托福聽力中跟不上語速的問題在考生中其實頗為普遍,特別是一些本身聽力基礎(chǔ)一般且沒有做過專門訓(xùn)練的同學(xué),今天小編給大家?guī)砹送懈B犃Ω簧险Z速常見原因和應(yīng)對方法介紹,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。
托福聽力跟不上語速常見原因和應(yīng)對方法介紹
托福聽力跟不上語速原因分析:單個單詞的辨音速度
有些同學(xué)單個單詞的發(fā)音都沒有問題,單詞拼寫也都o(jì)k,拼寫完詞義也能準(zhǔn)確講出來,但能夠做到以上全部,那你聽到一個詞音可以跳過拼寫,直接反應(yīng)出詞義嗎?
如果你可以直接、準(zhǔn)確反應(yīng)詞義,那你的反應(yīng)時間是多少呢?如果你聽到一個單詞需要10秒的時間才能反應(yīng)出詞義,那么顯然托福的聽力的語速就對你來說太快了。所以,單個單詞的反應(yīng)速度,是你突破語速的第一步。
托福聽力跟不上語速原因分析:基礎(chǔ)短語的熟練程度
你能快速反應(yīng)出sense和grant的意思了,那你能熟練快速在音頻中消化make sense或者take sth. for granted這樣的基礎(chǔ)短語嗎?
有些同學(xué)逐個單詞聽辨音都沒問題,可總是合在一起在文本中就無法消化,基礎(chǔ)短語是制約你突破語速的第二個關(guān)鍵點。大家在背誦托福詞匯的時候一定要留意后面所附上的固定搭配和例句。
托福聽力跟不上語速原因分析:主體語法結(jié)構(gòu)的快速理解
詞匯辨音和短語都掌握的棒棒的,需要快速突破語速,快速理解意群結(jié)構(gòu)的第三個關(guān)鍵點,就是要在一遍放音狀況下,快速把握句子的主體語法結(jié)構(gòu)(主-謂-賓)。
而在高語速練習(xí)中,快速抓到句子主干,日常最有效的練習(xí)方式便是逐句的跟讀和聽譯練習(xí)?!耙痪洌煌?,一跟讀”這樣做不僅矯正了每一個單詞的發(fā)音,而且還可以再跟讀練習(xí)中,突破連讀,略讀等語音現(xiàn)象以及練習(xí)整句的語音語調(diào),聽譯練習(xí)可以讓你快速抓取句子結(jié)構(gòu),對于整句話做一個大意理解,并練習(xí)你的快速理解能力。
當(dāng)然任何方法,都需要持之以恒的練習(xí),在日積月累中才能看到效果,各位備考的同學(xué)一定要記住備考過程中要耐得住寂寞,腳踏實地,終有一天將收獲質(zhì)的進(jìn)步。
2020托福聽力練習(xí):晚年開始健康飲食習(xí)慣
Let's say your diet has been not so great.
Maybe too much red meat, especially processed meat.
Maybe too many sugary soft drinks.
And maybe you've been eating like that for decades.
So what's the point of trying to make some healthful changes now, after the damage has presumably been done?
“It is impressive that changes even very late in life,such as even being older and having a heart attack, a dietary change can within a matter of a few months drop our risk greatly of a recurrent heart attack or death.”
Walter Willett. He chairs the Department of Nutrition at the Harvard T. H. Chan School of Public Health.
He spoke at a January 15th forum on Cancer and Diet that wound up touching on diet and health in general.
“So it's never too late to make important changes.
For diabetes also, if we change our diet almost immediately our risk of diabetes goes down.
But that's not to say you just should just wait till you're old to start living a healthy life.
We're seeing in some studies now that what women ate as adolescents, especially if they ate a lot more red meat, that affected breast cancer risk later in their life.
So it's definitely important if you want the healthiest overall life is to start a healthy lifestyle early.
But if you've sort of ignored things it's never too late to still get some benefit.”
The entire hour-long forum featuring Willett and other researchers discussing diet and health is archived on line.
Just google “Harvard public health forum”.
Let's say your diet has been not so great. 我們假設(shè)你的飲食習(xí)慣不是特別好的狀況。
Maybe too much red meat, especially processed meat. 也許攝取太多的紅肉,尤其是那些加工過的肉類。
Maybe too many sugary soft drinks. 也許還有很多含糖軟飲料。
And maybe you've been eating like that for decades. 可能幾十年來你一直都是這樣的飲食習(xí)慣。
So what's the point of trying to make some healthful changes now, after the damage has presumably been done? 因此既然無形中已經(jīng)養(yǎng)成這樣的壞習(xí)慣對身體造成傷害,那現(xiàn)在嘗試健康飲食的改變意義在哪里呢?
It is impressive that changes even very late in life, such as even being older and having a heart attack, 這樣的改變在進(jìn)入晚年后會產(chǎn)生重大的影響,比如隨著歲月流逝身體負(fù)擔(dān)越來越重并且有心臟病困擾,
a dietary change can within a matter of a few months drop our risk greatly of a recurrent heart attack or death. 改善飲食可以在數(shù)個月內(nèi)大大降低心臟病復(fù)發(fā)或死亡的風(fēng)險。
Walter Willett. He chairs the Department of Nutrition at the Harvard T. H. Chan School of Public Health. 哈佛大學(xué)公共衛(wèi)生學(xué)院營養(yǎng)系主任沃爾特·維萊特說道。
He spoke at a January 15th forum on Cancer and Diet that wound up touching on diet and health in general. 在1月15日關(guān)注飲食與健康的癌癥與飲食 論壇上他這樣說道。
So it's never too late to make important changes.For diabetes also, if we change our diet almost immediately our risk of diabetes goes down. 因此亡羊補(bǔ)牢永遠(yuǎn)不晚。對于糖尿病而言也是如此,如果改變自己的飲食習(xí)慣,我們罹患糖尿病的風(fēng)險會即刻降低。
But that's not to say you just should just wait till you're old to start living a healthy life. 但這并不表明你要等待老年后才要開始健康生活。
We're seeing in some studies now that what women ate as adolescents, especially if they ate a lot more red meat, that affected breast cancer risk later in their life. 通過一些研究,我們了解到一些女性在年輕時食用大量紅肉,到了晚年就會增加患乳腺癌的風(fēng)險。
So it's definitely important if you want the healthiest overall life is to start a healthy lifestyle early. 因此如果你想要健康,盡早開始健康的生活方式是絕對重要的。
But if you've sort of ignored things it's never too late to still get some benefit. 但如果你經(jīng)常忽視,現(xiàn)在開始也不晚!
The entire hour-long forum featuring Willett and other researchers discussing diet and health is archived on line. 如想瀏覽維萊特和其他研究人員就飲食與健康方面的完整討論內(nèi)容,
Just google Harvard public health forum. 請在搜索引擎當(dāng)中搜索關(guān)鍵字哈佛公共健康論壇即可。
2020托福聽力練習(xí):奧巴馬談槍支暴力問題
“After Connecticut passed a law requiring background checks and gun safety course, gun deaths decreased by 40 percent.
Forty percent.”
President Obama today.
In his announcement that he was taking executive action to require more gun sellers to be licensed and to do background checks on gun buyers, he also touched upon the problems facing public health researchers who try to study gun violence and deaths.
“Meanwhile, since Missouri repealed a law requiring comprehensive background checks and purchase permits, gun deaths have increased to an almost 50 percent higher than the national average.
One study found unsurprisingly that criminals in Missouri now have easier access to guns.
“And the evidence tells us that in states that require background checks law-abiding Americans don't find it any harder to purchase guns whatsoever.
Their guns have not been confiscated, their rights have not been infringed.
“And that's just the information we have access to.
With more research we could further improve gun safety, just as with more research we've reduced traffic fatalities enormously over the last 30 years.
“We do research when cars, food, medicine, even toys, harm people so that we make them safer.
And you know what, research, science, those are good things, they work. They do.
“But think about this.
When it comes to an inherently deadly weapon—nobody argues that guns are potentially deadly weapons that kill tens of thousands of Americans every year,
Congress actually voted to make it harder for public health experts to conduct research into gun violence, made it harder to collect data and facts, and develop strategies to reduce gun violence.”
After Connecticut passed a law requiring background checks and gun safety course, gun deaths decreased by 40 percent. 在康涅狄格州通過法律要求審查槍支背景及進(jìn)行槍支安全課程后,死亡人數(shù)下降了40%。
Forty percent. 下降40%。
President Obama today. 這是美國總統(tǒng)奧巴馬在今日中所提到的。
In his announcement that he was taking executive action to require more gun sellers to be licensed and to do background checks on gun buyers, 在這次演講中,奧巴馬總統(tǒng)表示要采取行政措施要求槍支銷售人員獲得銷售許可,同時對購買者進(jìn)行背景審查,
he also touched upon the problems facing public health researchers who try to study gun violence and deaths. 總統(tǒng)還談到研究槍支暴力及相關(guān)死亡事件的公共衛(wèi)生研究人員所面臨的困境。
Meanwhile, since Missouri repealed a law requiring comprehensive background checks and purchase permits, gun deaths have increased to an almost 50 percent higher than the national average. 然而,自從密蘇里實施全面背景調(diào)查及要求購買許可的法律后,這個州的死亡人數(shù)同全國平均水平相比高出近50%。
One study found unsurprisingly that criminals in Missouri now have easier access to guns. 一項研究顯示密蘇里州的犯罪分子能夠輕易獲得槍支。
And the evidence tells us that in states that require background checks law-abiding Americans don't find it any harder to purchase guns whatsoever. 而且有證據(jù)顯示盡管有些州要求對槍支購買者進(jìn)行背景調(diào)查,但守法的美國公民并不認(rèn)為購買槍支是一件難事。
Their guns have not been confiscated, their rights have not been infringed. 因為他們的槍支沒有被沒收,權(quán)利也沒有受到侵害。
And that's just the information we have access to. 這就是我們所掌握到的信息。
With more research we could further improve gun safety, just as with more research we've reduced traffic fatalities enormously over the last 30 years. 隨著越來越多的相關(guān)研究,我們能夠提高槍支的安全性,就像過去30年進(jìn)行大量交通事故調(diào)查后將其減少一樣。
We do research when cars, food, medicine, even toys, harm people so that we make them safer. 我們對汽車、食品、藥物、甚至玩具進(jìn)行調(diào)查研究,降低它們的傷害,增加安全性。
And you know what, research, science, those are good things, they work. They do. 而且你知道,研究、科學(xué),這些有效的方法會起到作用。
But think about this. 但考慮下這個問題。
When it comes to an inherently deadly weapon—nobody argues that guns are potentially deadly weapons that kill tens of thousands of Americans every year, 但涉及到致命性武器時—沒有人認(rèn)為槍支是每年造成成千上萬美國人死亡的潛在致命性武器。
Congress actually voted to make it harder for public health experts to conduct research into gun violence, made it harder to collect data and facts, and develop strategies to reduce gun violence. 實際上國會對此進(jìn)行的投票增加了公共安全專家對槍支暴力事件調(diào)查研究的難度,使得收集數(shù)據(jù)及事實難上加難,而且制定降低槍支暴力政策的難度也大為增加。