相信大家對于電影是不少看的,那么關(guān)于電影里面的一些經(jīng)典臺詞或者是一些經(jīng)典語句不知道大家會不會收藏起來呢?因為這是很多伙伴學(xué)習(xí)英語的好方法,以下是小編給大家整理的難以忘懷電影對白-2:簡·愛場景,希望可以幫到大家
Selected scene 2
場景2
After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife.
簡發(fā)現(xiàn)羅切斯特先生有一個精神失常的太太之后。
Rochester: So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach. Nothing. Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that? I would hurt you not for the world. What was I to do? Confess everything I should have lost you. I might as wall have lost my life.
羅切斯特:總算出來了。你把自己關(guān)在房間里獨自傷心,一句譴責(zé)也沒有,什么都不說,這就是對我的懲罰嗎?我不想傷害你,你相信嗎?我絕不會傷害你的,我該怎么辦呢?我如果都向你坦白了,就會失去你。那樣,我還不如去死。
Jane: You have lost me, Edward. And I've lost you.
簡:你已經(jīng)失去我了,愛德華。我也失去了你。
Rochester: Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been through! For the first time I have found what can truly love. Don't take it away from me.
羅切斯特:為什么要對我說這個?要再懲罰我久點兒嗎?簡,我已經(jīng)受夠了!我第一次找到了自己的真愛。不要把它從我這里拿走。
Jane: I must leave you.
簡:我必須離開你。
Rochester: Jane, will you listen to me?
羅切斯特:簡,你愿意聽我的嗎?
Jane: I will not live as your mistress!
簡:我不愿意做你的情婦!
Rochester: Is that all that important to be Mrs. Rochester?
羅切斯特:做羅切斯特太太就那么重要嗎?
Jane: Can you really believe I think that?
簡:你真的相信我是那樣想的嗎?
Rochester: What am I supposed to believe? You say you love me. How can you think of leaving me then?
羅切斯特:那你要我怎么想?你說你愛我。那你怎能想到要離開我?
Jane: Edward, what would I be as your mistress?A hanger-on? A dependence with... with no place of my own ? No right to be here. All rights would be on your side. None on mine.
簡:愛德華,當(dāng)你的情婦,我會成什么人?寄人籬下?自己沒有地位,依靠別人?我無權(quán)在這里。所有權(quán)利都在你那邊。根本不在我這邊。
Rochester: Rights. You talk like a lawyer. Everything that's mine is yours. What more can I give you?
羅切斯特:權(quán)利。你這么說,像個律師。我所有的一切都是你的,我還能給你什么呢?
Jane: I want nothing. Nothing. only you.
簡:我什么也不要,什么也不要,只要你。
Rochester: Stay, Jane.
羅切斯特:簡,留下來吧。
Jane: When I come to you, Edward, I come to you as an equal. I will not be less. Even for the man I love.
簡:愛德華,我來到你身邊,我和你是平等的,我不是附屬的,即使為我愛的人。
Rochester: You mean to go one way in the world and let me go another?
羅切斯特:你是說我們從此各奔東西?
Jane: Yes.
簡:對。
Rochester: It is wicked. Who in the world will care what we do?
羅切斯特:這太狠心了,到底誰會關(guān)心我們做什么?
Jane: I care You have a wife and she is still lilting.
簡:我會關(guān)心,你有妻子,而且她還活著。
Rochester: Living?! Heh.
羅切斯特:活著!嗨。
Jane: She still lives. Whatever state God has seen fit to visit on her, she still lives. She can't help what she is. I will not slip past her slightly in the night to take my place in your bed.
簡:她是還活著。無論上帝是以什么樣的方式在懲罰她,她還活著。她無能為力。我不愿夜里偷偷溜過她身邊,鉆進(jìn)你的被窩。
Rochester: Fling me back then, upon the life I lived before.
羅切斯特:那把我扔回去,扔到以前的生活里去。
Jane: You need no more choose, neither I. We are born to strive and endure. You will forget me before I forget you.
簡:你我別無選擇。我們活著就是為了奮斗和忍受。你會在我忘記你之前就忘記我的。
Rochester: You make a liar of me with such a language. Go then. Go! Such if I seem to you. Jane, wait, wait. Don't decide too soon. Wait a while, wait just a whi1e. Jane. Jane. Jane. Jane. Jane. Jane. Jane. Jane. Jane. Jane Eyre. Jane, wait, wait. Jane, wait a while , wait just a while.
羅切斯特:你簡直把我說成騙子了,那就走吧,走?如果你把我看成這種人。簡,等一等,別過早決定,等一會兒,就等一會兒。簡,簡,簡,簡,簡,簡,簡,簡,簡,簡·愛,簡,等一等,簡,等一會兒,就等一會兒。
難以忘懷電影對白-1:簡·愛場景
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
![](/skin/tiku/images/icon_star.png)
上一篇:難以忘懷電影對白-2:簡·愛場景
下一篇:難以忘懷電影對白-3:獅子王場景