Lesson 91 Poor Ian!可憐的伊恩!
Listen to the tape then answer this question.Who wanted to sell the house?聽錄音,然后回答問題。誰想賣房?
Mrs Smith: Has Ian sold his house yet?
凱瑟琳:伊恩已指他的房子賣掉了嗎?
Mrs Brown: Yes, he has. He sold it last week.
詹 尼:是的,賣掉了。他上星期賣掉的。
Mrs Smith: Has he moved to his new house yet?
凱瑟琳:他已經(jīng)遷進(jìn)新居了嗎?
Mrs Brown: No, not yet. He’s still here. He’s going to move tomorrow.
詹 尼:不,還沒有。他仍在這里。他打算明天搬家。
Mrs Smith: When? Tomorrow morning?
凱瑟琳:什么時(shí)候?明天上午嗎?
Mrs Brown: No. Tomorrow afternoon. I’ll miss him. He has always been a good neighbour.
詹 尼:不,明天下午。我會(huì)想念他的。他一直是個(gè)好鄰居。
Mrs Green: He’s a very nice person. We shall all miss him.
琳 達(dá):他是個(gè)非常好的人,我們大學(xué)都會(huì)想念他的。
Mrs Smith; When will the new people move into this house?
凱瑟琳:新住戶什么時(shí)候搬進(jìn)這所房子?
Mrs Brown: I think that they will move in the day after tomorrow.
詹 尼:我想他們將會(huì)在后天搬進(jìn)來吧。
Mrs Green: Will you see Lan today, Mrs Brown?
琳 達(dá):詹尼,您今天會(huì)見到伊恩嗎?
Mrs Brown: Yes, I will.
詹 尼:是的,我會(huì)見到他。
Mrs Green: Please give him my regards.
琳 達(dá):請(qǐng)代我問候他。
Mr Smith: Poor Mr Ian! He didn’t want to leave this house.
凱瑟琳:可憐的伊恩!他本不想離開這幢房子。
Mrs Brown: No, he didn’t want to leave, but his wife did!
詹 尼:是啊,他是不想離開,可是他妻子要離開。
New words and Expressions生詞和短語
still
adv. 還,仍舊
move
v. 搬家
miss
v. 想念,思念
neighbor
n. 鄰居
person
n. 人
people
n. 人們
poor
adj. 可憐的
Notes on the text課文注釋
1 No, not yet.不.還沒有。
這是簡(jiǎn)略回答,完整答是He hasn't moved to his new house yet.
2 He's a very nice person.他是一個(gè)非常好的人person是指人。當(dāng)需要表示復(fù)數(shù)形式時(shí),往往用people這個(gè)詞。如后面的一句話 When will the new people move into this house?
3 Please give him my regards. 請(qǐng)代我問候他。
4 No. he didn't want to leave…是對(duì)上一句話的證實(shí)。由于上一句話中用了否定形式,因此.在證實(shí)時(shí)句中的動(dòng)詞不可模仿前一句話的形式,而要根據(jù)事實(shí)來決定。但在譯成漢語時(shí),No就要譯成肯定的意思,如:"是的.他不想離開。"
Lesson 92 When wiil...?什么時(shí)候要…?
Lesson 91-92 自學(xué)導(dǎo)讀 First things first
課文詳注 Further notes on the text1.We'll all miss him. 我們大家都會(huì)想念他的。
all,大家,全部,指3個(gè)或3個(gè)以上的人或物;指兩個(gè)用both。這里的all作we的同位語。
2.…but his wife did. …可是他妻子離開。
句中did代替上文中的 wanted to leave。
語法 Grammar in use
一般將來時(shí)
?。?)一般將來時(shí)表示將來某一時(shí)刻的動(dòng)作、狀態(tài)以及打算。該時(shí)態(tài)一般與表示將來意義的時(shí)間狀語連用,如tomorrow(明天),this month(本月), the day after tomorrow(后天),next week (下周), in two days' time(兩天之后), from now on(從現(xiàn)在起),in the future(將來)等。
?。?)一般將來時(shí)的形式為 will/shall+ 動(dòng)詞原形。
will可用于所有人稱,但shall僅表示單純將來時(shí)用于第一人稱I和we,作為will的一種替代形式。
否定縮寫: shan't =shall not, won't =will not:
I shan't leave tonight. I'll leave tomorrow.
今天夜里我不走。我將于明天離開。
They won't go to London this weekend.
這個(gè)周末他們不去倫敦。
此外,will除了表示純粹的將來時(shí)間外,還表示說話人的意圖和意愿,而shall除了表示將來時(shí)間外同時(shí)還表示說話人的責(zé)任或決心。
?。?)除了will/shall外,還可以用其他方法表示將來。在口語中,be going to比 will/shall更為普通,用來表示說話人的意圖或打算。如:
She is going to travel by air.
她打算乘飛機(jī)旅行。
也可用來表示有跡象某事即將發(fā)生。如:
It's going to rain.
將要下雨了。
(4)可與將來時(shí)連用的時(shí)間短語有:
今天:
this morning / afternoon / evening今天上午/下午/晚上
明天:
tomorrow morning / afternoon / evening明天上午/下午/晚上
后天:
the day after tomorrow后天
the night after next后天夜里
其他:
tonight今夜
in the morning在上午
in the afternoon 在下午
in the evening在晚上
詞匯學(xué)習(xí) Word study
1.miss v.
?。?)想念,惦念:
We'll miss you.
我們會(huì)想念你的。
His mother misses him very much.
他母親很惦念他。
?。?)錯(cuò)過;未做到:
He overslept and missed his train.
他睡過了頭,錯(cuò)過了他那班火車。
I missed an opportunity of realizing my dream.
我錯(cuò)過了一個(gè)可能實(shí)現(xiàn)自己夢(mèng)想的機(jī)會(huì)。
2.still adv.
(1)還是,仍然:
I still don't understand what he meant.
我還是不明白他是什么意思。
She was still beautiful at the age of 46.
她46歲時(shí)依然美麗。
(2)還要,甚至更:
It was hot yesterday, but it's still hotter today.
昨天很熱,然而今天甚至還要熱些。
She looked very ill last week and this week looks still worse.
上星期她看上去病得很厲害,而這個(gè)星期看來更不行了。
(3)靜止地;安靜地:
He is sitting still.
他一動(dòng)不動(dòng)地坐著。
The patient is lying still.
病人安靜地躺著。