人難免會(huì)有生病的時(shí)候,對(duì)于入院之后想要咨詢醫(yī)生什么時(shí)候可以出院各種問(wèn)題,應(yīng)該怎么問(wèn)?以下是小編給大家整理的關(guān)于出院生活場(chǎng)景口語(yǔ)實(shí)戰(zhàn)及應(yīng)用解析,希望可以幫到大家
1. When am I allowed to leave the hospital?
我什么時(shí)候能出院?
還能這樣說(shuō):
When can I be discharged?
How soon can I be released from the hospital?
應(yīng)用解析:
allow for sb./sth. 在計(jì)算、估計(jì)、考慮時(shí)包括某人或某事物;
allow of sth. 容許某事物;對(duì)某事物留有余地;
allow of no excuse 不容辯解
2. It's hard to say. It depends on your recovery.
很難說(shuō),這得看你的恢復(fù)情況了。
還能這樣說(shuō):
It's difficult to say. If you have a good recovery, you can leave the hospital.
You can be released from the hospital after recovery.
應(yīng)用解析:
You may depend upon it.
肯定無(wú)疑,放心好了。
3. Can you tell me why I can't be discharged now?
你能告知我現(xiàn)在為什么不能出院?jiǎn)?
還能這樣說(shuō):
Will you please tell me the reason why I can't be released from the hospital?
Could you tell me the reason why I can't leave the hospital?
應(yīng)用解析:
discharge a gun 開(kāi)炮;
discharge one's pistol in the air 假打,佯擊;
discharge sb. from an obligation 免除某人的義務(wù);
bad conduct discharge 撤銷軍職
4. You are going to be discharged tomorrow.
您明天就可以出院了。
還能這樣說(shuō):
You are allowed to be discharged from hospital tomorrow.
You will be discharged from hospital tomorrow.
5. How are you feeling today?
今天你感覺(jué)怎么樣?
還能這樣說(shuō):
How are you today?
Are you feeling all right today?
應(yīng)用解析:
feel strange 覺(jué)得不舒服;覺(jué)得生疏;
feel sorry for 為……感到可惜;
feel up to 感到有力氣去做,感到能勝任
6. It looks like your legs are almost healed.
看上去你的腿好得差不多了。
還能這樣說(shuō):
Your legs are almost cured.
Your legs are making a quick recovery.
諺語(yǔ):
Time is a great healer.
時(shí)間就是良藥。
7. I'm almost recovered.
基本上沒(méi)事了。
還能這樣說(shuō):
I'm nearly healed of my sickness.
I will soon get over it.
諺語(yǔ):
Almost never killed a fly.
“險(xiǎn)些”犯罪不等于犯罪。
8. Just have a good rest and don't worry about anything.
你只管好好休息,別管其他事情了。
還能這樣說(shuō):
Take a rest and don't consider anything else any longer.
You must have a good rest and leave anything alone.
應(yīng)用解析:
I should worry!
我才不會(huì)放在心上呢!
9. Sue, your ward's conditions are pretty good.
蘇,你的病房的條件很不錯(cuò)嘛。
還能這樣說(shuō):
Your ward looks great, Sue.
Your ward looks not bad, Sue.
應(yīng)用解析:
be in condition 身體很好;
be out of condition 身體不適;
be in good condition 完好無(wú)誤;
on no condition 絕不
10. I'm really sick of hospital food.
醫(yī)院的飯我真吃膩了。
還能這樣說(shuō):
I can't bear the hospital food any more.
I have been sated with hospital food.
諺語(yǔ):
The first step to health is to know that we are sick.
防患于未然。
11. Are there any regulations about the time of visiting patients?
醫(yī)院對(duì)探病的時(shí)間有規(guī)定嗎?
還能這樣說(shuō):
What are regulations of visiting patients?
Could I know the regulations of visiting patients?
應(yīng)用解析:
regular prism 規(guī)則棱鏡;
a regular air service 定期航班;
a regular meeting 例會(huì);
a regular doctor 合格的醫(yī)生;
a regular member 正式會(huì)員;
a regular hero 真正的英雄
12. The visiting hours are from 8 a.m. to 8 p.m.
探病時(shí)間是上午8點(diǎn)到晚上8點(diǎn)。
還能這樣說(shuō):
You can visit a sick person form 8 a.m. to 8 p.m.
It is available to visit a patient from 8 a.m. to 8 p.m.
諺語(yǔ):
The dark hour is nearest the dawn.
黎明前的黑暗。
13. How do you feel after the surgery?
手術(shù)后感覺(jué)怎么樣?
還能這樣說(shuō):
How are you feeling after the surgery?
Are you feeling well after the surgery?
諺語(yǔ):
A man is as old as he feels.
老不老,自己曉。
14. The cut is still painful.
傷口還在疼。
還能這樣說(shuō):
There is a little pain from the wound.
The wound has been troubling me a lot.
應(yīng)用解析:
You may save your pains.
您不必費(fèi)心。
15. I asked several nurses before I found your room.
我問(wèn)了幾個(gè)護(hù)士才找到這兒。
還能這樣說(shuō):
I didn't find your room until I inquired several nurses.
After asking several nurses I found your ward.
應(yīng)用解析:
in sb.'s room 處于某人的地位;繼承某人;
leave the room 上廁所;
room and board 膳宿
16. Are you still taking medicine every day?
每天還吃藥?
還能這樣說(shuō):
Are you keeping having medicine each day?
Are you persisting in taking medicine per day?
17. I hope you will recover soon.
我希望你早日康復(fù)。
還能這樣說(shuō):
I hope that you have an earlier recovery.
Wish you to get well soon.
諺語(yǔ):
A little pot is soon hot.
壺小水易燃。