Lesson 137 A pleasant dream美好的夢
Listen to the tape then answer this question.What would Julie like to do, if she had the money?聽錄音,然后回答問題。如果朱莉有那筆錢,她想做什么呢? June: Are you doing the football pools, Brian?
朱 莉:布賴恩,你正在下足球賽的賭注嗎?
Brian: Yes, I’ve nearly finished, June. I’m sure we will win something this week.
布賴恩:是的。我這就做完了。朱莉。我敢肯定這星期我們會贏一點的。
June: You always say that, but we never win anything! What will you do if you win a lot of money?
朱 莉:你老是那樣說,但是我們從來沒贏過!要是你贏了許多錢,你打算做什么呢?
Brian: If I win a lot of money , I shall buy you a mink coat.
布賴恩:要是我贏了許多錢,我給你買件貂皮大衣。
June: I don’t want a mink coat! I want to see the world.
朱 莉:我不要貂皮大衣。我要去見風(fēng)世面。
Brian: All right. If we win a lot of money, we shall travel around the world and we shall stay at the best hotels.
布賴恩:好吧。要是我們贏了很多錢,我們就去周游世界,并且住最好的旅館。
Then we shall return home and buy a big house in the country. We shall have a beautiful garden and…
然后我們返回家園,在鄉(xiāng)下買幢大房子。我們將有一個漂亮的花園和……
June: But if we spend all that money we shall be poor again. What shall we do then?
朱 莉:但是如果我們把所有錢都花光了,我們又會變窮的。那時我們怎么辦呢?
Brian: If we spend all the money, we shall try and win the football pools again.
布賴恩:如果我們花光了所有錢,我們設(shè)法在足球賽賭注上再贏一次。
June: It’s a pleasant dream, but everything depends on “if”!
朱 莉:這是個美好的夢,但一切都取決于“如果”!
New words and Expressions生詞和短語
football
n. 足球
pool
n. 賭注
win (won, won)
v. 贏
world
n. 世界
poor
adj. 貧窮的
depend
v. 依靠(on)
Notes on the text課文注釋
1 football pools,英國流行的一種賭博方式,靠在足球比賽結(jié)果上的賭往來決定輸贏。
2 if you win a lot of money,如果你贏了許多錢。
這是一個表示條件的狀語從句。在英文中,條件是指某一事情實現(xiàn)之后(狀語從句中的動作)其他事情(主句中的動作)才能發(fā)生,通常譯作“假如”。如果條件狀語從句用于詢問或談?wù)撌挚赡馨l(fā)生的事情,那么條件狀語從句中常用一般現(xiàn)在時,而主句中則用一般將來時。a lot of既可與可數(shù)名詞也可與不可數(shù)名詞相連。
3 depend on,取決于,依靠。
Lesson 138 If…如果...
Lesson 137-138 自學(xué)導(dǎo)讀 First things first
課文詳注 Further notes on the text1.do the football pools,下足球賽的賭注。
football pools 是英國流行的一種賭博方式,靠在足球比賽結(jié)果上的賭注來決定輸贏。
2.What will you do if you win a lot of money?如果你贏了許多錢,你打算做什么呢?
if you win a lot of money是一個表示條件的狀語從句。在英文中,條件是指某一事情(狀語從句中的動作)實現(xiàn)之后其他事情(主句中的動作)才能發(fā)生,通常譯為“假如”。如 果條件狀語從句用于詢問或談?wù)撌挚赡馨l(fā)生的事情,那么條件狀語從句中常用一般現(xiàn)在時,而主句中則用一般將來時。 a lot of既可與可數(shù)名詞也可與不可數(shù)名詞連用。(請參見本課語法部分。)
3.buy sb. sth.= buy sth.sb.。
4.see the world,看世界。
travel round the world,周游世界。
二者有異曲同工之處。
5. What'll we do then?那時我們怎么辦呢?
句中then意為“到那時”(指將來)。
6.a(chǎn) pleasant dream,一個美好的夢。
7.depend on,取決于,依靠。
語法 Grammar in use
第1類條件句
如果我們認為將來的事件是可能發(fā)生的,就可用第1類條件句去描述將會發(fā)生什么事或不會發(fā)生什么事。其基本結(jié)構(gòu)是:If + 一般現(xiàn)在時+將來時(或情態(tài)助動詞),如:
If it rains tomorrow, we won't go to the seaside.
如果明天下雨,我們就不去海邊。
if從句中的現(xiàn)在時表示需具備的條件,主句中的shall/will將來時表示可能的結(jié)果。具備的條件是真實的,可能真的下雨。
如果是這樣,它就會有真實的結(jié)果。這就是為什么這樣的陳述句常被稱為“開放”條件句或“真實”條件句的原因。事實上,在第1類條件句中,一切現(xiàn)在時態(tài)都能用在if之后,而不僅僅是一般現(xiàn)在時。請看例句:
If he falls ,he'll hurt himself.
如果他摔倒了,他會傷著自己的。
If you don't hurry ,we'll miss the train.
你要是不趕緊點兒,我們就會誤了火車。
If you feel better, you can get up.
你要是感覺好些了的話,你就能起床了。
If I am better tomorrow, I will get up.
如果我明天感覺好些了,我就起床下地。
If I have a headache, I will take an aspirin.
我要是頭疼的話就會服用一片阿司匹林。
If I can afford it, I will buy it.
要是我買得起的話我就會買它。
詞匯學(xué)習(xí) Word study
1.depend v.(on)
?。?)視……而定;取決于:
It depends on whether they win or not.
這取決于他們是否能贏。
?。?)依靠;依賴:
The country depends heavily on its export of farming products.
這個國家在很大程度上依賴于其農(nóng)產(chǎn)品的出口。
They depended on us for help.
他們依靠的是我們的幫助。
?。?)信賴;相信:
We can depend on the accuracy of the test.
我們可以相信測試的準(zhǔn)確性。
You can depend on John----he is an honest man.
你可以信賴約翰——他是一個誠實的人。
2.win v.
?。?)贏(如比賽或獎項);獲勝:
Which team won?
哪一隊獲勝了?
He felt very excited to have won the gold medal.
贏得了金牌,他感到非常興奮。
?。?)(經(jīng)過努力等)贏得;取得;成功:
Do you think he will win the election?
你認為他競選會成功嗎?
He had been applying for a scholarship and he won at last.
他一直在申請獎學(xué)金并終于獲得了。