讀新聞讀出了這個單詞,隨即腦子里閃出一個大問號——為什么“ear”(耳朵)+ “mark”(記號)=“專項撥款”?翻查辭源,恍然大悟,故事原來挺簡單。
早在農(nóng)耕時代,牲畜可是各家各戶的命根。為防自家的豬、馬、牛、羊被他人盜去,農(nóng)戶們就用刀在牲畜的耳朵上刻上醒目的記號,以此證明某豬某牛是自家的財產(chǎn)。久而久之,earmark就被引申為“標(biāo)志性特點”和“指定(資金、時間等)作特定用途”。
看下面兩個例句:
Correct speech is an earmark of the educated man.(談吐得體是受過教育的標(biāo)志。)
These funds are earmarked for our research.(這筆款項是專門撥給我們做研究的。)
早在農(nóng)耕時代,牲畜可是各家各戶的命根。為防自家的豬、馬、牛、羊被他人盜去,農(nóng)戶們就用刀在牲畜的耳朵上刻上醒目的記號,以此證明某豬某牛是自家的財產(chǎn)。久而久之,earmark就被引申為“標(biāo)志性特點”和“指定(資金、時間等)作特定用途”。
看下面兩個例句:
Correct speech is an earmark of the educated man.(談吐得體是受過教育的標(biāo)志。)
These funds are earmarked for our research.(這筆款項是專門撥給我們做研究的。)
“蜜月”的來歷
對于“愛情墳?zāi)拐f”,大家往往莫衷一是;但對于婚后最初那段時光,很少有人否認(rèn)它的甜蜜。瞧!單詞honeymoon(蜂蜜+月)就是明證,很形象地形容了新婚感覺如蜂蜜般甘甜醇美……有一種說法認(rèn)為,“honeymoon”。下面小編給大家分享“蜜月”的來歷,希望能幫助到大家。 “蜜月”的來歷文檔下載網(wǎng)址鏈接:
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式
上一篇:Earmark(專項撥款)的來歷
下一篇:Chew the fat: 嘮嗑