brian: i wonder why i am so tall?
dario: probably because your parents are tall.
brian: but they are both short.
dario: maybe your grandparents were tall then?
brian: i don't think so. i have seen photos of my grandfather and he seemed pretty small.
dario: there is only one solution then.
brian: what's that?
dario: you must be adopted!
brian: bye, dario!
dario: where are you going in such a hurry?
brian: i am going home to ask my parents if i am adopted or not!
布萊恩:我奇怪我為什么這么高?
達(dá)瑞歐:可能因?yàn)槟愕母改负芨摺?br /> 布萊恩:但是他們都很矮。
達(dá)瑞歐:那么也許你的爺爺奶奶很高?
布萊恩:我可不覺(jué)得。我曾經(jīng)看過(guò)我的爺爺?shù)恼掌?,他看起?lái)挺小的。
達(dá)瑞歐:那么只有一種解答了。
布萊恩:是什么?
達(dá)瑞歐:你一定是被領(lǐng)養(yǎng)的!
布萊恩:再見(jiàn),布萊恩!
達(dá)瑞歐:你這么著急要去哪兒?
布萊恩:我要回家去問(wèn)我父母我是不是領(lǐng)養(yǎng)的!
new words 新單詞
1) futz: to cheat, rob, steal
偷:欺騙,搶劫,偷
my friends used to think that it was ok to futz candy from the shop until they got caught by the police.
我的朋友們?cè)诒痪熳プ∫郧?,曾?jīng)以為從商店偷點(diǎn)糖果沒(méi)事。
2) five-finger discount: to steal something.
五個(gè)手指的打折:偷東西。
doing the five-finger discount is like taking a short cut to jail!
偷東西就像是走一條去監(jiān)獄的捷徑!
3) intense: very serious
緊張:非常嚴(yán)肅
there are times when you have to be intense and then there are other times when you should relax.
有時(shí)你不得不緊張嚴(yán)肅,但有時(shí)你也應(yīng)該放輕松。
4) skanky: repulsive person, ugly, unattractive
丑,煩人的:使人反感的人,丑,不吸引人的
a really skanky girl pinched my bum in a nightclub last night.
昨晚在酒吧,一個(gè)很招人煩的女孩捏我的屁股。
dialogue-對(duì)話:
jessie: do you consider yourself as a winner or a loser?
tina: i am definitely a winner.
jessie: have you ever been a loser?
tina: not really. but i have done some loser things in my life.
jessie: like what?
tina: remember that really skanky guy that i dated a few years ago?
jessie: oh yeah! he was a real loser.
tina: maybe, but i was a loser to date him!
dario: probably because your parents are tall.
brian: but they are both short.
dario: maybe your grandparents were tall then?
brian: i don't think so. i have seen photos of my grandfather and he seemed pretty small.
dario: there is only one solution then.
brian: what's that?
dario: you must be adopted!
brian: bye, dario!
dario: where are you going in such a hurry?
brian: i am going home to ask my parents if i am adopted or not!
布萊恩:我奇怪我為什么這么高?
達(dá)瑞歐:可能因?yàn)槟愕母改负芨摺?br /> 布萊恩:但是他們都很矮。
達(dá)瑞歐:那么也許你的爺爺奶奶很高?
布萊恩:我可不覺(jué)得。我曾經(jīng)看過(guò)我的爺爺?shù)恼掌?,他看起?lái)挺小的。
達(dá)瑞歐:那么只有一種解答了。
布萊恩:是什么?
達(dá)瑞歐:你一定是被領(lǐng)養(yǎng)的!
布萊恩:再見(jiàn),布萊恩!
達(dá)瑞歐:你這么著急要去哪兒?
布萊恩:我要回家去問(wèn)我父母我是不是領(lǐng)養(yǎng)的!
new words 新單詞
1) futz: to cheat, rob, steal
偷:欺騙,搶劫,偷
my friends used to think that it was ok to futz candy from the shop until they got caught by the police.
我的朋友們?cè)诒痪熳プ∫郧?,曾?jīng)以為從商店偷點(diǎn)糖果沒(méi)事。
2) five-finger discount: to steal something.
五個(gè)手指的打折:偷東西。
doing the five-finger discount is like taking a short cut to jail!
偷東西就像是走一條去監(jiān)獄的捷徑!
3) intense: very serious
緊張:非常嚴(yán)肅
there are times when you have to be intense and then there are other times when you should relax.
有時(shí)你不得不緊張嚴(yán)肅,但有時(shí)你也應(yīng)該放輕松。
4) skanky: repulsive person, ugly, unattractive
丑,煩人的:使人反感的人,丑,不吸引人的
a really skanky girl pinched my bum in a nightclub last night.
昨晚在酒吧,一個(gè)很招人煩的女孩捏我的屁股。
dialogue-對(duì)話:
jessie: do you consider yourself as a winner or a loser?
tina: i am definitely a winner.
jessie: have you ever been a loser?
tina: not really. but i have done some loser things in my life.
jessie: like what?
tina: remember that really skanky guy that i dated a few years ago?
jessie: oh yeah! he was a real loser.
tina: maybe, but i was a loser to date him!