brian: hi dario. long time no see.
dario: i know. i have been leaving you alone so that you could spend more time with your girlfriend.
brian: well actually, we have broken up.
dario: i am very sorry to hear that, brian.
brian: yeah, i was really sad for a few days after she told me that i was dumped.
dario: why did she decide to leave you?
brian: she said that my english was just not good enough for her.
dario: how can she say that! i have taught you everything i know.
brian: we obviously need to do even more study together then.
dario: do you still have her phone number?
brian: she's too good for you!
布萊恩:嗨,達里奧。好久不見了。
達里奧:我知道。我一直沒有打擾你好讓你可以和你的女朋友多在一起。
布萊恩:唔,實際上我們已經(jīng)分手了。
達里奧:聽到這我感到很遺憾,布萊恩。
布萊恩:沒錯,當她告訴我我被甩了以后我真的傷心了幾天。
達里奧:為什么她決定離開你?
布萊恩:她說對她來說我的英語就是不夠好。
達里奧:她怎么會這么說!我已經(jīng)教了你我知道的所有東西。
布萊恩:很顯然我們還需要在一起更努力學習。
達里奧:你還有她的電話號碼嗎?
布萊恩:她太好了,不適合你(癩蛤蟆想吃天鵝肉)!
new words 新單詞
1) father's day: a day for everyone to stop and remember how much you love and respect your father
父親節(jié):每個人都停下來,記住你是多么愛你的父親,多么尊敬他的日子
my dad and i are really close, so everyday feels like father's day for us.
我老爸和我很親密,因此對我們來說每一天都像是父親節(jié)。
2) faith: believing and trusting in a person
信任,信仰,信念:相信、信賴一個人
have you any faith in what he says?
你相信他的話嗎?
3) proud: a feeling of being very pleased
自豪的,得意的,感到驕傲的:(某人使你)感到很高興
i know that i make my dad proud of me sometimes, but other times i disappoint him.
我知道我有時候讓我老爸為我感到自豪,不過其它的時候我令他失望。
dialogue-對話
jessie: do you think it's harder to be a mom or dad?
tina: i have never really thought about that question.
jessie: i think moms work harder, but being a dad would be stressful.
tina: did you cause your dad a lot of stress when you were growing up?
jessie: i think so. he was always worrying about my grades and my boyfriends.
tina: did he like any of your boyfriends?
jessie: he liked the ones that i didn't like!
tina: he was just trying to look after you because he wanted the best for his little girl.
jessie: and i love and respect him for that!
杰西:你覺得做媽媽更難,還是做爸爸更難?
蒂娜:我還真從沒想過這個問題。
杰西:我覺得媽媽更辛苦,不過做爸爸壓力很大。
蒂娜:你成長的時候給你爸爸增加了很多壓力嗎?
杰西:我想是吧。他老是擔心我的成績和我的男朋友。
蒂娜:他喜歡你的那些男朋友嗎?
杰西:他喜歡那些我不喜歡的。
蒂娜:他只是想照顧你,因為他希望他的小女孩得到最好的東西。
杰西:而我因此愛他,尊敬他!
dario: i know. i have been leaving you alone so that you could spend more time with your girlfriend.
brian: well actually, we have broken up.
dario: i am very sorry to hear that, brian.
brian: yeah, i was really sad for a few days after she told me that i was dumped.
dario: why did she decide to leave you?
brian: she said that my english was just not good enough for her.
dario: how can she say that! i have taught you everything i know.
brian: we obviously need to do even more study together then.
dario: do you still have her phone number?
brian: she's too good for you!
布萊恩:嗨,達里奧。好久不見了。
達里奧:我知道。我一直沒有打擾你好讓你可以和你的女朋友多在一起。
布萊恩:唔,實際上我們已經(jīng)分手了。
達里奧:聽到這我感到很遺憾,布萊恩。
布萊恩:沒錯,當她告訴我我被甩了以后我真的傷心了幾天。
達里奧:為什么她決定離開你?
布萊恩:她說對她來說我的英語就是不夠好。
達里奧:她怎么會這么說!我已經(jīng)教了你我知道的所有東西。
布萊恩:很顯然我們還需要在一起更努力學習。
達里奧:你還有她的電話號碼嗎?
布萊恩:她太好了,不適合你(癩蛤蟆想吃天鵝肉)!
new words 新單詞
1) father's day: a day for everyone to stop and remember how much you love and respect your father
父親節(jié):每個人都停下來,記住你是多么愛你的父親,多么尊敬他的日子
my dad and i are really close, so everyday feels like father's day for us.
我老爸和我很親密,因此對我們來說每一天都像是父親節(jié)。
2) faith: believing and trusting in a person
信任,信仰,信念:相信、信賴一個人
have you any faith in what he says?
你相信他的話嗎?
3) proud: a feeling of being very pleased
自豪的,得意的,感到驕傲的:(某人使你)感到很高興
i know that i make my dad proud of me sometimes, but other times i disappoint him.
我知道我有時候讓我老爸為我感到自豪,不過其它的時候我令他失望。
dialogue-對話
jessie: do you think it's harder to be a mom or dad?
tina: i have never really thought about that question.
jessie: i think moms work harder, but being a dad would be stressful.
tina: did you cause your dad a lot of stress when you were growing up?
jessie: i think so. he was always worrying about my grades and my boyfriends.
tina: did he like any of your boyfriends?
jessie: he liked the ones that i didn't like!
tina: he was just trying to look after you because he wanted the best for his little girl.
jessie: and i love and respect him for that!
杰西:你覺得做媽媽更難,還是做爸爸更難?
蒂娜:我還真從沒想過這個問題。
杰西:我覺得媽媽更辛苦,不過做爸爸壓力很大。
蒂娜:你成長的時候給你爸爸增加了很多壓力嗎?
杰西:我想是吧。他老是擔心我的成績和我的男朋友。
蒂娜:他喜歡你的那些男朋友嗎?
杰西:他喜歡那些我不喜歡的。
蒂娜:他只是想照顧你,因為他希望他的小女孩得到最好的東西。
杰西:而我因此愛他,尊敬他!