中文字幕人妻色偷偷久久_天天鲁一鲁摸一摸爽一爽_最新亚洲人成网站在线观看_999久久久免费精品国产_久久精品丝袜高跟鞋

歡迎訪一網(wǎng)寶!您身邊的知識小幫手,專注做最新的學(xué)習(xí)參考資料!

關(guān)于餐館點(diǎn)餐咨詢菜品和酒水的對話

一網(wǎng)寶 分享 時間: 加入收藏 我要投稿 點(diǎn)贊

  一般情況下我們都會去相互討論餐館里面的菜肴是怎么樣的,以下是小編給大家整理的關(guān)于談?wù)摬宛^和菜肴的社交英語口語對話,希望可以幫到大家

  Conversation 1

  對話1

  Mr. Wang: Well, Mitzuko-san, I hope you like it here. This is my favourite restaurant in Taipei. It reminds me of my youth when I traveled around Europe.

  Wang: 對了,Mitzuko小姐,希望你喜歡這里。這是我最喜歡的餐館,它讓我想起我年輕時在歐洲的旅游。

  Mitzuko: It looks wonderful. Very authentic.

  Mitzuko: 看起來很棒,就像真的歐洲餐廳一樣。

  Mr. Wang: The chef trained in Florence. The pasta is very good here.

  Wang: 大廚是在佛羅倫薩學(xué)藝,這里的意大利面很好吃。

  Mitzuko: OK. So, what can you recommend?

  Mitzuko: 好。那你可以推薦一下嗎?

  Mr. Wang: Uhm…You should try the mushroom fettucine. It's really good.

  Wang: 嗯,你應(yīng)該試試蘑菇面,味道很棒。

  Mitzuko: Is it salty?

  Mitzuko: 很咸嗎?

  Mr. Wang: Not at all. It has a very delicate flavor.

  Wang: 一點(diǎn)兒都不。味道很清淡。

  Mitzuko: What does "Zuppa del giorno" mean? I'm sorry I don't know how to pronounce that.

  Mitzuko: Zuppadelgiorno是什么意思?抱歉,我不知道要怎么念。

  Mr. Wang: Oh, that means soup of the day. I'll ask the waiter what they have today. Have you tried mussels cooked the Italian way? They're really delicious.

  Wang: 嗅,那是“每日一湯”的意思。我會問服務(wù)員今天是什么湯。你吃過意式淡水嗎?它的味道很棒。

  Mitzuko:No. I'll try them. Sounds good.

  Mitzuko:沒吃過,那就試試看吧,聽起來不錯。

  Conversation2

  對話2

  Mr. Wang: This looks wonderful, Madame Hulot.

  Wang: Hulot 小姐,這里看起來很不錯。

  Madame Hulot: Yes, it's very nice. All our foreign visitors enjoy it. The food is wonderfully well-prepared. Let me know if you need any help with the menu.

  Hulot: 是啊,的確很棒。我們的外國客人一向都很喜歡,而且它的菜肴都經(jīng)過精心烹調(diào)。假如你對菜單有什么不了解的地方,請告訴我。

  Mr. Wang: Thank you. Mmm. Can you tell me about the terrine?

  Wang: 謝謝。嗯,可以麻煩你介紹一下terrine嗎?

  Madame Hulot: Yes. A terrine is a kind of meat pate. It's meat turned into a paste. It sounds horrible but it's actually really good.

  Hulot: 好的。terrine是一種肉餅,也就是把肉變成餅。它聽起來有點(diǎn)恐怖,不過真的好吃極了。

  Mr. Wang: Mmm. Maybe another time.

  Wang: 嗯,也許下次吧。

  Madame Hulot: You could try the ravioli. They are rather like your Chinese dumplings, and the sauce is delicious.

  Hulot: 你可以試試ravioli。它很像是中國的水餃,而且醬料很好吃。

  Mr. Wang: Sounds good. I think I'll have the Iamb for my main course. What does it come with?

  Wang: 聽起來不錯。我想我的主菜就吃羊肉好了。副餐是什么?

  Madame Hulot: Well, you can have fries-French fries-or simple boiled potatoes.

  Hulot: 額,你可以吃fries,也就是薯?xiàng)l,或是簡單的水煮馬鈴薯。

  Mr. Wang: I'll have the potatoes. What are you having?

  Wang: 那我吃馬鈴薯好了。你要吃什么呢?

  Madame Hulot: I'm having my usual. I like the fish here. Would you like some wine?

  Hulot: 我還是老樣子,我喜歡吃這里的魚。你要喝點(diǎn)酒嗎?

  Mr. Wang:Oh, yes. That would be lovely.

  Wang:噢,好,你真熱心。

精選圖文

221381
領(lǐng)取福利

微信掃碼領(lǐng)取福利

微信掃碼分享

Z范文網(wǎng)范文協(xié)會網(wǎng)、范文檔案館、