中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識(shí)小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!

托??谡Z(yǔ)語(yǔ)音不準(zhǔn)和讀錯(cuò)怎么解決

一網(wǎng)寶 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊

今天小編給大家?guī)?lái)托福常用口語(yǔ)900句語(yǔ)料中英文對(duì)照匯總:第16部分751-800句,希望可以幫助到大家在托福口中拿高分,下面小編就和大家分享,來(lái)欣賞一下吧。

托福常用口語(yǔ)900句語(yǔ)料對(duì)照匯總:751-800句

751. She feared staying alone in the farmhouse. 她害怕一個(gè)人留在農(nóng)舍里。

752. She guided the tourists around the castle.她引導(dǎo)旅游者參觀了這座城堡。

753. She runs everyday in order to lose weight.她每天都跑步是為了減肥。

754. She sang perfectly in the hall last night.她昨晚在大廳唱得非常好。

755. Somebody is always complaining to others.有人總是向別人抱怨。

756. They don‘t often have a bad day this year.他們今年的運(yùn)氣還不錯(cuò)。

757. We regard the matter as nothing important. 我們認(rèn)為這件事情不重要。

758. We‘ll take our holiday sometime in August. 我們將在八月份的某個(gè)時(shí)候休假。

759. Could you direct me to the station, please?請(qǐng)問(wèn)到車(chē)站怎么走?

760. Have you cleared your luggage with customs ?你的行李通關(guān)了嗎?

761. He bothered me with a great many questions.他對(duì)我提了一大堆問(wèn)題,真煩!

762. He does exercises every day in the morning.他每天早上鍛練身體。

763. How do I control myself? I can‘t calm down.我怎能控制我自己?我無(wú)法冷靜下來(lái)。

764. I dig songs and I like pop music very much.我特別喜歡歌曲和流行音樂(lè)。

765. I‘d like to cash a traveler‘s check please.我想兌換旅行支票。

766. I‘d like to pick sea shells this afternoon.今天下午我想去撿貝殼。

767. It‘s odd that they didn‘t reply our letter.他們沒(méi)有給我們回信,這真奇怪。

768. John seldom gets together with his friends.約翰很少與朋友聚在一起。

769. Many people have been out of work recently.最近有許多人失業(yè)。

770. Please give my best regards to your family.請(qǐng)代我向你們?nèi)抑乱宰钫\(chéng)摯的問(wèn)候。

771. Some people have compared books to friends.有些人把書(shū)比作朋友。

772. The bat together with the balls was stolen.球拍和球全被偷了。

773. The color of her dress suits her very well.她衣服的顏色很適合她。

774. The days get longer and the nights get shorter.白天變長(zhǎng)了,黑夜變短了。

775. The dress doesn‘t fit her. She is too thin.這件衣服不適合她,她太瘦了。

776. The examination put a lot of stress on him.那次考試給了他很大的壓力。

777. The mother sat the child at a little table.母親安排孩子坐到小桌旁。

778. There is some difference between the twins.這對(duì)雙胞胎有點(diǎn)兒不一樣。

779. They insisted on staying rather than going.他們堅(jiān)持留下來(lái),而不愿意走

780. Trust me, the game is really worth playing.相信我,這游戲確實(shí)值得一玩。

781. Unlike her friends, she never gave up hope.與她的朋友的不同之處是,她從不放棄希望。

782. Well done! You are always doing a good job!干得不錯(cuò)!你總是干得很出色!

783. We‘re planning a tour to Italy this summer.我們計(jì)劃今年夏天到意大利去旅行。

784. Were there any letters for me this morning?今天早上有我的信嗎?

785. Why isn‘t Mrs. Lee‘s cat catching the mice?李太太的貓為何不在抓這些老鼠呢?

786. Your English is improving little by little.你的英語(yǔ)正在漸漸提高。

787. Could you tell me where I can wash my hands?請(qǐng)問(wèn)洗手間怎么走?

788. Do you have any plans for the long weekend?你有辦法打發(fā)這個(gè)漫長(zhǎng)的周末嗎?

789. He decided to bring a suit against his boss.他決定起訴他的老板。

790. He devoted his life to the study of science.他把畢生獻(xiàn)給科學(xué)研究。

791. He had to choose between death and dishonor.他不得不在死亡和恥辱之間選擇。

792. His previous attempts had been unsuccessful.他以前的嘗試沒(méi)有成功。

793. I determined that nothing should be changed.我決定什么都不改變。

794. I don‘t think it will lead to a good result.我認(rèn)為這事不會(huì)有什么好結(jié)果。

795. I have 4 books and 2 magazines to check out.我有4 本書(shū)和2 本雜志要借。

796. I think I‘ve filled in everything correctly.我想各項(xiàng)都填對(duì)了。

797. I‘m not sure whether I have locked the door.我沒(méi)把握是否鎖了門(mén)。

798. It took him a little time to fix that watch.他很快就把表修理好了。

799. My father is at home looking for the ticket.我爸爸正在家里找票呢!

800. Not until last week did I get a work permit.直到上周我才拿到工作許可證

托??谡Z(yǔ)中敘述性問(wèn)題解答技巧

1、盡量按照總分的結(jié)構(gòu)進(jìn)行敘述,單刀直入,這也是西方人習(xí)慣的表達(dá)方式。由一句主題句引出觀點(diǎn)與中心,讓考官能夠清晰地得知敘述的主題,從而打下良好的基礎(chǔ)。如果在考題中出現(xiàn)了問(wèn)題,則應(yīng)該開(kāi)門(mén)見(jiàn)山地回答問(wèn)題,切入主題,闡明自己的觀點(diǎn),從而為接下來(lái)的詳細(xì)敘述理清層次以及節(jié)約時(shí)間,如果有多余的時(shí)間,則可以再增添一句總結(jié)的話語(yǔ),使敘述詳盡完整。

2、在敘述的過(guò)程中應(yīng)該合理地利用邏輯詞匯,這樣使文章的邏輯順暢,條理清晰。專家分析:中國(guó)人說(shuō)話習(xí)慣靠上下文去分析句與句的關(guān)系,但是西方人不同,他們習(xí)慣用邏輯連接詞來(lái)表達(dá)句子關(guān)系,如果按照中國(guó)人的思維去說(shuō)英語(yǔ),在外國(guó)人看來(lái)就是一堆雜亂無(wú)章的句子羅列,這樣的分?jǐn)?shù)常常會(huì)十分的不好看。論點(diǎn)的敘述,則應(yīng)該盡量在草稿上簡(jiǎn)單羅列,講述時(shí)由淺至深,增強(qiáng)邏輯性與條理性。所以,在練習(xí)托福 口語(yǔ)的過(guò)程中,最好請(qǐng)一位外教跟蹤輔導(dǎo),為學(xué)生糾正口音以及語(yǔ)言習(xí)慣等問(wèn)題。

3、在描述時(shí),應(yīng)該盡量將抽象的話語(yǔ)具體化,不能很空泛地喊口號(hào)做呼吁,這樣常常收效甚微。西方人習(xí)慣十分具體生動(dòng)的描述,如描述環(huán)境很優(yōu)美,不應(yīng)該僅僅說(shuō)“it's beautiful outside”,而可以去描述flower,tree,bird等細(xì)節(jié),增強(qiáng)生動(dòng)性。

4、面對(duì)十分概括的問(wèn)題時(shí),許多考生會(huì)覺(jué)得十分難以開(kāi)口,只能讓時(shí)間白白流失,痛失了分?jǐn)?shù)。針對(duì)這類(lèi)問(wèn)題,專家提供了一些??嫉目谡Z(yǔ)問(wèn)題,并給出了詳盡的答案,并指出面對(duì)這類(lèi)問(wèn)題時(shí),就應(yīng)該將問(wèn)題縮小到一個(gè)具體的事物進(jìn)行敘述和討論,縮小問(wèn)題尋找突破口,這種方法也是所有寬泛?jiǎn)栴}的應(yīng)對(duì)方式。

三個(gè)“堅(jiān)持”助你攻克托??谡Z(yǔ)語(yǔ)音關(guān)

堅(jiān)持1、每天的發(fā)音練習(xí)必不可少,至少堅(jiān)持一個(gè)月

大家要記?。赫Z(yǔ)音方面,如果不是糟糕的不可救藥的話,都是可以糾正過(guò)來(lái)的,所以首先要對(duì)自己充滿信心。那么到底要練習(xí)哪些音呢?

其實(shí)就是國(guó)際音標(biāo)中的6個(gè)困擾音,即中國(guó)考生最不容易發(fā)到位的音——[ɑ:]、[e]、[ ]、[ei]、[ai]、[au];考生必須對(duì)著鏡子把嘴型做到位,不斷讀這6個(gè)音,同時(shí)也要讀其相關(guān)的單詞,每天至少要練習(xí)30分鐘。

堅(jiān)持2、選擇合適跟讀材料,每天跟讀30分鐘

不必花費(fèi)心思挑選跟讀材料,只要跟讀我們的聽(tīng)力材料即可,比如紅、藍(lán)色Delta中的聽(tīng)力材料,尤其是跟讀簡(jiǎn)單的對(duì)話材料(因?yàn)槠鋬?nèi)容比較生活化,有些短語(yǔ)可借鑒到口語(yǔ)內(nèi)容里)注意模仿其語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),至少跟讀3遍,并且總結(jié)其中的常用英語(yǔ)短語(yǔ)表達(dá)。

堅(jiān)持3、每天10分鐘的口語(yǔ)小段子

謹(jǐn)遵第一題根本原則——最生活,每天用10分鐘的時(shí)間完成一篇口語(yǔ)小段子,內(nèi)容是一天當(dāng)中任何值得紀(jì)念的人、物、事、地,字?jǐn)?shù)在93-107字。寫(xiě)完后糾正出語(yǔ)法錯(cuò)誤,然后熟讀自己寫(xiě)的段子,繼續(xù)完善。

完善后,盡量做到脫稿復(fù)述出來(lái),要求流利且注意到語(yǔ)音語(yǔ)調(diào);期間最重要的事情就是總結(jié)常用口語(yǔ)的地道英文表達(dá),并且通過(guò)不斷實(shí)踐,不斷使用來(lái)熟練掌握這些表達(dá),為新托??谡Z(yǔ)考試打好基礎(chǔ)。

托??谡Z(yǔ):是否需要追求完美發(fā)音

一.完美的發(fā)音追求成了交際障礙

(一)“完美發(fā)音”在日常交際中不具必要性及可行性

一般說(shuō)來(lái),對(duì)一種語(yǔ)言發(fā)音的正確與否是話語(yǔ)交際成功與否和效果好壞的因素之一,而發(fā)音的優(yōu)美悅耳與否會(huì)成為交流難易程度的附加因素。就母語(yǔ)而言,說(shuō)話者一般不存在發(fā)音不準(zhǔn)之虞,而“完美無(wú)缺”的發(fā)音在外語(yǔ)使用者中是較少見(jiàn)的,更難講求“優(yōu)美悅耳”了。即使在同一個(gè)國(guó)家中,如果這個(gè)國(guó)家是多民族、多方言的,哪怕操著國(guó)語(yǔ),人們的話語(yǔ)里也往往夾雜著揮之不去的地方口音。以我國(guó)普通話為例,在一般情況下,只要一開(kāi)口,言者來(lái)自南方還是北方便昭然若揭。但此種“南腔北調(diào)”的普通話就如發(fā)音不太完美的外語(yǔ)的一樣,一般不至于影響正常的交際。

以上分析旨在說(shuō)明一個(gè)觀點(diǎn):發(fā)音正確、優(yōu)美固然是言者追求的境界,但在真實(shí)言語(yǔ)、特別是在外語(yǔ)交流中難以達(dá)到致臻致美的程度。而不怎么完美的發(fā)音在多數(shù)場(chǎng)合中并不會(huì)妨礙語(yǔ)言的交際而使人與人之間、地域與地域之間、國(guó)與國(guó)之間的交流產(chǎn)生困難,受到阻礙。這無(wú)論在語(yǔ)言的歷史、現(xiàn)狀或?qū)?lái)的發(fā)展中都應(yīng)該是站得住腳的。

(二)對(duì)外語(yǔ)“完美發(fā)音”要求的不合理性

任何一種語(yǔ)言對(duì)別國(guó)人來(lái)說(shuō)都是外語(yǔ)。有外語(yǔ)存在就會(huì)有對(duì)國(guó)語(yǔ)和外語(yǔ)發(fā)音的不同要求和態(tài)度。從不同的母語(yǔ)和外語(yǔ)使用者的角度出發(fā),初步概括一下,我們周?chē)嬖谥膶?duì)發(fā)音的要求有一個(gè)“高”和三個(gè)“低”。

1.國(guó)人對(duì)英語(yǔ)發(fā)音要求過(guò)“高”

在日常生活中,不乏人們對(duì)英語(yǔ)發(fā)音的過(guò)高和不合常理要求的事例。

事例1,某高中英語(yǔ)教師講英語(yǔ)時(shí)鄉(xiāng)音比較重。在評(píng)定他的工作責(zé)任心時(shí),有人提出了發(fā)音問(wèn)題。誠(chéng)然,英語(yǔ)發(fā)音是一名英語(yǔ)教師“英語(yǔ)素質(zhì)”的標(biāo)志之一。可俗話說(shuō)“鄉(xiāng)音難改”,這和某種能力有關(guān)。有人不用“解決”就“解決”了,而有人即使用“九牛二虎之力”也難以見(jiàn)效,更何況將其和體現(xiàn)人的責(zé)任心聯(lián)系起來(lái) ?C- 責(zé)任心在某種程度上可以講是人的品德和覺(jué)悟的體現(xiàn)??梢?jiàn)英語(yǔ)的“發(fā)音至上”是何等地深入人心!相反,對(duì)待普通話可是寬容多了。我們周?chē)苤v真正標(biāo)準(zhǔn)普通話的人不多,即使是中文老師。但只要學(xué)生和老師之間聽(tīng)說(shuō)互動(dòng)能順利進(jìn)行,一般很少有學(xué)生會(huì)因老師的普通話不好??如果一位英語(yǔ)老師的英語(yǔ)發(fā)音不怎么“地道”的話,他(她)就會(huì)被認(rèn)為水平低而被看不起,即使他(她)的語(yǔ)言知識(shí)水平不俗。

事例2,某英語(yǔ)教師說(shuō)mountain時(shí)用了['mauntih]的音,教研室主任很是不滿,議論說(shuō)應(yīng)該是['maunt?h]”。該說(shuō)明的是議論時(shí)當(dāng)事人不在場(chǎng)。事實(shí)上,單詞mountain 的這兩種發(fā)音都是對(duì)的。退一步講,如果真的是這位教師犯了錯(cuò),也不必這么大驚小怪,一經(jīng)指出改正了,不就好了?這種“大為不滿”和背后“竊竊私語(yǔ)”的矛盾態(tài)度不正生動(dòng)地表現(xiàn)了人們對(duì)英語(yǔ)發(fā)音的苛求和不寬容心態(tài)嗎?

事例3, 某女學(xué)生有著一副好嗓子,對(duì)英語(yǔ)48個(gè)音素發(fā)得比較準(zhǔn)確,但往往會(huì)把單詞的音發(fā)錯(cuò),把諸如“the bright moon in the sky”說(shuō)成了 ['δ? 'brit 'mun in 'δ? 'ski ] (應(yīng)為[ 'δ? 'brait 'mun in ’ δ? 'skai ])。在一次英語(yǔ)朗誦比賽的初賽中她就由于這一點(diǎn)而被淘汰了(要知道參加朗誦比賽是完全可以在賽前排練到自己認(rèn)為“至臻至美”的程度的,可見(jiàn)她對(duì)??不理解,感到她發(fā)音這么漂亮怎么會(huì)被“唰”下來(lái),認(rèn)為不公正。其實(shí)是她那漂亮的嗓音和準(zhǔn)確的對(duì)48個(gè)音素(不是單詞)的發(fā)音,掩蓋了單詞表達(dá)的錯(cuò)誤,“蒙蔽”了一些人。 這個(gè)例子雖然絕對(duì)了一些,但這種現(xiàn)象不能說(shuō)和我們對(duì)漂亮的發(fā)音的盲目崇拜不無(wú)關(guān)系。應(yīng)該指出的是該生的英語(yǔ)成績(jī)不及格者十之八九。試問(wèn),象這樣的人能用她那“漂亮的發(fā)音”勝任實(shí)際交際嗎?相反,一個(gè)發(fā)音帶有一點(diǎn)地方口音,但能準(zhǔn)確表達(dá)的人,倒更能正常地和別人交流。

和做任何事情一樣,學(xué)習(xí)英語(yǔ)得走過(guò)從“無(wú)把握”到“有把握”的歷程。在這樣的“唯發(fā)音是論”的氛圍里,初學(xué)者是不太敢說(shuō)自己有把握而貿(mào)然開(kāi)口的。久而久之,不少人也就漸漸失卻了開(kāi)口的勇氣。這也就是人們講英語(yǔ)“欲說(shuō)無(wú)言”的心理原因之一。

2.從人們對(duì)母、外語(yǔ)發(fā)音的不同要求反觀三個(gè)“低”

上述幾個(gè)例子,顯示了國(guó)人對(duì)英語(yǔ)發(fā)音的高要求。然而,不管是中國(guó)人對(duì)外國(guó)人甚至對(duì)中國(guó)人自己的中文發(fā)音,還是英、美人對(duì)中國(guó)人的英語(yǔ)發(fā)音要求卻相對(duì)都很低。

(1)中國(guó)人對(duì)外國(guó)人的中文發(fā)音要求 ? - 低

外國(guó)人講中國(guó)普通話,十有八九洋腔洋調(diào),這是很正常的事情,沒(méi)有什么人會(huì)對(duì)此感到好笑,更不用說(shuō)是看不起了。電視節(jié)目有時(shí)候會(huì)邀請(qǐng)來(lái)自不同國(guó)家的人士做佳賓,他們的中文發(fā)音奇奇怪怪,帶著各自母語(yǔ)的腔調(diào),但又有誰(shuí)會(huì)說(shuō)怎么講得這么差也上電視臺(tái)呢(但要是我國(guó)自己的電視主持人,難得“客串”一句英語(yǔ),如果發(fā)音不怎么地道的話,觀眾很可能會(huì)不以為然)?相反,如果一個(gè)外國(guó)人講一口流利、漂亮的普通話,人們的反應(yīng)一般會(huì)超乎尋常,或是驚奇,或是想不通,或是贊嘆了不起。加拿大人大山,就是一個(gè)語(yǔ)言駕馭能力特別強(qiáng)的特例。要是一個(gè)“老外”能講流利、標(biāo)準(zhǔn)的上海話,那就更是稀奇又稀奇了。這種極少出現(xiàn)的特例,十之八九是從小就在上海,在語(yǔ)言可塑性還很強(qiáng)的時(shí)候就接觸、學(xué)習(xí)、使用上海話了。一般講來(lái),年紀(jì)越小,所學(xué)語(yǔ)言的口音就越純正,而越早掌握的語(yǔ)言口音會(huì)對(duì)后學(xué)的產(chǎn)生遷移性的影響。這就解釋了為什么后來(lái)學(xué)會(huì)的外語(yǔ)的發(fā)音中往往會(huì)帶有母語(yǔ)的口音,哪怕是“蛛絲馬跡”。

有幾個(gè)隨父母來(lái)上海的外國(guó)小孩,他們都能講上海話,但各自的上海話中都夾雜著寧波??述等地的,她們上海話中濃重的鄉(xiāng)音還真“代代相傳”了呢。

(2)英、美人對(duì)中國(guó)人的英語(yǔ)發(fā)音要求 ? -低

同樣,英、美人對(duì)中國(guó)人的英語(yǔ)發(fā)音的要求也很寬容。他們不會(huì)因我們的發(fā)音有中國(guó)腔而感到奇怪,也不會(huì)由于某個(gè)詞使用不當(dāng)而大惑不解。即使有誰(shuí)把mountain 發(fā)成 ['mauntein],他們也只會(huì)在聽(tīng)不懂時(shí)想一下,或再問(wèn)一下。在他們的眼里,中國(guó)人發(fā)錯(cuò)一點(diǎn)音是很正常的,外語(yǔ)么。更不要說(shuō)只是發(fā)得不那么好聽(tīng)、悅耳了。

(3)中國(guó)人對(duì)中國(guó)人的中文發(fā)音要求 ? -低

國(guó)人對(duì)英語(yǔ)發(fā)音要求似乎偏高,但對(duì)我們自己的中國(guó)普通話的發(fā)音要求又怎樣呢?對(duì)此上文已有所闡述,在此再補(bǔ)充一點(diǎn):講好普通話必須知道相關(guān)的發(fā)音方法,但更須動(dòng)用言語(yǔ)官能將話語(yǔ)講出來(lái)。換句話說(shuō),講話須用腦力和體力,但更接近“體力勞動(dòng)”。我們經(jīng)??梢月?tīng)到幼兒園的小朋友普通話講得很“溜”而大字不識(shí)一個(gè),而大學(xué)中文系的名教授講著鄉(xiāng)音濃重的“洋涇浜”普通話,難道說(shuō)這小朋友就比教授有學(xué)問(wèn)嗎?當(dāng)然不是。這種現(xiàn)象或許可以用不同個(gè)體的言語(yǔ)“體力”的強(qiáng)弱程度的不同在交際中的不同表現(xiàn)來(lái)解釋,雖然不盡恰當(dāng)。事實(shí)上,只要一個(gè)人的普通話能被聽(tīng)懂,能用于交流,一般不存在被接不接受,或被看不看得起的問(wèn)題。也就是說(shuō),國(guó)人對(duì)普通話不太“較真”,在交際中對(duì)對(duì)方的普通話的好壞不怎么敏感。

從上述幾組對(duì)比中,不難看出國(guó)人對(duì)外語(yǔ)發(fā)音要求比本國(guó)的國(guó)語(yǔ)“普通話”的要求還要高,真有不盡合理和公正之感。

二.產(chǎn)生“一高、三低”現(xiàn)象的主、客觀原因

上述現(xiàn)象的產(chǎn)生原因有客觀和主觀的:外語(yǔ)聽(tīng)力心理要求的客觀、聽(tīng)力教學(xué)形式不足的客觀、經(jīng)濟(jì)文化等因素導(dǎo)致的人們心理上的主觀。

(一) 語(yǔ)言環(huán)境的缺乏和教學(xué)手段的不足導(dǎo)致聽(tīng)覺(jué)的高要求

1.聽(tīng)覺(jué)對(duì)不熟悉的目標(biāo)語(yǔ)更“挑剔”

聽(tīng)者對(duì)外語(yǔ)發(fā)音要求高于母語(yǔ)是必然的,因?yàn)槟刚Z(yǔ)的語(yǔ)言文字在人腦中已形成了一套有效的音、形、義的知覺(jué)和理解、提取的使用機(jī)制,在母語(yǔ)交際中,即使有時(shí)言者在輸出時(shí)發(fā)音不怎么地道、清楚、甚至不準(zhǔn)確,聽(tīng)者在輸入時(shí)也會(huì)自動(dòng)、快速、熟練地進(jìn)行預(yù)測(cè)、知覺(jué)、理解或失敗、修正、再理解,直至最終和言者的意圖達(dá)成一致(當(dāng)然也有理解不成功的時(shí)候,那只能動(dòng)用其他手段,如在條件允許時(shí)要求重講等,使交際得以繼續(xù),否則就中斷了)。在此過(guò)程中,言者的發(fā)音質(zhì)量往往不被計(jì)較,而不成為聽(tīng)者對(duì)之敏感的因素。外語(yǔ)就不同了。發(fā)音質(zhì)量成了敏感因素。在交際過(guò)程中,只要有些微的“風(fēng)吹草動(dòng)”,聽(tīng)者的注意力、知覺(jué)敏感度和理解的準(zhǔn)確度就會(huì)打折扣。作過(guò)磁帶聽(tīng)力練習(xí)的人恐怕都有這樣的體會(huì):哪怕有人在身邊無(wú)聲地走過(guò)都會(huì)“帶走”一連串的話語(yǔ)。因此,聽(tīng)者往往期盼言者吐字清晰、準(zhǔn)確、易懂。這是因?yàn)橥庹Z(yǔ)學(xué)習(xí)是在“非語(yǔ)言環(huán)境”的“真空”中進(jìn)行的,一旦進(jìn)入真實(shí)交際狀態(tài),較容易受到真實(shí)語(yǔ)境中難免的發(fā)音缺陷或發(fā)音不到位等因素的影響。

在聽(tīng)、說(shuō)交際時(shí),聽(tīng)者需要時(shí)間去反映、提取、理解,而語(yǔ)言交流的速度是不以聽(tīng)者的意志為轉(zhuǎn)移的。在交際的時(shí)候,“主動(dòng)權(quán)”掌握在言者手里,當(dāng)聽(tīng)者的輸入速度跟不上言者的輸出速度時(shí),理解會(huì)失敗。這在母語(yǔ)和外語(yǔ)交際中都可能發(fā)生。但由于在母語(yǔ)交際時(shí)可以動(dòng)用的附加手段要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于外語(yǔ),這種情況發(fā)生的比率會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于外語(yǔ)。

因此聽(tīng)者對(duì)外語(yǔ)發(fā)音的要求高一些是正常的心理狀態(tài)。然而,目前的實(shí)際狀況是很多人對(duì)此要求有點(diǎn)過(guò)頭。如果每每“計(jì)較”言者發(fā)音的好壞,一味“以音取人”,就會(huì)打擊言者的自信,使之處于“欲言口難開(kāi)”的境地。

2.對(duì)非標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)語(yǔ)音排斥的心理傾向是實(shí)驗(yàn)室效應(yīng)的產(chǎn)物

限于條件,外語(yǔ)學(xué)習(xí)的聽(tīng)力訓(xùn)練一般不可能做“實(shí)地演練”而只能在語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室里進(jìn)行。

因此,所聽(tīng)內(nèi)容不能以真實(shí)語(yǔ)境中的真實(shí)個(gè)體的各種形態(tài)的聲音為載體來(lái)表達(dá),而只能是由錄音磁帶上的正規(guī)、地道、標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)音來(lái)體現(xiàn)。聽(tīng)?wèi)T了標(biāo)準(zhǔn)音而又缺乏實(shí)地訓(xùn)練的人,一旦離開(kāi)語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室就得去適應(yīng)“凡夫俗子”的口音。但由于人的思維定勢(shì),在“去適應(yīng)”還是“使適應(yīng)”之間,聽(tīng)者會(huì)無(wú)意識(shí)地傾向于后者:老是會(huì)感到他(她)說(shuō)得怎么就不“挺括”,比錄音磁帶上的差多了,我怎么聽(tīng)怎么就感到不地道?可他們沒(méi)有想到錄音帶上的是“國(guó)標(biāo)”。即使是中國(guó)人講中國(guó)的國(guó)語(yǔ),有幾個(gè)達(dá)得到“國(guó)標(biāo)”,更何況要缺乏語(yǔ)言環(huán)境的中國(guó)人達(dá)到英語(yǔ)的“國(guó)標(biāo)”?反過(guò)來(lái),若讓對(duì)別人發(fā)音要求頗高的人自己講英語(yǔ),又有幾個(gè)能真正地達(dá)到他們自己對(duì)別人所期望的呢?總之,要想真正獲得聽(tīng)力,只有努力使自己那被“陽(yáng)春白雪寵壞了的”耳朵走出實(shí)驗(yàn)室,放下“架子”,和“下里巴人”作“零距離接觸”,努力去“遷就”、適應(yīng)各色聲調(diào)、口音。

其實(shí),來(lái)自同一母語(yǔ)群體的人,有著同樣的發(fā)音習(xí)慣,說(shuō)外語(yǔ)時(shí)易受同樣的母語(yǔ)語(yǔ)音負(fù)遷移的影響,對(duì)本族人即使不怎么地道的英語(yǔ)發(fā)音也比實(shí)驗(yàn)室之外的地道的英國(guó)人或美國(guó)人的話語(yǔ)容易聽(tīng)懂。據(jù)此,一個(gè)人外語(yǔ)的音發(fā)得標(biāo)準(zhǔn)與否對(duì)其本國(guó)人的聽(tīng)力理解不會(huì)有太大的影響,對(duì)之要求過(guò)高實(shí)際意義不大。

(二)經(jīng)濟(jì)落差導(dǎo)致盲目崇拜

1.從廣東話、上海話在國(guó)內(nèi)的地位演變看經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)語(yǔ)言的“主導(dǎo)性”

社會(huì)心理學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)都告訴我們,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的人們往往以“老大”自居,在跨國(guó)或跨地區(qū)語(yǔ)言交流時(shí)不屑使用落后地區(qū)的語(yǔ)言,而經(jīng)濟(jì)相對(duì)落后地區(qū)的人們卻又截然相反,他們往往以能使用“強(qiáng)國(guó)語(yǔ)言”而感到自豪。例如由于經(jīng)濟(jì)較落后,蘇北話就長(zhǎng)期被人看不起;上世紀(jì)八十年代由于改革開(kāi)放,廣東經(jīng)濟(jì)崛起,再加上在香港地區(qū)廣東人的數(shù)目占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),而廣東話又是香港的“普通話”,一時(shí)間廣東話成了時(shí)尚。電影、電視劇里常常可以看到操著拖 “廣東尾音”的普通話的小老板不是被人羨慕得要死,就是個(gè)騙倒一大幫人的大騙子。再如,上海人以前被人看不起,說(shuō)是上海人“門(mén)檻精”,滑頭、小家子氣。因此上海人到外地不敢“露真容”,更不用說(shuō)開(kāi)口講上海話了,一則怕被人看不起,二則別人也聽(tīng)不懂??山陙?lái)“城市的高度越變?cè)娇欤虾W屓嗽娇丛綈?ài)”,新??學(xué)說(shuō)上海話為樂(lè)。于是乎上海話培訓(xùn)班應(yīng)運(yùn)而生,盡管?chē)?guó)家一再提倡講普通話,而普通話在上海又完全管用、夠用。順便提一下,現(xiàn)在上海的浦東又成了改革開(kāi)放的前沿陣地,說(shuō)不準(zhǔn)到時(shí)候“浦東話”也成了人們爭(zhēng)相學(xué)說(shuō)的新寵。

故經(jīng)濟(jì)發(fā)展的不平衡也會(huì)體現(xiàn)在地方語(yǔ)言的地位上,而往往被作為衡量屬于同一語(yǔ)言使用群體的人的階層的高低貴賤標(biāo)尺之一的純正的發(fā)音,當(dāng)然也不可避免地成為外語(yǔ)使用者關(guān)注的焦點(diǎn)。

2.“仰視”發(fā)達(dá)國(guó)家,追求“純正”口音

正因?yàn)橛⒄Z(yǔ)國(guó)家多數(shù)是發(fā)達(dá)國(guó)家,而我們是發(fā)展中國(guó)家,加上過(guò)去我們的國(guó)門(mén)長(zhǎng)期閉鎖,直到鄧小平改革開(kāi)放的國(guó)策喚醒了國(guó)人,讓我們了解世界,也讓世界了解我們。這時(shí)英語(yǔ)的重要性是不言而喻的。國(guó)人對(duì)發(fā)音較好的人是欽佩有加,反之抱不屑的眼光,盡管不少人自己的音發(fā)得也不怎么樣。

在此并非有意批評(píng),只是想提醒和呼吁一下,這樣本末倒置地對(duì)同胞們英語(yǔ)發(fā)音的過(guò)高要求,不但不能促進(jìn)人們的英語(yǔ)口語(yǔ)能力,反而阻礙人們開(kāi)口的勇氣,使人話到嘴邊口難開(kāi)。

現(xiàn)在社會(huì)上對(duì)李陽(yáng)的“瘋狂英語(yǔ)”已經(jīng)不陌生了。其中有一點(diǎn)很值得借鑒?D?D “自信加瘋狂”,大膽地把口開(kāi)起來(lái),這是學(xué)好英語(yǔ)不是“秘笈”的“秘笈”。

三.發(fā)音不必至上,交流才屬目的

聽(tīng)和說(shuō)是人類(lèi)語(yǔ)言交際同一層面上的一組互動(dòng),因此,聽(tīng)和說(shuō)的相互配合協(xié)作是交際成敗致關(guān)重要的因素。如果說(shuō)者用詞不直接明了、聲音含糊,聽(tīng)者就難以聽(tīng)清、理解,交際可能失敗;反之,如果聽(tīng)者采取不協(xié)作態(tài)度,把言者的意思(故意)歪曲的話,也可能導(dǎo)致交際的失敗。因此,作為言者,除了必須采用適當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)和方式,將自己的意思明白無(wú)誤地表達(dá)出來(lái),還必須用清晰、明亮、讓人足以聽(tīng)清的聲音來(lái)說(shuō)話,包括發(fā)音正確(也力求漂亮)。當(dāng)然,如上所述,發(fā)音正確在外語(yǔ)來(lái)說(shuō)并不十分容易,但要盡量向正確的方向靠攏,使交際盡量順利地進(jìn)行。

至于聽(tīng)者,他的任務(wù)就是去聽(tīng)懂、理解言者,去預(yù)測(cè)、聽(tīng)、辨、糾正錯(cuò)音(動(dòng)用自身的內(nèi)部糾音機(jī)制)、理解、檢驗(yàn)(直到感覺(jué)自身的理解和說(shuō)者的意思達(dá)成一致為止),其任務(wù)完成得好壞要依賴很多因素:聽(tīng)者本身的語(yǔ)言水平(詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)和語(yǔ)音水平)、常識(shí)和語(yǔ)言敏感性。一般自身發(fā)音較準(zhǔn)確者,聽(tīng)起來(lái)就容易,并且對(duì)別人發(fā)得不太準(zhǔn)確的音的預(yù)測(cè)、修正和理解會(huì)來(lái)得快一些、效率高一點(diǎn)。

因此,聽(tīng)、說(shuō)雙方應(yīng)本著合作原則,各自盡可能做得完滿一點(diǎn),不要過(guò)高地要求對(duì)方,不要嫌棄發(fā)音不太好的人,拒絕“窩里斗”,營(yíng)造寬松的氛圍,使能開(kāi)口的把口開(kāi)起來(lái),想開(kāi)口的輕裝上陣,使我們的英語(yǔ)知識(shí)有用武之地,使多年來(lái)的“英語(yǔ)啞巴”開(kāi)口說(shuō)話。

四.結(jié)束語(yǔ)

語(yǔ)音是語(yǔ)言交流中的一個(gè)必不可少的因素,它是語(yǔ)言內(nèi)容最基本的載體。發(fā)音準(zhǔn)確、優(yōu)美是語(yǔ)言交流所追求的境界,是言、聽(tīng)雙方的美的享受。但在外語(yǔ)交流中如果一味追求完美發(fā)音,人們對(duì)發(fā)音的高要求就會(huì)扼殺言者的說(shuō)話積極性,從而阻礙國(guó)人對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)、使用。因此,不拔高、不苛求,以寬松的心態(tài)對(duì)待國(guó)人的英語(yǔ)發(fā)音,才能鼓勵(lì)“英語(yǔ)啞巴” 從“無(wú)聲世界”里走出來(lái),將英語(yǔ)真正學(xué)到手。





精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會(huì)網(wǎng)、范文檔案館