這個詞表示“冒犯”、“得罪”,老外整天掛在嘴上。我們要跟進。一般用法是offend sb.被動是be/get offended.
要善于識別offend使用范圍。漢語語言特別豐富,所以我們要特別注重內(nèi)在含義。
例句:
1、你對她的穿著評頭論足,她可能會不高興。
chinglish: you're commenting on her dress; she might be unhappy. (還不太中式,但是想不到offend一詞就是罪過)
revision: you're criticising her dress sense. she might be offended.
2、我什么時候得罪她了?她這人真怪!
chinglish: when did i do bad to her? she is so strange! (不算太中式,但是想不到offend就是罪過)
revision: have i ever offended her? she's just being so weird!
sometimes, when we are commenting on others or their work, we should know what we're talking about and we should be as polite as possible, so that they won't get offended.
總評:
使用頻率:★★★★★
造句功能:★★
西方思維:★★★★★
要善于識別offend使用范圍。漢語語言特別豐富,所以我們要特別注重內(nèi)在含義。
例句:
1、你對她的穿著評頭論足,她可能會不高興。
chinglish: you're commenting on her dress; she might be unhappy. (還不太中式,但是想不到offend一詞就是罪過)
revision: you're criticising her dress sense. she might be offended.
2、我什么時候得罪她了?她這人真怪!
chinglish: when did i do bad to her? she is so strange! (不算太中式,但是想不到offend就是罪過)
revision: have i ever offended her? she's just being so weird!
sometimes, when we are commenting on others or their work, we should know what we're talking about and we should be as polite as possible, so that they won't get offended.
總評:
使用頻率:★★★★★
造句功能:★★
西方思維:★★★★★