1. Woman: Hi, Ross.
Ross: Hey. (stutters something incoherent)
Chandler: Come on, Ross, you gotta get back in the game here, ok? The Rachel thing's not happening, your ex-wife is a lesbian—I don't think we need a third...
stutters something incoherent:結(jié)結(jié)巴巴,語無倫次
2. Chandler: Oh, uh, listen, about tonight...
Joey: No, no, no, don't you dare bail on me. The only reason she's goin' out with me is because I said I could bring a friend for her friend.
don't you dare bail on me: 你敢背叛我?
Bail on sb.: 背叛某人。
在115中,MONICA還說過一次:Wendy bailed. I have no waitress. WENDY食言了。我沒有女招待了。
3. Chandler: Oh, what a crappy night!
Crappy = terrible
4. Janice: Although, I have enjoyed the fact that, uh your shirt's been stickin' outta your zipper ever since you came back from the bathroom.
stickin' outta your zipper = sticking out of your zipper; stick out 凸出來,露出來
5. Chandler: Excuse me. (gets up, jumps up and down while he zips his zipper up... other patrons look at him) How ya doin'?
patron = regular customer
6.Cha-ching is a slang expression for the sound old style cash registers make on a sale total
7. stick a pin 就像用大頭針把什么東西固定住,也就是保持這個(gè)話題,
基調(diào),forget about the fact of her being lesbian for the moment,this is the line they had drawn before they started this conversation,so they should not cross that line during the conversation.
8. shoot the spot:crack the tough things, solve the problems
Ross: Hey. (stutters something incoherent)
Chandler: Come on, Ross, you gotta get back in the game here, ok? The Rachel thing's not happening, your ex-wife is a lesbian—I don't think we need a third...
stutters something incoherent:結(jié)結(jié)巴巴,語無倫次
2. Chandler: Oh, uh, listen, about tonight...
Joey: No, no, no, don't you dare bail on me. The only reason she's goin' out with me is because I said I could bring a friend for her friend.
don't you dare bail on me: 你敢背叛我?
Bail on sb.: 背叛某人。
在115中,MONICA還說過一次:Wendy bailed. I have no waitress. WENDY食言了。我沒有女招待了。
3. Chandler: Oh, what a crappy night!
Crappy = terrible
4. Janice: Although, I have enjoyed the fact that, uh your shirt's been stickin' outta your zipper ever since you came back from the bathroom.
stickin' outta your zipper = sticking out of your zipper; stick out 凸出來,露出來
5. Chandler: Excuse me. (gets up, jumps up and down while he zips his zipper up... other patrons look at him) How ya doin'?
patron = regular customer
6.Cha-ching is a slang expression for the sound old style cash registers make on a sale total
7. stick a pin 就像用大頭針把什么東西固定住,也就是保持這個(gè)話題,
基調(diào),forget about the fact of her being lesbian for the moment,this is the line they had drawn before they started this conversation,so they should not cross that line during the conversation.
8. shoot the spot:crack the tough things, solve the problems
《老友記》口語筆記第1季:13集
1. Phoebe: I know, I know. So sweet... and so complicated. And for a shrink, hes not too shrinky, yknow?
Shrink: 精神科醫(yī)師;a。下面小編給大家分享《老友記》口語筆記第1季:13集,希望能幫助到大家。 《老友記》口語筆記第1季:13集文檔下載網(wǎng)址鏈接:
Shrink: 精神科醫(yī)師;a。下面小編給大家分享《老友記》口語筆記第1季:13集,希望能幫助到大家。 《老友記》口語筆記第1季:13集文檔下載網(wǎng)址鏈接:
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
上一篇:《老友記》口語筆記第1季:14集
下一篇:《老友記》口語筆記第1季:11集