中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識(shí)小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!

英語情景口語對(duì)話:通過海關(guān) Going Through Customs

一網(wǎng)寶 分享 時(shí)間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊

  日常生活中,我們隨處可見的英文的廣告,以及從21世紀(jì)以后英語的廣泛使用,那么關(guān)于迷路如何表達(dá)?以下是小編給大家整理的空中英語情景口語對(duì)話:迷路 We Lost Our Way Home,希望可以幫到大家

  TRISH: Well, I'm glad you're finally back. I was wondering what happened.

  SARAH: I feel kind of stupid.

  TRISH: Why?

  SARAH: We got lost coming back. I guess I don't really know this town yet.

  TRISH: You got lost. You're kidding!

  SARAH: No. We took a wrong turn somewhere.

  And Joseph doesn't know the town at all. So I started giving him directions.

  But I didn't really know where we were. So we got seriously lost.

  TRISH: You could have called.

  SARAH: I know I could have. But finally we asked someone where we were.

  TRISH: You've been gone for two hours. How could you get lost for so long?

  SARAH: Guess where we ended up.

  TRISH: I don't know. Where?

  SARAH: When we finally decided to ask someone, they told us we were in Grangerfield.

  TRISH: Grangerfield! You were in Grangerfield?

  That's a completely different town! How could you drive to a completely different town?

  SARAH: I don't know.

  The person we asked had to give us directions to the highway to get back here.

  TRISH: Grangerfield is like a dozen miles away from here.

  SARAH: I know it is. I don't know how it happened.

  TRISH: Hmm, maybe I do.

  SARAH: What?

  TRISH: Maybe I have an idea how it happened.

  SARAH: How?

  TRISH: You were too busy looking at Joseph, and you weren't paying attention to the road.

  SARAH: Oh, that's what you think, huh?

  TRISH: Yes, that's what I think.

  Maybe the next time you go out with him to buy groceries, you'll get lost for even longer.

  Maybe six hours or so.

  SARAH: You know what, Trish?

  TRISH: What?

  SARAH: I hope so. I really hope so.

  TRISH: Hah, hah! See? I guessed right. You weren't watching the road at all.

  SARAH: No, I wasn't. It's kind of hard to watch the road when Joseph is behind the wheel.

  崔喜:很高興你終于回來了。我還在想發(fā)生了什么事。

  莎拉:我覺得我好笨。

  崔喜:為什么?

  莎拉:我們回來時(shí)迷路了,我對(duì)這個(gè)城鎮(zhèn)還不太熟悉。

  崔喜:你迷路了,開玩笑吧!

  莎拉:沒有。我們?cè)谀硞€(gè)地方轉(zhuǎn)錯(cuò)方向。

  約瑟夫?qū)@個(gè)城鎮(zhèn)一點(diǎn)兒都不熟悉,所以我開始指路。

  但是我實(shí)在不知道我們?cè)谀膬?,所以?dāng)真就迷路了。

  崔喜:你可以打電話啊。

  莎拉:我知道,但是最后我們終于問到人了。

  崔喜:你們出去兩小時(shí)了,怎么會(huì)迷路這么久?

  莎拉:你猜我們到哪里了。

  崔喜:不知道,哪里?

  莎拉:當(dāng)我們終于決定問人時(shí),他們說我們?cè)谵r(nóng)場村。

  崔喜:農(nóng)場村!你們到了農(nóng)場村?

  那是完全不同的城鎮(zhèn)!你們?cè)趺磿?huì)開到完全不同的城鎮(zhèn)?

  莎拉:不知道。

  我們問的那個(gè)人要我們走高速公路回到這里來。

  崔喜:農(nóng)場村離這里有十幾哩。

  莎拉:我知道。我不曉得這是怎么發(fā)生的。

  崔喜:也許我知道。

  莎拉:什么?

  崔喜:也許我知道這是怎么發(fā)生的。

  莎拉:怎么發(fā)生的?

  崔喜:你忙著看約瑟夫,你沒專心看路。

  莎拉:你是那么想嗎?

  崔喜:是的,我是那么想。

  也許下次你和他去雜貨店買東西會(huì)迷路更久

  也許要六個(gè)小時(shí)。

  莎拉:你知道嗎,崔喜?

  崔喜:什么?

  莎拉:我希望如此,我真的希望如此。

  崔喜:哈哈!看吧?我猜得沒錯(cuò),你根本沒看路。

  莎拉:我沒看路。當(dāng)約瑟夫開車時(shí),真的很難去看路。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)、范文協(xié)會(huì)網(wǎng)、范文檔案館