼詞差異
學(xué)英文的人有時(shí)候會(huì)注意到英式英文與美式英文的差異。其實(shí)世界上有很多種類的英文,不只英式和美式兩種而已。光是在美國境內(nèi)就有好多種不同的美式英文的方言。如果你在美國波士頓、紐約、邁阿密、達(dá)拉斯、洛杉磯等地區(qū)待過的話,你會(huì)發(fā)現(xiàn)這些地方的發(fā)音、字匯。下面小編給大家分享英式英語和美式英語的單字拼詞差異,希望能幫助到大家。 英式英語和美式英語的單字拼詞差異文檔下載網(wǎng)址鏈接:
推薦度:
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
上一篇:中國的各種“緣”在英語中的翻譯
下一篇:翻譯中常采用的四種借用引用形式