以下是小編給大家整理的Cost of Living生活費用日常英語,希望可以幫到大家
Part One: Expressions
1. We need to figure out how much money we’re spending.
我們得算算我們要花多少錢。
2. I think we could be saving more.
我想我們得存一些錢。
3. That means we don’t have any receipts for $225.
就是說我們支付的225美元沒有收據(jù)。
4. Where do you think we can save more money?
你覺得我們什么地方可以省些錢?
5. We could eat in more.
我們可以多在家吃飯。
6. That sounds fair.
這樣才公平。
7. I want to move out.
我想搬出去住。
8. What kind of job did you find?
你找到了什么工作?
9. Get a job.
找個工作吧。
10. If I’m going to live on my own, I have to be independent.
如果我要自己一個人住,我必須學(xué)會獨立。
Part Two: Dialogues
1.Costs 花費
A: We need to figure out how much money we’re spending and what we’re spending it on.
B: Why?
A: Well, I think we could be saving more.
B: Really, well, o.k. Get the receipts out.
A: Let’s see. We spent $700 dollars for our home loan payment, $400 on groceries, $75 on utilities, $250 on gasoline, $100 on books, and $300 on entertainment last month.
B: That’s $1825.
A: We put $500 into the savings account, and $750 into our stock account.
B: $3075. Our paychecks our $3300, combined. That means we don’t have any receipts for $225.
A: Right
A: 我們要算算我們花了多少錢而且都花在什么地方了。
B: 為什么?
A: 哦,我想我們該多存一些錢了。
B: 真的,哦,好的。把收據(jù)拿出來。
A: 讓我看看。上個月有房屋貸款700元,食品雜貨400元,家具75元,汽油費250元,書100元和300元的娛樂消費。
B: 總共是1825元。
A: 我們存了500元到儲蓄賬戶。還存了750元到資本賬戶。
B: 那就是3075元。我們的薪水加起來是3300元,那意味著有一項225元的支出沒有收據(jù)。
A: 對。
2. Setting a Budget & Financial Plan 建一個預(yù)算和財政計劃
A: O.K. So, where do you think we can save more money?
B: Well, we could eat in more. That $300 for entertainment is mostly going to restaurants.
A: Yeah, that’s a good idea, and you like to cook. What about the books?
B: No, I need my books.
A: Come on, if we save more money we can retire earlier, and you’ll actually have time to read all those books you buy.
B: Well, what about the $50 you spent on a shirt? You could’ve gotten something for less.
A: O.K. Let’s compromise, if you agree to only spend $75 on books, I’ll agree to only spend $40 for my next shirt.
B: All right. That sounds fair.
A: 好,那么,你覺得我們可以在哪些方面省錢?
B: 哦,我們可以多在家里吃飯。300元娛樂費大都花在餐館了。
A: 是的,這個主意不錯,況且你也喜歡做飯。那么書呢?
B: 那個不行,我得買書。
A: 算了吧,如果我們多存些錢就可以早一點退休,那樣你才有時間看完你買的所有書。
B: 那么,你50元買一件襯衣呢?你可以買件更便宜的。
A: 好了,我們妥協(xié)吧。如果你同意買書只用75元的話,我同意下一件襯衣只用40元。
B: 好的,這樣才公平。
3.Living an Independent Life獨立生活
A: Mom, I want to move out.
B: Hey, sounds great to me, kid. What kind of job did you find?
A: Job?
B: Yes, job. If you’re going to live on your own, you have to pay for rent and everything else.
A: I thought I could just get you and Dad to pay for an apartment. I found a cheap one.
B: When you move out, your father and I aren’t paying your rent, young man. Get a job.
B: You’re right. If I’m going to live on my own, I have to be independent.
A: Well, the newspaper is over there. Look in the want ads, but I don’t know what you’re going to find without a college degree.
A: 媽媽,我想搬出去住。
B: 嘿,聽起來到很不錯,孩子,你找到了什么工作?
A: 什么工作?
B: 是呀,工作。如果你想一個人住,你必須自己付房租,還有所有的一切。
A: 我想讓你和爸爸來付房租,我就找間便宜點的。
B: 你搬走的話,年輕人,你爸爸和我是不會給你付房租的,找一個工作吧。
A: 沒錯。如果要一個人住的話,我要學(xué)會獨立。
B: 哦,那邊有報紙??纯凑衅笇冢俏也恢罌]有大學(xué)文憑你可以找到什么工作。